Translation of "Doch immer" in English

Die Sicherheit sollte doch immer an erster Stelle stehen.
Safety should always come first, surely?
Europarl v8

Doch immer noch dominieren hier die für Landwirtschaft und Industrie zuständigen Generaldirektionen.
But we still see the agriculture and industry directorate taking the predominant role.
Europarl v8

Machen wir uns doch nicht selbst immer schlechter, als wir sind!
Let us not always make ourselves out to be worse than we are!
Europarl v8

Sie sind doch sonst immer für Autonomie, Selbstbestimmung, Demokratie und Menschenrechte.
They are otherwise always so keen on autonomy, self-determination, democracy and human rights.
Europarl v8

Die Industrie sagt doch immer, sie ist bereit, Verantwortung zu übernehmen.
Industry is always telling us it is prepared to accept responsibility.
Europarl v8

Doch nicht immer wird die Krise zum Neuanfang genutzt.
But the crisis is not always used to make a new beginning.
Europarl v8

Das haben wir uns doch immer gewünscht!
Just what we always wanted!
Europarl v8

Doch es verbleiben immer noch ungelöste Probleme.
There are, however, other problems that have not been resolved.
Europarl v8

Ich höre Ihnen doch auch immer zu!
I always listen to you.
Europarl v8

Doch das sind immer noch nur Tropfen auf den heißen Stein.
These are still only drops in the ocean of need, however.
Europarl v8

Doch es gibt immer die Möglichkeit, noch mehr zu tun.
However, there is always more that can be done.
Europarl v8

Sie zur Linken erinnern mich doch sonst immer an diese Dinge.
It is always you on the left who remind me of such things.
Europarl v8

Doch Pioniervorhaben sind immer mit Risiken verbunden.
However, pioneering actions always involve risks.
Europarl v8

Doch glaube ich immer noch daran, dass subtile Veränderungen geschehen.
But I still have faith that subtle changes are occurring.
News-Commentary v14

Lotz versucht unterzutauchen, doch er wird immer wieder von seinen Mitmenschen erkannt.
Lotz tries hiding, but he is always recognized.
Wikipedia v1.0

Du verlässt Australien doch nicht für immer, oder?
You're not leaving Australia for good, are you?
Tatoeba v2021-03-10

Sie verlassen Australien doch nicht für immer, oder?
You're not leaving Australia for good, are you?
Tatoeba v2021-03-10

Ihr verlasst Australien doch nicht für immer, oder?
You're not leaving Australia for good, are you?
Tatoeba v2021-03-10