Translation of "Divisionsrest" in English

Der Divisionsrest muß beim Empfang eines Telegramms 0 sein.
The division remainder must be 0 during reception of information.
EuroPat v2

Ausgehend von einer Anordnung der einleitend geschilderten Art wird diese Aufgabe erfindungsgemäß dadurch gelöst, daß der Gesamteingang über wenigstens ein zwischen die Stufen des Syndromregisters geschaltetes Exklusiv-ODER-Gatter, dessen Lage aus den Koeffizienten eines Vormultiplikationspolynoms P2 (x) abgeleitet ist, an das Syndromregister angeschlossen ist, daß sich das Vormultiplikationspolynom p 2 (x) als Divisionsrest bei der Division des Polynoms x b+i durch das Generatorpolynom g(x) ergibt, daß die Nullen-Erkennungseinrichtung an die letzten (r-b) Stufen des Syndromregisters angeschlossen ist und daß der Ausgang des Syndromregisters hinter seiner b-ten Stufe vorgesehen ist.
This object is achieved according to the invention by providing that the overall input is connected to the syndrome register via at least one exclusive-OR gate connected between the stages of the syndrome register, the position thereof being derived from the coefficients of a pre-multiplication polynomial p2 (x). Also, the pre-multiplication polynomial p2 (x) derives as a division remainder in the division of the polynomial xb+i by the generator polynomial g(x). The zeros recognition means is connected to the last (r-b) stages of the syndrome register.
EuroPat v2

Ist der Divisionsrest nach den letzten 4 Telegrammbit 0 0 0 0, dann verarbeitet die Einrichtung 11 das Telegramm weiter.
If the division remainder after the last four telegram bits is 0 0 0 0, then the installation 11 further processes the information.
EuroPat v2

Der nicht berücksichtigte Divisionsrest ergibt sich aus den Binärziffern an den drei den niedrigsten Stellenwerten zugeordneten Ausgängen des Analog-Digital-Umsetzers 20, die nicht mit dem Register 22 verbunden sind.
The remainder of division not taken into account results from the binary digits at the three outputs associated with the lowest significances of the analog to digital converter 20, which are not connected with the register 22.
EuroPat v2

Diese drei Stellen entsprechen dem Divisionsrest, der bei der Pulsdauermodulation im Pulsdauermodulator 24 nicht berücksichtigt worden ist.
These three digits correspond to the division remainder, which is not taken into account in the pulse duration modulator 24.
EuroPat v2

Durch die Möglichkeit, über ein geeignetes rückgekoppeltes Schieberegister den Divisionsrest zu ermitteln, der bei der Division eines Telegrammpolynoms durch ein Generatorpolynom entsteht, haben die zyklischen Codes eine besondere Bedeutung gewonnen.
The cyclic codes have received special significance due to the possibility of determining, with a suitable feedback shift register, the division remainder which results during the division of an information polynomial by a generator polynomial.
EuroPat v2

Der erste Teil wird durch das Generatorpolynom dividiert, der Divisionsrest auf den nächsten Informationsteil mod-2 addiert usw., bis die Binärinformation verarbeitet ist.
The first part is divided by the generator polynomial, the division remainder is added modulo-2 manner to the next information part, etc., until the binary information has been processed.
EuroPat v2

Der Divisionsrest wird nun mit n multipliziert, wobei n der Faktor ist, der den gegenüber der Geraden 30 vergrößerten Anstieg der Geraden 31 kennzeichnet.
The remainder from the division is then multiplied by n, with n being the factor that characterizes the increased upward slope of the straight line 31 compared to the straight line 30 .
EuroPat v2

Der neue Wertebereich ist hierbei so zu wählen, dass für den Skalierungsfaktor F, würde man ihn als Fließkommazahl berechnen, immer ein Wert ohne Divisionsrest entsteht.
In this case, the new value range can be chosen such that for the scaling factor F, if calculated as a floating point number, a value without a division remainder is always obtained.
EuroPat v2