Translation of "Dockarbeiter" in English

Sein Vater und sein Großvater waren Dockarbeiter.
His father and grandfather, Charles Sr., were dock builders.
Wikipedia v1.0

Ich bin schon dreißig Jahre Dockarbeiter, aber eins hab ich gelernt.
I've been on the docks all my life, boy, and there's one thing I learned.
OpenSubtitles v2018

Hängst du immer noch mit diesem Dockarbeiter ab?
You still hanging with that dock worker dude?
OpenSubtitles v2018

Ich bin ein Dockarbeiter mit niedrigem Blutzucker.
I'm a ock worker with low bloo sugar.
OpenSubtitles v2018

Sein Vater war ein Dockarbeiter, seine Mutter betrieb eine Kaffeestube.
His father was a dockworker, while his mother owned a coffee shop in Silvertown.
Wikipedia v1.0

In jüngeren Jahren arbeitete er als Dockarbeiter.
When he was young he was a dock worker.
ParaCrawl v7.1

Enthält 3 Minifiguren: Spider-Man, Doc Ock und einen Dockarbeiter.
Includes 3 minifigures: Spider-Man, Doc Ock and a dock worker.
ParaCrawl v7.1

Aber sie organisierte einen erfolgreichen Streik, der 8000 Dockarbeiter in Kapstadt einbezog.
But it organised a successful strike, involving 8,000 Cape Town dock workers.
ParaCrawl v7.1

Ein Beispiel war der erbitterte Streik der Dockarbeiter in Brasilien.
One example was a bitter strike among dockworkers in Brazil.
ParaCrawl v7.1

Xaro Xhoan Daxos, sie ist viel zu hübsch für einen verherrlichten Dockarbeiter wie Euch.
Xaro Xhoan Daxos, she is far too lovely for a glorified dockworker like yourself.
OpenSubtitles v2018

Ich suche nach einem Dockarbeiter, er heißt Etchison. Das ist der Staplerfahrer.
I'm looking for a dock worker named Etchison.
OpenSubtitles v2018

Vier Monate später fand man Sie wieder. Diesmal waren Sie Jonathan Bower, ein Dockarbeiter.
Then four months later you were found again, this time believing yourself to be Jonathon Bower, a dock worker.
OpenSubtitles v2018

Die spanische Regierung hat darauf gedrängt, dass Güter aus Japan sorgfältig auf radioaktive Strahlung zu untersuchen seien, die Niederlande hat Dockarbeiter zum vorsichtigen Umgang aller Container aus Japan ermahnt, Frankreich fordert eine Überprüfung aller Güter vor dem Export aus Japan und der deutsche Zoll fordert stichprobenartige Überprüfungen auf radioaktive Strahlung bei allen aus Japan importierten Gütern, einschließlich Autos.
The Spanish Government has urged that goods from Japan should be checked carefully for radiation, the Netherlands has cautioned dock workers to handle all containers from Japan with care, France is demanding a check on all goods before being exported from Japan and German customs is demanding random checks for radiation on all goods, including cars, imported from Japan.
Europarl v8

Sie werden wohl, Frau Kommissarin, verstehen – und damit komme ich zum Schluss –, dass Ihre heutigen Ausführungen zum Statut der belgischen und flämischen Dockarbeiter eine regelrechte Kriegserklärung bedeuten und Sie auf diesem Weg mitnichten zu einer Lösung der Problematik gelangen werden.
Finally, Commissioner, surely you must realise that what you stated a moment ago with regard to the statute of the Belgian and Flemish dockworkers is nothing short of a declaration of war, and that you will certainly not solve the issue with this kind of approach.
Europarl v8

Aufmerksamkeit verdienen deshalb die Menschen, die in den Häfen arbeiten, die Dockarbeiter, die Gefahr laufen, ihren Arbeitsplatz zu verlieren, während Frachten sicher und effizient geladen und gelöscht werden müssen.
Consideration should therefore be given to the people who work in the ports, the dockworkers, who are at risk of losing their jobs, whilst freight should be handled safely and efficiently.
Europarl v8

Nach der Expedition kehrte er zurück nach England, um in der Handelsmarine zu dienen, und emigrierte schließlich nach Neuseeland, wo er in Wellington als Dockarbeiter arbeitete, bis ihn seine Gesundheit in den Ruhestand zwang.
After the expedition he returned to work in the Merchant Navy and eventually emigrated to New Zealand, where he worked on the docks in Wellington until poor health forced his retirement.
Wikipedia v1.0

Er war Dockarbeiter.
He was a dock worker.
OpenSubtitles v2018

Mr. Fleming wollte Ihnen persönlich sagen, wie sehr er alles schätzt,... was Sie hier unten mit der Dockarbeiter- Gewerkschaft und so weiter erreichen.
Mr. Fleming wante to be here to tell you how much he appreciates everything you're oing own here with the ock workers' union an whatnot.
OpenSubtitles v2018

Im September weigerten sich Dockarbeiter in der Stadt, das französische Panzerschiff La Galissonnière zu reparieren, welches bei Gefechten im August mehrere Geschütztreffer erlitten hatte.
In September 1884 dock workers in Hong Kong refused to repair the French ironclad "La Galissonnière", which had suffered shell damage in the August naval engagements.
Wikipedia v1.0

Im Jahr 1949 organisierte er einen linksgerichteten Widerstand gegen die kommunistischen Anstifter eines Streiks, welche die Gewerkschaft der Dockarbeiter übernehmen wollten und damit indirekt die Stabilität der Regierung unter Karl-August Fagerholm gefährdeten.
Opposition from the domestic Communists (under Soviet guidance) exemplified by communist strike agitators who in 1949 tried to take over the dockworker's union and indirectly threatened the stability of the government of Karl-August Fagerholm.
WikiMatrix v1

Im September weigerten sich Dockarbeiter in der Stadt, das französische Panzerschiff La Galissonnière zu reparieren, welches bei Gefechten im August mehrere Treffer erlitten hatte.
In September 1884 dock workers in Hong Kong refused to repair the French ironclad La Galissonnière, which had suffered shell damage in the August naval engagements.
WikiMatrix v1

Während des Streiks von 2011 führten Sie einen Angriff an, bei dem mit Baseballschlägern bewaffnete Dockarbeiter eine Getreide-Export-Einrichtung schwer beschädigt haben.
During the strike of 2011, you led an attack in which dockworkers armed with baseball bats severely damaged a grain export facility.
OpenSubtitles v2018