Translation of "Dispositionsparameter" in English
Die
Lagerorte
(Daten
der
Teile-Lagerorte-Beziehungen)
und
Dispositionsparameter
werden
kopiert.
The
storage
areas
(data
of
the
part-storage
area
relationships)
and
the
MRP
parameters
are
copied.
ParaCrawl v7.1
Zu
mindestens
zwei
Dispositionsbereichen
müssen
die
Dispositionsparameter
des
Teils
erfasst
sein.
The
MRP
parameters
of
the
part
must
have
been
entered
for
at
least
two
MRP
areas.
ParaCrawl v7.1
Für
den
betreffenden
Dispositionsbereich
sind
die
Dispositionsparameter
für
das
Teil
erfasst.
The
MRP
parameters
of
the
part
are
entered
for
the
corresponding
MRP
area.
ParaCrawl v7.1
Das
Stammdatenfenster
Dispositionsparameter
Teil
wird
geöffnet.
The
MRP
Parameter
Part
master
files
window
is
opened.
ParaCrawl v7.1
Die
bei
einer
ABC-/XYZ-Analyse
ermittelten
ABC-/XYZ-Klassen
in
die
Dispositionsparameter
der
Teile
übernehmen.
Adopting
the
ABC/XYZ
classes
determined
in
an
ABC/XYZ
analysis
into
the
MRP
parameters
of
the
parts.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Disposition
werden
die
Dispositionsparameter
des
betreffenden
Dispositionsbereichs
herangezogen.
The
MRP
parameters
of
the
MRP
area
concerned
are
used
for
material
requirements
planning.
ParaCrawl v7.1
Auf
Grund
der
Dispositionsparameter
wird
dabei
automatisch
eine
Werksbestellung
generiert.
Based
on
the
MRP
parameters,
a
plant
order
is
automatically
generated.
ParaCrawl v7.1
Dispositionsparameter
sind
Daten,
die
für
die
Disposition
der
Teile
herangezogen
werden.
MRP
parameters
are
data
which
are
used
for
the
MRP
of
parts.
ParaCrawl v7.1
Für
das
neue
Teil
werden
Dispositionsparameter
für
den
Dispositionsbereich
"0"
angelegt.
MRP
parameters
for
the
MRP
area
"0"
are
created
for
the
new
part.
ParaCrawl v7.1
Die
Dispositionsparameter
der
Teile
auf
Grund
einer
ABC-/XYZ-Analyse
entsprechend
der
ABC-/XYZ-Klassen
anpassen.
Adjusting
the
MRP
parameters
of
the
parts
due
to
an
ABC/XYZ
analysis
according
to
the
ABC/XYZ
classes.
ParaCrawl v7.1
Die
Lagerorte
und
Dispositionsparameter
werden
nicht
kopiert.
The
storage
areas
and
MRP
parameters
are
not
copied.
ParaCrawl v7.1
Die
Dispositionsparameter
werden
im
Dispositionslauf
verarbeitet
und
somit
für
die
Generierung
von
Dispositionsvorschlägen
herangezogen.
The
MRP
parameters
are
processed
in
the
MRP
cycle
and
thus
used
for
the
generation
of
MRP
suggestions.
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
müssen
für
jeden
zugeordneten
Dispositionsbereich
die
entsprechenden
Dispositionsparameter
für
das
Teil
erfasst
sein.
In
addition,
the
corresponding
MRP
parameters
for
the
part
must
be
entered
for
each
MRP
area
assigned.
ParaCrawl v7.1
Als
Bestelldispositionsbereiche
können
Sie
nur
Dispositionsbereiche
hinterlegen,
zu
dem
für
das
Teil
Dispositionsparameter
erfasst
sind.
As
order
MRP
areas,
you
can
only
define
MRP
areas
for
which
MRP
parameters
have
been
entered
for
the
part.
ParaCrawl v7.1
So
können
Sie
nach
der
Änderung
des
Dispositionsbereichs
die
betreffenden
Dispositionsparameter
nach
Ihren
Anforderungen
ändern.
In
this
way,
you
can
change
the
corresponding
MRP
parameters
according
to
your
requirements
after
changing
the
MRP
area.
ParaCrawl v7.1
Als
Bestelldispositionsbereiche
können
Sie
nur
Dispositionsbereiche
hinterlegen,
zu
denen
für
das
Teil
Dispositionsparameter
erfasst
sind.
As
order
MRP
areas,
you
can
only
define
MRP
areas
for
which
MRP
parameters
have
been
entered
for
the
part.
ParaCrawl v7.1
Dazu
können
Sie
die
Dispositionsparameter
der
Teile
direkt
aus
dem
Fenster
des
Analyseergebnisses
aufrufen.
For
this
purpose,
the
MRP
parameters
of
the
parts
can
be
directly
called
from
the
window
of
the
analysis
result.
ParaCrawl v7.1
Die
Bereiche
für
die
Dispositionsparameter
der
Teile
sind
in
dem
Anwendungsparameter
MM_MRPTargets...
hinterlegt.
The
categories
for
the
MRP
parameters
of
the
parts
are
defined
in
the
MM_MRPTargets...
application
parameter.
