Translation of "Divisionsrest" in English
Der
Divisionsrest
muß
beim
Empfang
eines
Telegramms
0
sein.
The
division
remainder
must
be
0
during
reception
of
information.
EuroPat v2
Ausgehend
von
einer
Anordnung
der
einleitend
geschilderten
Art
wird
diese
Aufgabe
erfindungsgemäß
dadurch
gelöst,
daß
der
Gesamteingang
über
wenigstens
ein
zwischen
die
Stufen
des
Syndromregisters
geschaltetes
Exklusiv-ODER-Gatter,
dessen
Lage
aus
den
Koeffizienten
eines
Vormultiplikationspolynoms
P2
(x)
abgeleitet
ist,
an
das
Syndromregister
angeschlossen
ist,
daß
sich
das
Vormultiplikationspolynom
p
2
(x)
als
Divisionsrest
bei
der
Division
des
Polynoms
x
b+i
durch
das
Generatorpolynom
g(x)
ergibt,
daß
die
Nullen-Erkennungseinrichtung
an
die
letzten
(r-b)
Stufen
des
Syndromregisters
angeschlossen
ist
und
daß
der
Ausgang
des
Syndromregisters
hinter
seiner
b-ten
Stufe
vorgesehen
ist.
This
object
is
achieved
according
to
the
invention
by
providing
that
the
overall
input
is
connected
to
the
syndrome
register
via
at
least
one
exclusive-OR
gate
connected
between
the
stages
of
the
syndrome
register,
the
position
thereof
being
derived
from
the
coefficients
of
a
pre-multiplication
polynomial
p2
(x).
Also,
the
pre-multiplication
polynomial
p2
(x)
derives
as
a
division
remainder
in
the
division
of
the
polynomial
xb+i
by
the
generator
polynomial
g(x).
The
zeros
recognition
means
is
connected
to
the
last
(r-b)
stages
of
the
syndrome
register.
EuroPat v2
Ist
der
Divisionsrest
nach
den
letzten
4
Telegrammbit
0
0
0
0,
dann
verarbeitet
die
Einrichtung
11
das
Telegramm
weiter.
If
the
division
remainder
after
the
last
four
telegram
bits
is
0
0
0
0,
then
the
installation
11
further
processes
the
information.
EuroPat v2
Der
nicht
berücksichtigte
Divisionsrest
ergibt
sich
aus
den
Binärziffern
an
den
drei
den
niedrigsten
Stellenwerten
zugeordneten
Ausgängen
des
Analog-Digital-Umsetzers
20,
die
nicht
mit
dem
Register
22
verbunden
sind.
The
remainder
of
division
not
taken
into
account
results
from
the
binary
digits
at
the
three
outputs
associated
with
the
lowest
significances
of
the
analog
to
digital
converter
20,
which
are
not
connected
with
the
register
22.
EuroPat v2
Diese
drei
Stellen
entsprechen
dem
Divisionsrest,
der
bei
der
Pulsdauermodulation
im
Pulsdauermodulator
24
nicht
berücksichtigt
worden
ist.
These
three
digits
correspond
to
the
division
remainder,
which
is
not
taken
into
account
in
the
pulse
duration
modulator
24.
EuroPat v2
Durch
die
Möglichkeit,
über
ein
geeignetes
rückgekoppeltes
Schieberegister
den
Divisionsrest
zu
ermitteln,
der
bei
der
Division
eines
Telegrammpolynoms
durch
ein
Generatorpolynom
entsteht,
haben
die
zyklischen
Codes
eine
besondere
Bedeutung
gewonnen.
The
cyclic
codes
have
received
special
significance
due
to
the
possibility
of
determining,
with
a
suitable
feedback
shift
register,
the
division
remainder
which
results
during
the
division
of
an
information
polynomial
by
a
generator
polynomial.
EuroPat v2
Der
erste
Teil
wird
durch
das
Generatorpolynom
dividiert,
der
Divisionsrest
auf
den
nächsten
Informationsteil
mod-2
addiert
usw.,
bis
die
Binärinformation
verarbeitet
ist.
The
first
part
is
divided
by
the
generator
polynomial,
the
division
remainder
is
added
modulo-2
manner
to
the
next
information
part,
etc.,
until
the
binary
information
has
been
processed.
EuroPat v2
Der
Divisionsrest
wird
nun
mit
n
multipliziert,
wobei
n
der
Faktor
ist,
der
den
gegenüber
der
Geraden
30
vergrößerten
Anstieg
der
Geraden
31
kennzeichnet.
The
remainder
from
the
division
is
then
multiplied
by
n,
with
n
being
the
factor
that
characterizes
the
increased
upward
slope
of
the
straight
line
31
compared
to
the
straight
line
30
.
EuroPat v2
Der
neue
Wertebereich
ist
hierbei
so
zu
wählen,
dass
für
den
Skalierungsfaktor
F,
würde
man
ihn
als
Fließkommazahl
berechnen,
immer
ein
Wert
ohne
Divisionsrest
entsteht.
In
this
case,
the
new
value
range
can
be
chosen
such
that
for
the
scaling
factor
F,
if
calculated
as
a
floating
point
number,
a
value
without
a
division
remainder
is
always
obtained.
EuroPat v2