Translation of "Distanzplatte" in English

Die Distanzplatte ist zweckmäßigerweise mit Ausnehmungen für die Piezoaktoren und deren Anschlußleitungen versehen.
The spacer plate is expediently provided with recesses for the piezoactuators and their leads.
EuroPat v2

Dadurch können Umkehrschleifen der Rohre auf der Distanzplatte gebildet werden.
Thereby reverse turn loops of a pipe can be laid on the spacer plate.
EuroPat v2

Stattdessen können diese Messer mit einer Distanzplatte oder einem anderen Distanzelement bestückt sein.
Instead, these knives can be equipped with a spacer plate or other spacer element.
EuroPat v2

Ebenso kann die Distanzplatte 7 fest mit dem Messer 3 verbunden sein.
Equally, the guide plate 7 can be fixedly connected with the knife 3 .
EuroPat v2

Diese Distanzplatte 5 hat Durchbrüche 13, welche mit den Schalen 6 korrespondieren.
This spacer plate 5 has openings 13 that correspond with trays 6 .
EuroPat v2

Die Distanzplatte 5 ist auf das Unterwerkzeug aufgelegt.
Spacer plate 5 is placed on the lower tool.
EuroPat v2

Auf der Rückseite 7 ist als weiterer Abstandshalter eine Distanzplatte 12 angeordnet.
On the rear side 7 is arranged, as further spacer, a distancing plate 12 .
EuroPat v2

Die Distanzplatte 5 ist auf das Unterwerkzeug 9 aufgelegt.
Spacer plate 5 is placed on lower tool 9 .
EuroPat v2

Diese umlaufenden Ränder werden von der Distanzplatte freigehalten.
These peripheral edges are kept free by the spacer plate.
EuroPat v2

Diese Distanzplatte 5 hat Durchbrüche 23, welche mit den Schalen 6 korrespondieren.
This spacer plate 5 has openings 23 which correspond to bowls 6 .
EuroPat v2

Alternativ kann man die Entfernungsdifferenz auch durch eine aus Graphit gefertigte Distanzplatte aufnehmen.
Alternatively, the difference of distance can be compensated by a spacer plate made of graphite.
EuroPat v2

Zwischen zwei Deckblechen erstreckt sich eine Distanzplatte die an den Brennraumöffnungen umgefalzt oder gebördelt ist.
Between the two cover plates a spacer plate extends which is folded or crimped along the combustion chamber openings.
EuroPat v2

Aufgrund der Dicke der Distanzplatte weisen die Ringeinlagen nur eine relativ kleine Materialdicke auf.
Based on the thickness of the spacer plate, the annular inserts have only a relatively small material thickness.
EuroPat v2

Figur 4 zeigt einen Hohlraumboden unter Verwendung einer in den Fiugren 1 bis 3 dargestellten Distanzplatte.
FIG. 4 shows a hollow floor using a spacer plate such as illustrated in FIGS. 1-3 .
EuroPat v2

Die Distanzplatte 6 kann beispielsweise über eine Schraubverbindung fest mit dem Messer 2 verbunden sein.
The guide plate 6 can, for example, be fixedly connected with the knife 2 by way of a screw connection.
EuroPat v2

Je dünner die Distanzplatte 120 ausgeführt wird, umso kleiner wird das besagte Spiel.
The thinner the spacer plate 120 is, the smaller is this corresponding play.
EuroPat v2

Gegen die Formplatte 8 ist eine Distanzplatte 12 gezwängt, die an einer Aufspannplatte 14 anliegt.
Urged against the mold plate 8 is a spacer plate 12 which bears against a clamping plate 14 .
EuroPat v2

Wozu muss ich eine Distanzplatte verwenden, wenn ich den Actuator des PiezoXpert an den...
Why do I have to use a distance plate when I mount the Actuator of the PiezoXpert onto...
ParaCrawl v7.1

In die Trennebene der geteilten Außenkörper 4 kann eine elastische Distanzplatte 26, z. B. Dichtungsplatte, eingelegt werden.
An elastic spacer plate 26, for example a sealing plate, may be inserted in the separating plane of the divided outer member 4.
EuroPat v2

Diese Aufgabe wird erfindungsgemäß dadurch gelöst, daß die Distanzplatte aus einer Kunstoffolie mit die Distanzelemente bildenden tiefgezogenen Höckern be­steht, die durch keramische Stützkörper verstärkt sind, und daß die Kunststoffolie auf ihrer den Höckern abge­wandten Flachseite mit einer Trägerplatte für die Heiz­elemente verbunden ist.
This object is solved in accordance with the invention in that the spacer plate consists of a plastic sheet wherein the spacer elements are formed as deep drawn protuberances, which are strengthened by ceramic supporting bodies, and in that the plastic sheet is connected on its side facing away from the protuberances with a carrier plate for the heating elements.
EuroPat v2

In beiden Fällen bilden jedoch die Stützkörper die tragenden Ele­mente der Distanzplatte, wobei das keramische Material sowohl hohen Temeperaturen als auch einer hohen Druck­belastung standhält.
In both cases, nevertheless, the supporting bodies constitute the supporting elements of the spacer plate, with the ceramic material withstanding high temperatures as well as a high pressure loading.
EuroPat v2

Bei dem in Figur 2 dargestellten Ausführungsbeispiel ist die Distanzplatte 12 in der gleichen Weise ausge­bildet, wie dies anhand der Figur 1 beschrieben wurde.
In the case of the embodiment illustrated in FIG. 2, the spacer plate 12 is formed in the same way as has been described in connection with FIG. 1.
EuroPat v2

Mit dem beschriebenen Flächenelement kann ein beheizbarer Hohlraumboden aufgebaut werden, der je nach Ausbildung des Flächenelementes mit einer Isolierschicht zwischen der Trägerplatte und der Distanzplatte oder ohne eine Isolierschicht zwischen den beiden Platten unterschiedliche Möglichkeiten für eine Kombination einer Fußbodenheizung mit einer Belüftungs- oder Warmlufteinrichtung ermöglicht.
A heatable hollow space floor can be constructed wherein, because of the formation of the surface element either with an isolation layer between the carrier plate and the spacer plate or without an isolation layer between the two plates, different possibilities for a combination of in-floor heating with a ventilating or warm air apparatus are possible.
EuroPat v2

Das Werkzeug 12 ist über eine Dämmplatte 10 und entsprechenden Distanzbuchsen 9 an einem Deckel 6 mit Hilfe von Schrauben 7 befestigt.rDabei sind zwischen Distanzplatte, Distanzbuchsen, Deckel und Schraubenköpfen jeweils Isolierscheiben, beispielsweise Glimmerrundschreiben 8 vorgesehen.
The tool 12 is secured to a cover 6 by means of screws 7 through an insulating plate 10 and suitable spacer bushings 9. Therefore, in each case insulating discs, such as round mica washers, are provided between the insulating plate, the spacer bushings, the cover, and the screw heads.
EuroPat v2

Zwischen diesem Gegenstand und dem Flansch läßt sich auch noch eine Distanzplatte vorsehen, deren Mittelbereich durch eine Elastomereinlage gebildet wird.
Between this object and the flange there can also be provided a spacer plate, the center region of which is formed by means of an elastomer insert.
EuroPat v2