ParaCrawl v7.1
Die
Dispositionsparameter
wurden
weder
durch
Alter
(1–
11
Jahre),
Körpergewicht
(9–
37
kg)
noch
durch
Körperoberfläche
(0,44–
1,20
m2)
in
dieser
Altersgruppe
in
klinisch
relevantem
Ausmaß
beeinflusst.
Disposition
parameters
were
not
influenced
to
a
clinically
relevant
extent
by
age
(1–
11
years),
body
weight
(9–
37
kg)
or
body
surface
area
(0.44
–
1.20
m2)
in
this
age
group.
EMEA v3
Die
Dispositionsparameter
wurden
weder
durch
Alter
(1-11
Jahre),
Körpergewicht
(9-37
kg)
noch
durch
Körperoberfläche
(0,44-1,20
m2)
in
dieser
Altersgruppe
in
klinisch
relevantem
Ausmaß
beeinflusst.
Disposition
parameters
were
not
influenced
to
a
clinically
relevant
extent
by
age
(1-11
years),
body
weight
(9-37
kg)
or
body
surface
area
(0.44-1.20
m
ELRC_2682 v1
Die
Dispositionsparameter
wurden
weder
durch
Alter
(1–11
Jahre),
Körpergewicht
(9–37
kg)
noch
durch
Körperoberfläche
(0,44–1,20
m2)
in
dieser
Altersgruppe
in
klinisch
relevantem
Ausmaß
beeinflusst.
Disposition
parameters
were
not
influenced
to
a
clinically
relevant
extent
by
age
(1–11
years),
body
weight
(9–37
kg)
or
body
surface
area
(0.44–1.20
m?)
in
this
age
group.
TildeMODEL v2018
Wenn
Sie
die
Dispositionsparameter
für
ein
Teil
neu
erfassen
und
eine
Dispositionsart
auswählen,
dann
wird
als
Dispositionshorizont
"8"
vorgeschlagen.
If
you
enter
new
MRP
parameters
for
a
part
and
select
an
MRP
category,
the
MRP
horizon
"8"
is
suggested.
ParaCrawl v7.1
Hinweis:
Bei
der
Erfassung
eines
Teils
werden
automatisch
die
Dispositionsparameter
für
den
Dispositionsbereich
"0"
erfasst.
Note:
When
a
part
is
entered,
the
MRP
parameters
for
the
"0"
MRP
area
are
automatically
entered.
ParaCrawl v7.1
Wenn
ein
Teil
mit
Hilfe
von
Werksbestellungen
in
einem
anderen
Werk
(Bestelldispositionsbereich)
beschafft
wird,
dann
erfassen
Sie
für
das
Teil
Dispositionsparameter
für
mindestens
zwei
Dispositionsbereiche.
If
a
part
is
procured
in
another
plant
(order
MRP
area)
by
means
of
plant
orders,
you
enter
the
MRP
parameters
for
at
least
two
MRP
areas
for
the
part.
ParaCrawl v7.1
Benachrichtigung
eines
Sachbearbeiters,
der
für
die
Erfassung
der
Daten
für
die
Materialwirtschaft
zuständig
ist,
sodass
z.B.
Dispositionsparameter
und
Teile-Lagerorte-Beziehungen
erfasst
werden
können.
Notification
of
a
specialist
responsible
for
entering
data
for
materials
management,
so
that
e.g.
MRP
parameters
and
part-storage
areas
relationships
can
be
entered.
ParaCrawl v7.1
Alle
ABC-/XYZ-Klassen
aus
einer
Analyse
können
in
einem
Arbeitsschritt
automatisch
in
die
Dispositionsparameter
der
Teile
übernommen
werden.
All
ABC/XYZ
classes
from
an
analysis
can
automatically
be
adopted
in
one
step
into
the
MRP
parameters
of
the
parts.
ParaCrawl v7.1
Dabei
wird
der
Bedarfsverwendungsfilter
je
Teil
in
die
Dispositionsparameter
aller
Dispositionsbereiche
übernommen,
in
denen
das
Teil
disponiert
wird.
For
each
part,
the
pegging
filter
is
adopted
into
the
MRP
parameters
of
all
MRP
areas
in
which
the
part
is
planned.
ParaCrawl v7.1
Wenn
ein
Teil
in
einem
anderen
Werk
beschafft
wird,
dann
erfassen
Sie
die
Dispositionsparameter
für
mindestens
zwei
Dispositionsbereiche.
If
a
part
is
procured
in
another
plant,
you
enter
the
MRP
parameters
for
at
least
two
MRP
areas.
ParaCrawl v7.1
Laut
Dispositionsparameter
wird
das
Teil
bei
der
Optimierung
berücksichtigt
und
die
Struktur
des
Teils
aufgelöst
(aktive
Kontrollkästchen
optimierungsrelev
und
temporär
auflösen).
According
to
the
MRP
parameters,
the
part
is
included
in
the
optimization
and
the
part's
structure
is
exploded
(OptRel
and
ExplodeTemporarily
check
boxes
enabled).
ParaCrawl v7.1
Beim
Generieren
von
Dispositionsvorschlägen
zu
einem
Teil
werden
die
Dispositionsparameter,
die
für
den
Dispositionsbereich
des
Teils
hinterlegt
sind,
herangezogen.
When
MRP
suggestions
are
generated
for
a
part,
the
MRP
parameters
that
are
stored
for
the
MRP
area
of
the
part
are
used.
ParaCrawl v7.1