Translation of "Divertikulose" in English
Ich
bin
ziemlich
sicher,
Michelle
hat
Divertikulose.
I'm
pretty
sure
Michelle
has
diverticulitis.
OpenSubtitles v2018
Viele
Menschen
mit
Divertikulose
zeigen
keine
Symptome,
bevor
sie
eine
Divertikulitis
entwickeln.
Many
people
with
diverticular
disease
do
not
have
symptoms
until
they
develop
diverticulitis.
ParaCrawl v7.1
Die
Pathogenese
der
Divertikulose
ist
nicht
vollständig
geklärt.
Pathogenesis
of
diverticulosis
is
not
yet
fully
understood.
ParaCrawl v7.1
Deshalb,
meine
Damen
und
Herren,
ist
die
Divertikulose
die
klassische
Erkrankung
der
westlichen
Welt.
Therefore,
ladies
and
gentlemen,
diverticulosis
is
a
typical
illness
in
the
western
world.
OpenSubtitles v2018
Weitere
Untersuchungen
(wieder
mit
Werner
Lierse)
beschrieben
die
morphologischen
Grundlagen
der
Appendizitis
und
Divertikulose.
Further
studies
(again
with
Werner
Lierse)
described
the
morphological
bases
of
appendicitis
and
diverticulitis.
WikiMatrix v1
Viele
Menschen
mit
Divertikulose
haben
keine
Symptome
oder
lediglich
Symptome,
die
nicht
sehr
störend
sind.
Many
people
with
diverticular
disease
have
no
symptoms,
or
symptoms
that
are
not
very
troublesome.
ParaCrawl v7.1
Manche
Menschen
mit
Divertikulose
leiden
unter
Verstopfung,
Durchfall
und
Schmerzen
im
unteren
Bauch.
Some
people
with
diverticular
disease
experience
constipation,
diarrhea
and
low
belly
pain.
ParaCrawl v7.1
Informieren
Sie
Ihren
Arzt
bitte
auch,
wenn
Sie
in
der
Vergangenheit
ein
Magengeschwür
oder
eine
Divertikulose
(Ausstülpungen
der
Darmwand)
hatten
oder
wenn
Sie
gleichzeitig
mit
entzündungshemmenden
Arzneimitteln
(NSAR,
nichtsteroidale
Antirheumatika,
zur
Schmerzlinderung
und
Behandlung
von
Schwellungen)
oder
Steroiden
(bei
Entzündungen
und
Allergien)
behandelt
werden,
da
diese
das
Risiko
erhöhen
können;
Also,
tell
your
doctor
if
you
had
peptic
ulcers
or
diverticular
disease
in
the
past,
or
are
concomitantly
treated
with
anti-inflammatory
drugs
(NSAIDs)
(used
to
treat
pain
relief
and
swelling)
or
steroids
(used
for
inflammation
and
allergies),
as
this
may
increase
this
risk;
-
if
you
have
pain,
swelling,
reddening,
warmth
of
a
limb
as
this
could
be
symptoms
of
a
blood
clot
in
one
of
your
veins
(a
type
of
blood
vessel);
-
if
you
have
chest
pressure
or
pain,
typically
on
the
left
side
of
the
body,
pain
in
the
neck,
jaw,
shoulder
or
arm,
a
fast
heartbeat,
shortness
of
breath,
nausea,
vomiting,
as
this
could
be
symptoms
of
a
heart
attack;
-
if
you
have
any
major
bleeding.
ELRC_2682 v1
Besondere
Vorsicht
ist
bei
der
Behandlung
von
Patienten
mit
vorangegangenen
abdominalchirurgischen
Eingriffen,
früheren
Magengeschwüren,
Divertikulose
oder
bei
gleichzeitiger
Behandlung
mit
Corticosteroiden
oder
nichtsteroidalen
Antirheumatika
(NSAR)
geboten.
Particular
caution
should
be
exercised
when
treating
patients
with
previous
abdominal
surgery,
previous
history
of
peptic
ulceration,
diverticular
disease
or
receiving
concomitant
corticosteroids
or
NSAIDs.
ELRC_2682 v1
Bei
Patienten
mit
Divertikulose
könnte
unter
Behandlung
mit
Nicorandil
ein
besonders
hohes
Risiko
für
Fistelbildung
oder
Darmperforationen
bestehen.
Patients
with
diverticular
disease
may
be
at
particular
risk
of
fistula
formation
or
bowel
perforation
during
nicorandil
treatment.
