Translation of "Dochtwirkung" in English
Der
schnelle
und
saubere
Abriss
dieser
Spitzen
reduziert
Dochtwirkung
und
Nachtropfen.
The
fast,
clean
cutoff
of
these
tips
reduces
wicking
and
dripping.
ParaCrawl v7.1
In
alle
SKINS-Stoffe
ist
eine
Dochtwirkung
eingearbeitet.
Wicking
is
inherent
in
all
SKINS
fabrics.
ParaCrawl v7.1
Es
sind
Abdeckvliesstoffe
bekannt
und
im
Handel,
die
zur
Sicherstellung
des
Flüssigkeitstransportes
eine
Dochtwirkung
aufweisen.
Covering
non-woven
fabrics
are
known
and
commercially
available
which
have
a
wick
action
to
ensure
the
spreading
of
liquids.
EuroPat v2
Die
Dochtwirkung
in
umgekehrter
Richtung
muß
somit
reduziert,
wenn
nicht
gänzlich
verhindert
werden.
Hence,
the
wick
action
in
the
opposite
direction
must
be
reduced,
if
not
completely
prevented.
EuroPat v2
Anschließend
werden
diese
Fäden
versponnen,
präzisions-geflochten
und
die
Oberfläche
wird
zur
Vermeidung
unerwünschter
Dochtwirkung
imprägniert.
These
threads
are
then,
spun,
precision-braided,
and
their
surfaces
impregnated
to
prevent
any
unwanted
wick
effect.
ParaCrawl v7.1
Das
Eintauchen
des
Befeuchtungstuches
106
in
die
Verbindungsflüssigkeit
in
der
Auffangwanne
100
ist
besonders
günstig,
weil
hierdurch
eine
Dochtwirkung
entsteht,
durch
die,
in
Verbindung
mit
dem
wohl-dosierten
Beaufschlagen
der
Befeuchtungskänäle
90
mit
Verbindungsflüssigkeit,
eine
völlig
gleichmäßige
Benetzung
und
Befeuchtung
des
Befeuchtungstuches
106
gewährleistet
ist.
A
dipping
of
moistener
cloth
106
into
the
bonding
liquid
in
basin
100
is
particularly
useful
because
this
way
a
wick
effect
is
produced,
by
which,
in
connection
with
a
well-metered
impingement
of
moistener
channels
90
with
bonding
liquid,
a
uniform
wetting
and
moistening
of
moistener
cloth
106
is
assured.
EuroPat v2
Durch
die
zwischen
den
rauheren
und
weniger
rauhen
Bereichen
liegenden
feinen
Kanäle
wird
beim
Imprägnieren
bei
Kondensatoren
oder
Kabelummantelungen
eine
Dochtwirkung
erzielt,
wodurch
sich
eine
vollständige
und
schnelle
Imprägnierung
ergibt.
The
fine
channels
extending
between
the
rougher
and
less
rough
zones
produce
a
kind
of
wick
effect
when
capacitors
or
cable
sheaths
are
impregnated,
and
as
a
result,
a
complete
and
rapid
impregnation
is
obtained.
EuroPat v2
Falls
die
Temperatur
weiterhin
auf
561°C
gesteigert
wird,
findet
eine
Dochtwirkung
oder
Kapillarbewegung
des
Füllstoffmaterials
durch
diese
Porosität
statt,
selbst
wenn
das
Füllstoffmetall
im
halbschwammigen
Zustand
ist
und
zu
viskos
zu
einer
merklichen
Strömung
in
dieser
Stufe
ist.
As
the
temperature
is
raised
further
to
561°
C.,
a
wicking
action
or
capillary
movement
of
the
filler
metal
will
take
place
through
such
porosity,
even
though
the
filler
metal
is
in
a
simi-mushy
condition
and
too
viscous
to
flow
appreciably
at
this
stage.
