Translation of "Dinge machen" in English

Wir sollten uns zwei Dinge bewusst machen.
There are two things to which we need to open our eyes.
Europarl v8

Ich möchte ihn jedoch auf drei Dinge aufmerksam machen.
But I would draw three things to his attention.
Europarl v8

Ich möchte Sie noch auf einige andere Dinge aufmerksam machen.
I should like to bring to your attention a few other matters.
Europarl v8

Wir sollten daher vermeiden, die Dinge komplizierter zu machen.
We should therefore avoid complicating matters.
Europarl v8

Ich möchte das Hohe Haus auf zwei Dinge aufmerksam machen.
I should like to draw the House’s attention to two facts.
Europarl v8

Gleichwohl möchte ich auf zwei Dinge aufmerksam machen.
There are, however, two things that I would like to point out.
Europarl v8

Bei Vergleichen geht es nicht darum Dinge gleich zu machen.
The point of any comparison is never to make things equal.
GlobalVoices v2018q4

Und wir werden Dinge machen, wie zum Beispiel Einschränkungen eliminieren.
And we're going to do things like eliminate restrictions.
TED2013 v1.1

Viele Menschen machen Dinge zur gleichen Zeit.
Lots of people are doing things at the same time.
TED2013 v1.1

Das Thema dieser Sitzung ist „Dinge, die wir machen".
The theme of this morning's session is Things We Make.
TED2013 v1.1

Es stellt sich heraus, solche Dinge machen tatsächlich schlauer.
It turns out things like that actually make you smarter.
TED2020 v1

Ich sage ihnen dann, dass wir drei Dinge machen müssen.
And I say to them, I think we need to do three things.
TED2020 v1

Es geht nicht darum zurechtzukommen, sondern Dinge besser zu machen.
Frugal innovation is not about making do; it's about making things better.
TED2020 v1

Wir beschlossen, die Dinge anders zu machen.
And so we started looking, and we said, we have to do things in a different way.
TED2020 v1

Wir bekamen leidenschaftliche Aufrufe, andere Dinge "tiefgründig" zu machen.
We got passionate requests to do other things "Deeply."
TED2020 v1

Er fühlt sich isoliert und mag es, Dinge alleine zu machen.
He feels like he's isolated, and he likes to do things alone because he was hurt in the past or whatever.
Wikipedia v1.0

Solche Dinge machen wir in Boston nicht.
We don't do things like that in Boston.
Tatoeba v2021-03-10

Zum Beispiel sagt Jonathan Balcombe, dass Tiere Dinge aus Spaß machen.
For instance, Jonathan Balcombe says animals do things for pleasure.
Wikipedia v1.0

Versuch nicht, zwei Dinge gleichzeitig zu machen.
Don't try doing two things at the same time.
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe Dinge, die ich machen möchte.
I have things I want to do.
Tatoeba v2021-03-10

Eine tatsächlich praktikable Politik muss acht Dinge richtig machen.
Any truly viable policy must get eight things right:
News-Commentary v14

Man kann Dinge machen, die man mit den Augen nicht sehen kann.
You can do things that you cannot see with your eyes.
TED2020 v1

Sie würden vermutlich zwei Dinge machen, nicht?
You'd do probably two things, wouldn't you?
TED2020 v1

Und wir können all diese Rohdaten nehmen und damit sehr interessante Dinge machen.
And we can take all that raw data and treat it in very interesting ways.
TED2020 v1

Wir brauchen gar nicht so viel Zeit, um tolle Dinge zu machen.
We don't even need that much time to do amazing things.
TED2020 v1