ELRC_2682 v1
Dies
kann
vor
allem
dann
zu
Problemen
wie
Blutungen,
Fisteln,
Perforationen,
Abszessen
führen,
wenn
Sie
an
einer
Divertikulose
leiden
(ein
Verdauungsproblem,
das
Ihren
Dickdarm
beeinträchtigt).
This
can
develop
problems
such
as
bleeding,
fistula,
wholes,
abscess,
especially
if
you
have
diverticular
disease
ELRC_2682 v1
Das
Risiko
von
Testpersonen
mit
der
geringsten
Zufuhr
von
Faserstoffen
(13
Gramm
pro
Tag
oder
weniger),
an
Divertikulose
zu
erkranken,
war
etwa
doppelt
so
hoch
wie
das
jener
mit
dem
größten
Faserstoffverzehr
(mindestens
32
Gramm
Fasern
pro
Tag).
Men
who
ate
the
least
fibre
(13
grams
or
less
a
day)
were
almost
twice
as
likely
to
get
diverticulosis
as
men
who
ate
the
most
fibre
(at
least
32
grams
of
fibre
a
day).
ParaCrawl v7.1
Darmkrebs
(Krebs
im
Dickdarm,
Mastdarm
oder
After),
einige
Darminfektionen
(wie
z.
B.
eine
Lebensmittelvergiftung),
Divertikulose,
Missbildungen
der
Blutgefäße
im
Darm
und
entzündliche
Darmerkrankungen
(Colitis
ulcerosa
und
Morbus
Crohn)
können
ihrerseits
zu
stärkeren
Blutungen
führen.
Conditions
which
can
cause
larger
bleeds
are
bowel
cancers
(cancer
of
the
colon,
rectum
or
anus),
some
bowel
infections
(such
as
food
poisoning),
diverticular
disease,
blood
vessel
malformations
inside
the
bowel
and
inflammatory
bowel
diseases
(ulcerative
colitis
and
Crohn's
disease).
ParaCrawl v7.1
Akute
Dysenterie
und
andere
gastrointestinal
Infektionen
(verursacht
durch
die
Salmonelle,
Shigella,
Campylobacter),
Darmverschluss,
Divertikulose,
akute
ulzerative
Kolitis,
Pseudomembranenterokolitis
(verursachte
Diarrhöe,
Antibiotika
nehmend),
das
erste
Vierteljahr
der
Schwangerschaft,
Laktation,
Kleinkindesalter
(jünger
als
6
Jahre
alt),
Überempfindlichkeit
zu
loperamide
und/oder
anderen
Bestandteilen
des
Rauschgifts.
Contraindications
Acute
dysentery
and
other
gastrointestinal
infections
(caused
by
Salmonella,
Shigella,
Campylobacter),
ileus,
diverticulosis,
acute
ulcerative
colitis,
pseudomembranous
enterocolitis
(diarrhea
caused
by
taking
antibiotics),
first
trimester
of
pregnancy,
lactation,
infancy
(younger
than
6
y.o.),
hypersensitivity
to
loperamide
and/or
other
components
of
the
drug.
ParaCrawl v7.1
Größere
Felder
der
Kolorektalchirurgie
sind
gutartige
Erkrankungen
wie
Divertikulose
(Ausstülpungen
der
Darmwand,
die
sich
entzünden
können
und
dann
zur
Divertikulitis
führen
können),
ischämische
Colitis
(durch
Minderversorgung
mit
Sauerstoff
bedingte
Entzündung)
und
die
chronisch
entzündlichen
Darmerkrankungen
wie
Morbus
Crohn
und
Colitis
ulcerosa
.
Major
medical
fields
of
colorectal
surgery
are
benign
maladies
such
as
diverticulosis
(Protuberances
of
the
intestinal
wall
that
can
become
inflamed
and
then
lead
to
diverticulitis),
ischemic
colitis
(inflammation
due
to
lack
of
oxygen
supply),
and
chronic
inflammatory
bowel
diseases
such
as
Crohn's
disease
and
ulcerative
colitis.
ParaCrawl v7.1
Ballaststoffe
sind
in
der
Prophylaxe
und
Therapie
vieler
Erkrankungen
von
Bedeutung,
beispielsweise
Obstipation,
Divertikulose,
Coloncarcinom,
Diabetes
mellitus,
Lipidstoffwechselerkrankungen.
