Translation of "Dividendenbesteuerung" in English

In der Mitteilung werden die Entscheidungen des Europäischen Gerichtshofs zur Dividendenbesteuerung analysiert.
The Communication analyses the decisions of the European Court of Justice concerning taxation of dividends.
TildeMODEL v2018

Die Kuswirkungen der Rechtsprechung des EuGH auf die verschiedenen Systeme der Dividendenbesteuerung vfentlichen.
The Commission to publish a Communication on the effect of thecase law of the ECJ on the various types of dividend taxationsystems.
EUbookshop v2

Bei der Dividendenbesteuerung wird das Vollanrechungssystem durch das europataugliche Halbeinkünfteverfahren ersetzt.
As regards the taxation of dividends, the full imputation system is being replaced by the socalled half-income system to make crossborder investment within Europe more attractive.Under this system, only half of the distributed profits of a corporation will be included in theshareholder's personal income tax base.
EUbookshop v2

Der Kanton Schwyz kennt eine attraktive Dividendenbesteuerung.
Canton Schwyz has attractive dividend taxation.
ParaCrawl v7.1

Dividendenbesteuerung für natürliche Personen: Dividenden werden derzeit reduziert besteuert, wenn bestimmte Voraussetzungen erfüllt sind.
Dividend taxation for individuals: Dividends received from qualifying participations are subject to a reduced tax rate under current law.
ParaCrawl v7.1

Als bedeutend für die Gestaltung der Steuersysteme der Mitgliedstaaten wurde in der Mitteilung insbesondere das die Dividendenbesteuerung betreffende Urteil in der Rechtssache Verkooijen3 genannt.
The Communication specifically mentioned the Verkooijen ruling3 on dividend taxation as important for the design of Member States’ tax systems.
TildeMODEL v2018

Bis diese umfassendere Analyse der Dividendenbesteuerung abgeschlossen ist, arbeitet die Kommission auch mit den Mitgliedstaaten zusammen, um dafür zu sorgen, dass die Befreiung von der Quellensteuer auf Wertpapiererträge wie Dividenden, auf die Investoren im Rahmen der Steuerabkommen Anspruch haben, so einfach und rasch wie möglich und nach Möglichkeit zum Zeitpunkt der Zahlung der betreffenden Erträge stattfindet (vgl. Empfehlung 2009/784/EG der Kommission vom 19. Oktober 2009).
Pending this fuller analysis of dividend taxation in the EU, the Commission is also working with Member States to ensure that any withholding tax relief on securities income, including dividends, to which investors are entitled under tax treaties will be granted in the simplest and quickest possible manner, ideally at the time of payment of the income in question (cf. Commission Recommendation 2009/784/EC of 19 October 2009).
TildeMODEL v2018

Die Kommission soll eine Mitteilung über die Auswirkungen der Rechtsprechung des EuGH auf die verschiedenen Systeme der Dividendenbesteuerung veröffentlichen.
The Commission to publish a Communication on the effect of the case law of the ECJ on the various types of dividend taxation systems.
TildeMODEL v2018

Die Kommission hat Belgien offiziell aufgefordert, die steuerrechtlichen Bestimmungen zur Dividendenbesteuerung zu ändern, die als diskriminierend erachtet werden.
The Commission has formally asked Belgium to amend provisions of its tax legislation relating to dividend taxation which are judged to be discriminatory.
TildeMODEL v2018

Können sich die Mitgliedstaaten nicht auf einschlägige Lösungen einigen, ist die Kommission verpflichtet, rechtliche Schritte gegen diejenigen Mitgliedstaaten einzuleiten, deren Vorschriften über die Dividendenbesteuerung nicht mit dem EG-Vertrag vereinbar sind.
If Member States cannot agree on solutions, the Commission will be obliged to initiate legal action against those Member States whose dividend tax rules do not comply with the Treaty.
TildeMODEL v2018

Nach den im Oktober 2000 eingeführten und seit 2001 geltenden Vorschriften über die Dividendenbesteuerung in Deutschland wird die Körperschaftsteuer nicht mehr auf die Einkommensteuer der Anteilseigner angerechnet, sondern Unternehmen und Anteilseigner werden getrennt besteuert.
Under rules on the taxation of dividends introduced in Germany in October 2000 and applicable from 2001, corporation tax is no longer charged to shareholders' income tax, but companies and their shareholders are taxed independently.
TildeMODEL v2018

