Translation of "Direktverträge" in English
Aviaalliance
hat
langfristige
Direktverträge
mit
führenden
russischen
und
internationalen
Fluggesellschaften.
Aviaalliance
has
direct
long-term
contracts
with
leading
Russian
and
international
airlines.
CCAligned v1
Es
darf
nicht
einreißen,
daß
dieses
Verfahren
der
Direktverträge
zum
dominanten
Verfahren
wird.
This
direct
contract
procedure
must
not
catch
on
and
become
the
predominant
procedure.
Europarl v8
Ebenso
erlauben
es
uns
Direktverträge
mit
renomierten
Reedereien
und
lokalen
Partnern
optimal
für
Sie
zu
kalkulieren.
You
can
also
allow
us
to
establish
direct
agreements
with
reputable
shipping
companies
and
local
partners
for
you
in
an
optimal
fashion.
ParaCrawl v7.1
Wir
verfügen
über
ein
eigenes
Terminal
sowie
über
Direktverträge
mit
allen
Terminals
des
Hafens
in
Klaipeda.
We
have
our
own
terminal
as
well
as
direct
agreements
with
all
terminals
of
the
harbour
in
Klaipeda.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
Direktverträge
mit
russischen...
We
have
direct
contracts
with...
ParaCrawl v7.1
Einzelhändler,
große
Technologiefirmen
und
sogar
ein
Ölkonzern
brachten
durch
Direktverträge
Rekordmengen
an
erneuerbarer
Energie
ein.
Retailers,
major
technology
firms,
and
even
an
oil
major
contracted
record
volumes
of
renewable
power
through
direct
contracts.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Direktverträge
mit
den
beteiligten
Bahnen
erlauben
es
uns,
Ihnen
wettbewerbsfähige
Tarife
anzubieten.
Our
direct
agreements
with
the
participating
railways
allow
us
to
offer
you
competitive
tariffs.
ParaCrawl v7.1
Derzeit
wird
den
Krankenkassen
die
Möglichkeit
geboten,
Direktverträge
(Selektivverträge)
mit
den
Leistungserbringern
abzuschließen.
Currently
health
insurance
funds
are
given
the
option
of
concluding
direct
contracts
(selective
contracts)
with
service
providers.
ParaCrawl v7.1
Auch
ist
nicht
davon
auszugehen,
dass
alle
Kunden,
die
während
der
Schließungsphase
eigentlich
online
Direktverträge
mit
MobilCom
abgeschlossen
hätten,
sich
für
einen
anderen
(Online-)Anbieter
entscheiden.
Nor
can
it
be
assumed
that
all
customers
who
would
actually
have
concluded
a
direct
contract
online
with
MobilCom
during
the
shutdown
period
will
turn
to
another
(online)
provider.
DGT v2019
Seit
den
1980er
Jahren
bis
zur
Ausschreibung
der
Verträge
wurden
die
Ausgleichszahlungen
auf
der
Grundlage
der
jeweiligen
Direktverträge
in
Oslo
nach
dem
im
Folgenden
beschriebenen
Verfahren
ermittelt.
In
Oslo,
since
the
1980s,
and
until
the
contracts
were
tendered
out,
the
compensation
under
the
directly
awarded
contracts
was
determined
in
accordance
with
the
procedure
described
in
the
following.
DGT v2019
Wir
müssen
z.B.
die
Frage
der
Tendenz
aufarbeiten,
daß
die
Zahl
der
Direktverträge
im
Vergleich
zu
offenen
Ausschreibungen
dramatisch
zugenommen
hat.
We
must,
for
example,
reverse
the
trend
whereby
the
number
of
direct
contracts
has
increased
dramatically
in
comparison
with
the
number
of
open
competitions.
Europarl v8
Hier
gilt
es,
die
örtlichen
Kooperativen
zu
stärken
(Fair
Trade),
selbst
wenn
Direktverträge
und
lange
Transportwege
unvermeidlich
sein
sollten.
Here
it
is
essential
to
strengthen
the
local
cooperatives
(by
implementing
fair
trading)
even
if
direct
contracts
and
long
transport
routes
should
be
unavoidable.
ParaCrawl v7.1
Auch
dies
ist
ein
Ziel
unserer
Arbeit
in
den
nächsten
Wochen:
alle
unsere
Kollegen
in
Europa
und
in
Frankreich
davon
überzeugen,
dass
Direktverträge
zwischen
Milcherzeuger
und
Molkerei
nicht
nur
keine
Lösung
sondern
der
denkbar
schlechteste
Weg
sind.
And
that
is
another
aim
of
our
work
in
the
coming
weeks:
to
convince
all
our
fellow
producers
in
Europe
and
in
France
that
direct
contracts
between
milk
producers
and
dairies
are
not
only
no
solution,
but
are
the
worst
possible
option.
ParaCrawl v7.1
Normalerweise
gibt
es
keine
Direktverträge
mit
dem
Unternehmen,
sondern
diese
werden
über
die
Vermittler
geschlossen
–
in
Brasilien
nennen
wir
sie
"gatos"
–
die
die
Arbeitskräfte
für
die
Plantagen
auswählen.
Normally
the
contract
is
not
directly
with
the
company,
but
through
intermediaries
–in
Brazil
we
call
them
"gatos"—
who
chose
the
laborers
for
the
sugar
mills.
ParaCrawl v7.1
Aktivitäten
und
Dienstleistungen
gegen
Gebühr
sind:
Bar,
Fast
Food,
Pizza,
Restaurants
mit
der
Möglichkeit
der
Direktverträge.
Activities
and
Services
for
a
fee
are:
bar,
fast
food,
pizza,
restaurants
with
the
possibility
of
direct
agreements.
ParaCrawl v7.1
Gemeint
sind
Direktverträge
zwischen
Landwirt
und
Molkerei,
bei
denen
die
Liefermenge
festgelegt
wird
ohne
einen
Preis.
What
they
mean
are
direct
contracts
between
farmer
and
dairy
stipulating
the
delivery
volume
but
not
the
price.
ParaCrawl v7.1
Auch
eine
von
Le
Maire
und
Aigner
eingerichtete
deutsch-französische
Kommission
zum
Milchsektor
soll
insbesondere
Direktverträge
als
Element
der
Zukunft
der
Milchmarktgestaltung
behandeln.
The
Franco-German
committee
that
was
set
up
by
Le
Maire
and
Aigner
shall
also
discuss
direct
contracts
as
an
element
of
the
future
dairy
market.
ParaCrawl v7.1
Als
einziger
der
TOP-5-Fleischvermarkter
in
der
Rechtsform
einer
eingetragenen
Genossenschaft
könne
Westfleisch
sogenannte
Direktverträge
mit
Erzeugern
vorweisen.
Amongst
the
top
five
meat
marketers,
Westfleisch
is
the
only
registered
cooperative
able
to
present
so-called
direct
ontracts
with
producers.
ParaCrawl v7.1