Roughage
is
important
in
the
prophylaxis
and
therapy
of
a
number
of
diseases
such
as
constipation,
diverticulosis,
colon
carcinoma,
diabetes
mellitus,
and
lipid
metabolic
diseases.
EuroPat v2
Als
Folge
dieser
nicht
ausgewogenen
Ernährung
treten
oftmals
bestimmte
Krankheitsbilder
auf,
wie
Karies,
Verstopfung,
Divertikulose,
Diabetes,
Herz-Kreislauf-Erkrankungen
sowie
Tumorerkrankungen,
wie
Dickdarmkrebs.
As
a
consequence
of
this
unbalanced
nutrition,
frequently
certain
syndromes
occur,
such
as
caries,
constipation,
diverticulitis,
diabetes,
cardiovascular
diseases
and
also
tumor
disorders,
such
as
large
bowel
cancer.
EuroPat v2
Um
eine
Divertikulose
und
Fälle
von
Entzündung
der
Ausstülpungen
(Divertikulitis)
zu
vermeiden,
können
ballaststoffreiche
Nahrungsmittel
zuträglich
sein.
Eating
foods
which
are
high
in
fiber
may
help
prevent
diverticular
disease
and
episodes
of
inflammation
of
the
pouches
(diverticulitis).
Other
names
for
diverticulitis
ParaCrawl v7.1
Der
Durchmesser
des
Dickdarms
wird
aufgrund
des
erhöhten
Druckes
immer
größer,
wodurch
Divertikulose
(=gefährliche
"Taschen"
in
der
Wand
des
Dickdarms)
entstehen
kann.
The
diameter
of
the
colon
increases
because
of
the
increased
internal
pressure,
and
causes
diverticulosis
(=
"pockets"
in
the
colon
wall).
ParaCrawl v7.1
Divertikulose
(das
Auftreten
von
erbsengroßen
Divertikeln,
oder
Ausstülpungen,
in
der
Darmschleimhaut)
ist
häufig
und
relativ
harmlos.
Diverticulosis
(the
presence
of
pea-sized
diverticula,
or
pockets,
in
the
lining
of
the
bowel)
is
common
and
quite
harmless.
ParaCrawl v7.1
Eine
Ernährung
reich
an
Ballaststoffen
wird
auch
Stuhlgang
zu
regulieren,
zu
verhindern
Hämorrhoiden
helfen,
und
hilft
Divertikulose
zu
verhindern.
A
diet
high
in
fiber
will
also
help
regulate
bowel
movements,
prevent
hemorrhoids,
and
help
prevent
diverticular
disease.
ParaCrawl v7.1
Ihre
hauptsächliche
Indikation
ist
der
Schutz
des
Dickdarms:
Divertikulose,
Reizdarm,
aber
auch
die
Crohn-Krankheit
und
die
Colitis
Ulcerosa.
Their
principal
indication
is
protection
of
the
colon
from
diverticulosis,
IBS,
Crohn's
disease
and
ulcerative
colitis.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
geradezu
beschämend,
da
Ballaststoffe
helfen,
das
Risiko
für
bestimmte
Gesundheitsprobleme
wie
Herzkrankheiten,
Diabetes,
Divertikulose,
Verstopfung
und
Darmkrebs
zu
senken.
This
is
a
downright
shame
as
fibre
can
help
reduce
the
risk
of
developing
certain
health
conditions
including
heart
disease,
diabetes,
diverticular
disease,
constipation,
and
colon
cancer.
ParaCrawl v7.1
Divertikulose
tritt
auf,
wenn
Nahrung
in
kleinen
Taschen
im
Darm
eingeschlossen
ist
und
diese
Taschen
werden
verursacht,
weil
Sie
Ihren
Darminhalt
nicht
schnell
genug
aus
Ihrem
Körper
entfernen.
Diverticulosis
is
when
food
gets
caught
in
little
pockets
in
your
intestine
and
these
pockets
are
caused
because
your
intestinal
contents
are
not
moving
out
of
your
body
fast
enough.
ParaCrawl v7.1
Mit
zunehmendem
Alter
werden
die
Darmwände
schwächer,
was
zur
Bildung
kleiner
Taschen
im
Darm
führt,
was
als
Divertikulose
bezeichnet
wird.
As
we
age,
the
muscular
walls
of
the
colon
weaken
leading
to
the
formation
of
small
pouches
in
the
colon
referred
to
as
diverticulosis.
ParaCrawl v7.1