Im Hinblick auf Dividenden wird die Kommission eine Mitteilung über die Auswirkungen der Rechtsprechung des Gerichtshofs der Europäischen Gemeinschaften auf die einzelnen Systeme der Dividendenbesteuerung veröffentlichen und Maßnahmen ergreifen, die eine diskriminierungsfreie Behandlung gewährleisten, gegebenenfalls durch Einleitung von Vertragsverletzungsverfahren.
On dividends, the Commission will publish a Communication on the effect of the case law of the European Court of Justice on the various types of dividend taxation systems and take action to ensure non-discriminatory treatment, if necessary by launching infringement procedures.
TildeMODEL v2018

Sie erklärte auch, dass sie eine Reihe gezielter Maßnahmen plant, darunter der jetzige Vorschlag zur Ausweitung der Richtlinie zur Dividendenbesteuerung und eine vergleichbare Ausweitung des Anwendungsbereichs der Fusionsrichtlinie sowie weitere Maßnahmen betreffend den grenzübergreifenden Verlustausgleich, die Verrechnungspreise und die Doppelbesteuerungsabkommen.
It stated that it planned a number of targeted measures such as the present proposal for an extension of the Directive on dividends, a similar extension of an existing Directive on the tax treatment of mergers and measures dealing with cross border loss relief, transfer pricing, and double taxation conventions.
TildeMODEL v2018

Dabei zog er nichtnur eine Reihe geplanter Steuersenkungen78vor, sondern sprach sich auch für die Abschaffung der Dividendenbesteuerung aus.
Inaddition to bringing forward a number of scheduled tax reductions78, he proposed the abolition of tax on stock dividends.
EUbookshop v2

Auch im Bereich der Dividendenbesteuerung kann das komplexe Zusammenwirken verschiedener Formen der Unternehmensbesteuerung, der Quellenbesteuerung und bilateraler Doppelbesteuerungsabkommen dazu führen, daß aus einem anderen EU­Land bezogene Dividenden, wie es in einem kürzlich von den Kommissionsdienststel­len analysierten Fall festzustellen war, bis zu 20 % höher besteuert werden als inländische Dividenden.
Even in the area of dividend taxation, the complex interac­tion of different forms of corporate taxation, withholding taxes and bilateral double taxation arrangements, means that the tax rate on dividends from another EU country, in one specific case recently analyzed by the Commission ser­vices, can be up to 20% higher than that charged on domes­tic dividends.
EUbookshop v2

Beim Instrument des Zinsabzugs gilt es zudem zu beachten, dass dieses nur Kantone anwenden können, in denen die Dividendenbesteuerung qualifizierter Beteiligungen auf mindestens 60% oder mehr des regulären Einkommenssteuersatzes steigt.
It should also be borne in mind that only those cantons where the taxation of dividends from qualified shareholdings is at least 60% or more of the regular income tax rate will be able to apply the interest deduction.
ParaCrawl v7.1

Im Steuerwettbewerb sticht Uri viele andere Kantone aus: Seit Jahren sorgt eine Flat Rate Tax sowie die schweizweit tiefste Dividendenbesteuerung für ein attraktives Steuerumfeld für natürliche und juristische Personen.
In terms of tax competition, Uri beats many other cantons: For several years, a flat-rate tax and the lowest dividend taxation in Switzerland have made Uri an attractive tax environment for individuals and corporate bodies.
ParaCrawl v7.1

Um die wirtschaftliche Doppelbelastung auf Dividenden zu reduzieren, kennt der Kanton Schwyz die privilegierte Dividendenbesteuerung: Dividenden auf maßgeblichen Beteiligungen werden dank dieser Regel nur zu einem Viertel des ordentlichen Steuersatzes besteuert.
In order to reduce economic double taxation on dividends, Canton Schwyz introduced privile-ged dividend taxation: this rule means dividends on relevant participations are taxed at only one quarter of the normal rate.
ParaCrawl v7.1