Translation of "Dissoziiert" in English
Nach
oraler
Gabe
dissoziiert
Neparvis
in
Valsartan
und
das
Prodrug
Sacubitril.
Following
oral
administration,
Neparvis
dissociates
into
valsartan
and
the
prodrug
sacubitril.
ELRC_2682 v1
Nach
oraler
Gabe
dissoziiert
Entresto
in
Valsartan
und
das
Prodrug
Sacubitril.
Following
oral
administration,
Entresto
dissociates
into
valsartan
and
the
prodrug
sacubitril.
ELRC_2682 v1
In
Lösung
dissoziiert
das
Sulfat-Ion
sehr
schnell.
In
solution,
the
sulfate
ion
dissociates
rapidly.
Wikipedia v1.0
Bei
den
Plasmabeschichtungsverfahren
wird
das
durchströmende
Gas
ionisiert
und
in
seine
Moleküle
dissoziiert.
In
the
plasma
coating
method,
the
flowing
gas
is
ionized
and
its
molecules
are
dissociated.
EuroPat v2
Die
Arbeitsgase
werden
im
Plasmaraum
angeregt,
dissoziiert
und
ionisiert.
The
working
gases
are
excited,
dissociated
and
ionized
in
the
coating
chamber.
EuroPat v2
Insbesondere
werden
die
Gasteilchen,
-atome
oder
-moleküle
elektronisch
angeregt
oder
dissoziiert.
In
particular,
the
particles,
atoms
or
molecules
of
gas
are
electronically
excited
or
dissociated.
EuroPat v2
Sie
dissoziiert
vollständig
im
Wasser
in
ein
Wasserstoff-Ion.
It
completely
disassociates
in
water
into
a
hydrogen
ion.
QED v2.0a
Diese
Gruppen
sind
nur
wenig
hydrolyseempfindlich
und
auch
in
sauren
Lösungen
noch
dissoziiert.
These
groups
are
only
slightly
sensitive
to
hydrolysis
and
are
still
dissociated
even
in
acid
solutions.
EuroPat v2
Der
Schwefelwasserstoff
diffundiert
durch
die
Bakterienmembran
und
dissoziiert
teilweise
in
Wasserstoffionen
und
Sulfidionen.
Hydrogen
sulphide
diffuses
through
the
bacterial
membrane
and
partly
dissociates
into
hydrogen
ions
and
sulphide
ions.
ParaCrawl v7.1
Unter
physiologischem
pH
dissoziiert
der
Komplex
in
wenigen
Minuten.
The
complex
dissociates
within
a
few
minutes
at
physiological
pH.
EuroPat v2
Unter
physiologischem
pH
dissoziiert
der
Komplex
schnell.
The
complex
dissociates
rapidly
at
physiological
pH.
EuroPat v2
Dabei
wird
molekularer
Sauerstoff
in
atomaren
Sauerstoff
dissoziiert.
Molecular
oxygen
is
dissociated
into
atomic
oxygen.
EuroPat v2
Diese
Gase
werden
durch
die
Energie
des
Lichtbogens
ionisiert
und
dissoziiert.
These
gases
are
ionised
and
disassociated
through
the
energy
of
the
arc.
EuroPat v2
Das
?-Lactoglobulin
in
seiner
dimeren
Struktur
dissoziiert
in
ein
Monomer.
The
?-lactoglobulin
in
its
dimeric
structure
dissociates
into
a
monomer.
EuroPat v2
Starke
Säuren
sind
diejenigen
Säuren,
die
in
wässriger
Lösung
vollständig
dissoziiert
vorliegen.
Strong
acids
are
acids
that
are
present
completely
dissociated
in
aqueous
solution.
EuroPat v2
Metallionen
werden
durch
Redoxreaktionen
dissoziiert
und
Metall
wird
an
der
Oberfläche
abgetragen.
Metal
ions
are
dissociated
by
redox
reactions
and
metal
is
removed
from
the
surface.
EuroPat v2
Für
NaCl
ist
n
also
1,
da
es
nach
der
Gleichung
dissoziiert.
In
the
case
of
NaCl,
n
is
1
as
NaCl
dissociates
according
to
the
equation:
ParaCrawl v7.1
Im
Vergleich
zu
Säuren
sind
Laugen
immer
vollständig
dissoziiert.
In
comparison
to
acids
caustic
solutions
are
always
completely
dissociated.
ParaCrawl v7.1
Salze
sind
in
wässrigen
Lösungen
vollständig
dissoziiert.
Salts
are
completely
dissociated
in
aqueous
solutions.
ParaCrawl v7.1
Also
in
welchem
Sinne
ist
dieser
Ausgangspunkt
von
nachfolgenden
Ergebnisse
dissoziiert?
So
in
what
sense
is
this
starting
point
dissociated
from
subsequent
outcomes?
ParaCrawl v7.1
Das
Wasserstoffatom
aus
der
Carboxyl-Gruppe
ist
hierbei
dasjenige
das
dissoziiert.
The
hydrogen
atom
of
the
carboxyl
group
is
the
one
that
dissociates.
ParaCrawl v7.1