EuroPat v2
Besonders
günstig
ist
es,
wenn
das
Befeuchtungstuch
in
die
in
der
Auffangwanne
befindliche
Verbinderflüssigkeit
eintaucht,
weil
hierdurch
eine
Dochtwirkung
entsteht,
die
eine
besonders
gleichmäßige
Befeuchtung
des
gesamten
Befeuchtungstuches
und
damit
auch
des
zu
befeuchtenden
Etiketts
gewährleistet.
A
particularly
useful
feature
is
to
have
the
moistening
cloth
dip
in
the
basin
contained
bonding
liquid
because
the
wick
effect
produced
this
way
assures
a
particularly
uniform
moistening
of
the
entire
moistening
cloth
and
thus
also
that
of
the
label
to
be
wetted.
EuroPat v2
Daß
die
hochsaugfähigen
Polymere
auf
ein
Tissuepapierband
aufgebracht
werden,
ist
darin
begründet,
daß
Tissue
eine
ganz
hervorragende
Verteilerwirkung
für
Flüssigkeiten
hat
und
eine
große
Dochtwirkung
entfaltet
und
so
die
Flüssigkeit
hervorragend
an
das
hochsaugfähige
polymere
Material
heranträgt.
That
the
highly
adsorptive
polymers
preferably
are
applied
on
a
tissue
tape
is
justified
by
the
fact
that
tissue
has
an
outstanding
distribution
action
for
liquids
and
develops
a
large
wicking
effect
and
so
carries
the
fluid
in
an
outstanding
manner
to
the
highly
absorptive
polymeric
materials.
EuroPat v2
Problematisch
für
wasserdichte
Kleidungsstücke
sind
Nähte,
an
welchen
die
wasserdichte
Schicht
durchlöchert
wird
und
die
Nahtfäden
per
Kapillar-
oder
Dochtwirkung
auf
den
Oberstoff
auftreffendes
Wasser
durch
die
wasserdichte
Schicht
hindurch
zum
Innenfutter
leiten.
The
problem
of
waterproof
garments
are
the
seams,
where
the
waterproof
layer
is
perforated
and
the
sewing
threads
conduct
water
which
falls
onto
the
face
fabric
through
the
waterproof
layer
up
the
inner
lining
by
means
of
a
capillary
or
wicking
effect.
EuroPat v2
Eine
weitere
wichtige
und
vorteilhafte
Eigenschaft
dieser
Werkstoffkombination
liegt
darin,
daß
der
Polyätherschaum
der
Flammschutzschicht
208
für
den
an
sich
schwer
entflammbaren
Bezugstoff
207
keine
Dochtwirkung
ausüben
kann,
also
nicht
immer
wieder
zu
Folgezündungen
führen
kann,
da
aufgrund
der
Tränkung
der
Flammschutzschicht
208
mit
dem
flüssigen
Flammschutzmittel
226
keine
Weiterleitung
der
Flammen
möglich
ist.
A
further
important
and
advantageous
property
of
this
combination
of
materials
lies
in
that
the
polyether
foam
of
the
flame-retardant
layer
208
for
the
upholstery
material
207,
which
in
itself
is
flame-resistant,
can
not
exert
a
wick
effect,
i.e.
can
not
lead
again
and
again
to
consecutive
ignitions,
because
owing
to
the
impregnation
of
the
flame-retardant
layer
208
with
the
liquid
flame
retardant
226,
it
is
not
possible
for
the
flames
to
be
passed
on.
EuroPat v2
Andererseits
können
geringere
Mengen
als
Dochtwirkung
dienen,
indem
sie
Feuchtigkeit
in
das
Innere
der
Tablette
einleiten.
On
the
other
hand,
relatively
small
amounts
can
have
a
wick
effect
by
conducting
moisture
into
the
interior
of
the
tablet.
EuroPat v2
Aufgrund
der
Dochtwirkung
der
Matte
wird
das
Natrium-Polysulfid
entlang
des
Festelektrolyten
in
Richtung
auf
den
Vorratsbehälter
zutransportiert.
