Translation of "Dissoziiert" in English

Nach oraler Gabe dissoziiert Neparvis in Valsartan und das Prodrug Sacubitril.
Following oral administration, Neparvis dissociates into valsartan and the prodrug sacubitril.
ELRC_2682 v1

Nach oraler Gabe dissoziiert Entresto in Valsartan und das Prodrug Sacubitril.
Following oral administration, Entresto dissociates into valsartan and the prodrug sacubitril.
ELRC_2682 v1

In Lösung dissoziiert das Sulfat-Ion sehr schnell.
In solution, the sulfate ion dissociates rapidly.
Wikipedia v1.0

Bei den Plasmabeschichtungsverfahren wird das durchströmende Gas ionisiert und in seine Moleküle dissoziiert.
In the plasma coating method, the flowing gas is ionized and its molecules are dissociated.
EuroPat v2

Die Arbeitsgase werden im Plasmaraum angeregt, dissoziiert und ionisiert.
The working gases are excited, dissociated and ionized in the coating chamber.
EuroPat v2

Insbesondere werden die Gasteilchen, -atome oder -moleküle elektronisch angeregt oder dissoziiert.
In particular, the particles, atoms or molecules of gas are electronically excited or dissociated.
EuroPat v2

Sie dissoziiert vollständig im Wasser in ein Wasserstoff-Ion.
It completely disassociates in water into a hydrogen ion.
QED v2.0a

Diese Gruppen sind nur wenig hydrolyseempfindlich und auch in sauren Lösungen noch dissoziiert.
These groups are only slightly sensitive to hydrolysis and are still dissociated even in acid solutions.
EuroPat v2

Der Schwefelwasserstoff diffundiert durch die Bakterienmembran und dissoziiert teilweise in Wasserstoffionen und Sulfidionen.
Hydrogen sulphide diffuses through the bacterial membrane and partly dissociates into hydrogen ions and sulphide ions.
ParaCrawl v7.1

Unter physiologischem pH dissoziiert der Komplex in wenigen Minuten.
The complex dissociates within a few minutes at physiological pH.
EuroPat v2

Unter physiologischem pH dissoziiert der Komplex schnell.
The complex dissociates rapidly at physiological pH.
EuroPat v2

Dabei wird molekularer Sauerstoff in atomaren Sauerstoff dissoziiert.
Molecular oxygen is dissociated into atomic oxygen.
EuroPat v2

Diese Gase werden durch die Energie des Lichtbogens ionisiert und dissoziiert.
These gases are ionised and disassociated through the energy of the arc.
EuroPat v2

Das ?-Lactoglobulin in seiner dimeren Struktur dissoziiert in ein Monomer.
The ?-lactoglobulin in its dimeric structure dissociates into a monomer.
EuroPat v2

Starke Säuren sind diejenigen Säuren, die in wässriger Lösung vollständig dissoziiert vorliegen.
Strong acids are acids that are present completely dissociated in aqueous solution.
EuroPat v2

Metallionen werden durch Redoxreaktionen dissoziiert und Metall wird an der Oberfläche abgetragen.
Metal ions are dissociated by redox reactions and metal is removed from the surface.
EuroPat v2

Für NaCl ist n also 1, da es nach der Gleichung dissoziiert.
In the case of NaCl, n is 1 as NaCl dissociates according to the equation:
ParaCrawl v7.1

Im Vergleich zu Säuren sind Laugen immer vollständig dissoziiert.
In comparison to acids caustic solutions are always completely dissociated.
ParaCrawl v7.1

Salze sind in wässrigen Lösungen vollständig dissoziiert.
Salts are completely dissociated in aqueous solutions.
ParaCrawl v7.1

Also in welchem Sinne ist dieser Ausgangspunkt von nachfolgenden Ergebnisse dissoziiert?
So in what sense is this starting point dissociated from subsequent outcomes?
ParaCrawl v7.1

Das Wasserstoffatom aus der Carboxyl-Gruppe ist hierbei dasjenige das dissoziiert.
The hydrogen atom of the carboxyl group is the one that dissociates.
ParaCrawl v7.1