Due
to
the
wick
action
of
the
mat,
the
sodium
polysulfide
is
transported
along
the
solid
electrolyte
in
the
direction
toward
the
supply
container.
EuroPat v2
Unter
Dochtwirkung
wird
die
Fähigkeit
der
Abdeckschicht
verstanden,
durch
Flüssigkeit
benetzbar
zu
sein
und
gleichzeitig
die
Flüssigkeit
infolge
Kapillarwirkung
weiterzuleiten.
Wick
action
is
the
ability
to
be
wetted
by
liquids
and
at
the
same
time
to
transport
the
liquid
by
capillary
action.
EuroPat v2
Ist
die
Dochtwirkung
nicht
hinreichend,
so
ist
der
Abtransport
der
Flüssigkeit
nicht
gewährleistet
und
die
Saugeigenschaften
des
Erzeugnisses
sind
mangelhaft.
If
the
wick
action
is
inadequate,
the
transport
of
the
liquid
is
not
ensured
and
the
absorptive
power
of
the
product
is
defective.
EuroPat v2
Damit
die
Dochtwirkung
zum
Tragen
kommt,
muss
die
Socke
in
den
fraglichen
Bereichen
eine
bestimmte
Feuchtigkeitssättigung,
d.h.
einen
Grad
von
Feuchtigkeit,
erreicht
haben,
der
vom
Träger
bereits
als
unangenehm
empfunden
wird
und
der
das
unerwünschte
Wachstum
von
Mikroorganismen,
z.B.
von
Fusspilz,
begünstigt.
For
the
wicking
effect
to
be
effective,
the
sock
in
the
areas
concerned
must
reach
a
certain
stage
of
saturation,
i.e.
a
degree
of
wetness,
that
is
found
uncomfortable
by
the
wearer
and
leads
to
the
unwanted
growth
of
micro-organisms;
e.g.
athletes
foot.
EuroPat v2
Bildet
man
nun
die
brausemittelfreie
Schicht
in
erfindungsgemässer
Weise
aus,
dann
dringt
in
derselben
Zeit,
in
der
die
Brauseschicht
sich
auflöst,
das
Wasser
durch
die
Dochtwirkung
des
Sprengmittels
auch
in
die
keine
Brausemischung
enthaltende
Tablettenschicht
ein
und
zersprengt
diese.
If
the
layer
which
is
free
of
the
effervescent
agent
is
produced
according
to
the
invention,
the
wick
action
of
the
disintegrating
agent
causes
the
water
also
to
penetrate
and
disintegrate
the
tablet
layer
which
does
not
contain
any
effervescent
mixture
in
the
time
taken
for
the
effervescent
layer
to
dissolve.
EuroPat v2
Das
Tissuepapier
ist
sehr
gut
saugfähig
und
entfaltet
damit
eine
Dochtwirkung
und
gibt
die
aufzunehmende
Flüssigkeit
gut
an
die
hochsaugfähigen
Polymere
weiter.
This
is
a
very
good
absorbent
and
therefore
develops
a
wicking
action
and
readily
transmits
the
fluid,
which
is
to
be
absorbed,
to
the
highly
absorptive
polymers.
EuroPat v2
Da
die
hochsaugfähigen
Polymere
als
Fasern
oder
feines
Granulat
lose
aneinanderliegen
und
untereinander
keine
Kapillarität
entwickeln,
übernimmt
das
Tissuepapier
mit
seiner
Dochtwirkung
die
Drainage
für
die
Flüssigkeit
zu
den
Speichertaschen
mit
hochsaugfähigen
Polymeren.
Because
the
highly
absorptive
polymers,
lying
loosely
together
as
fibers
or
as
a
fine
granulate,
do
not
develop
any
mutual
capillarity,
the
tissue
paper
with
its
wicking
action
action
takes
over
the
drainage
of
the
fluid
to
the
storage
pockets
with
the
highly
absorptive
polymers.
EuroPat v2
Diese
gezielte
Aufnahme
wird
noch
unterstützt
durch
die
Einlage
aus
hochsaugfähigen
Materialien,
die
geradezu
eine
Saug-
und
Dochtwirkung
durch
die
saugfähige
Zone
hindurch
entfaltet
und
für
ein
Festhalten
der
Flüssigkeit
im
Innern
der
Hygienevorlage
sorgt.
This
concerted
absorption
is
also
supported
by
the
insert
of
highly
absorptive
materials,
which
develops
an
absorbing
and
wicking
effect
throughout
the
absorptive
zone
and
provides
for
a
retention
of
the
fluid
within
the
interior
of
the
hygienic
sanitary
towel.
EuroPat v2
Sie
verbessern
die
Dochtwirkung
wesentlich,
weil
sie
einerseits
nur
schwach
von
der
Polymeroberfläche
adsorbiert
werden,
so
daß
ein
wesentlicher
Teil
während
der
Benetzung
in
die
flüssige
Phase
übergeht
und
daß
sie
sich
andererseits
substantiv
gegenüber
Zellulose
verhalten,
d.
h.
sie
werden
auf
Zellulose
enthaltenden
Substraten
chemosorbiert
und
dadurch
der
flüssigen
Phase
wieder
entzogen.
They
considerably
improve
the
wick
action
because
on
the
one
hand
they
are
adsorbed
only
weakly
by
the
polymer
surface
so
that
a
substantial
part
changes
to
the
liquid
phase
during
the
wetting
action
and,
on
the
other
hand,
they
react
substantially
with
respect
to
cellulose,
that
is
to
say,
they
are
chemisorbed
on
cellulose-containing
substrates
and,
as
a
result,
are
prevented
from
changing
to
the
liquid
phase.
EuroPat v2
Durch
die
von
den
Bereichen
mit
hoher
Rauhigkeit
gebildeten
feinen
Kanäle
wird
beim
Imprägnieren
bei
Kondensatoren
oder
Kabelummantelungen
eine
Dochtwirkung
erzielt,
wodurch
sich
eine
vollständige
und
schnelle
Imprägnierung
ergibt.
The
fine
channels
extending
between
the
rougher
and
less
rough
zones
produce
a
kind
of
wick
effect
when
capacitors
or
cable
sheaths
are
impregnated,
and
as
a
result,
a
complete
and
rapid
impregnation
is
obtained.
EuroPat v2
Dieser
Anteil
wirkt
zwar
nicht
als
Sprengmittel,
kann
aber
in
der
gepreßten
Masse
eine
Art
Dochtwirkung
entfalten
und
für
das
schnellere
Vordringen
des
Wassers
in
das
Innere
des
Waschmittelpreßlings
nützlich
sein.
This
fraction,
although
it
does
not
act
as
a
disintegrant,
may,
however,
develop
a
kind
of
wicking
action
in
the
pressed
mass
and
may
be
useful
for
the
more
rapid
penetrative
progress
of
the
water
into
the
interior
of
the
detergent
compact.
EuroPat v2
Die
Verwendung
einer
Flossennaht
hat
den
Vorteil,
daß
die
Klebelasche
40
mit
ihrer
mit
Polyethylen
beschichteten
Seite
auf
der
gleichfalls
beschichteten
Seite
der
Wand
14
zu
liegen
kommt,
so
daß
der
Beutel
innen
lückenlos
mit
Polyethylen
ausgekleidet
ist
und
das
Papier,
durch
das
Feuchtigkeit
aufgrund
der
Dochtwirkung
hindurchdringen
könnte,
keine
Verbindung
zum
Inneren
des
Beutels
hat.
The
use
of
a
fin
seam
has
the
advantage
that
the
gluing
flap
40
comes
to
lie
with
its
polyethylene-coated
side
on
the
also
coated
side
of
the
wall
14,
so
that
the
bag
is
lined
continuously
on
the
inside
with
polyethylene
and
the
paper,
through
which
moisture
could
penetrate
due
to
a
wicking
effect,
has
no
connection
with
the
interior
of
the
bag.
EuroPat v2