Translation of "Dimensionsänderung" in English

Bei den Abformungen führt sie zur Dimensionsänderung und damit zu Ungenauigkeiten.
This leads to a change in dimensions, and hence to inexactness, in the impression.
EuroPat v2

Der Zylinder zeigte weder Risse noch irgendeine Dimensionsänderung.
The cylinder showed neither cracks nor any change in dimensions.
EuroPat v2

Eine Feuchtigkeitsaufnahme wirkt sich bei Polyamiden auch in Form einer Dimensionsänderung aus.
The absorption of moisture also has the effect of a dimensional change in polyamides.
EuroPat v2

Nach der letzten Desinfektion werden wiederum die Dimensionsänderung und der Randwinkel bestimmt.
After the last disinfection, the change in dimension and the wetting angle are determined again.
EuroPat v2

Die Dimensionsänderung beträgt +0,15 %, der Randwinkel wird zu 23° bestimmt.
The change in dimension is +0.15%, the wetting angle is determined as 23°.
EuroPat v2

Die Dimensionsänderung erfolgt mit einer Amplitude, welche von der jeweiligen Konstruktion abhängt.
The dimensional change takes place with an amplitude which depends on the particular design.
EuroPat v2

Die Dimensionsänderung, gemessen nach ADA 19 bei Trockenlagerung, beträgt:
The change in dimension, measured in accordance with ADA 19 on dry storage, is:
EuroPat v2

Sie wurde auch bei den folgenden Beispielen zur Ermittlung der Dimensionsänderung angewandt.
This method was also used in the examples below for determining the dimensional change.
EuroPat v2

Eine Dimensionsänderung der Wurst ist weder vor noch nach dem Brühprozeß zu beobachten.
A change in the dimensions of the sausage is not observable, either before or after the cooking process.
EuroPat v2

Eine Feuchteaufnahme von 3% bewirkt eine Dimensionsänderung von ca. 0,5%!
A moisture uptake of 3% causes a dimensional change of about 0.5%!
ParaCrawl v7.1

Die Kontaktstelle wirkt auch einer klimabedingten Dimensionsänderung der Feder entgegen.
The contact point also counteracts a dimensional change in the tongue caused by the climate.
EuroPat v2

Damit soll eine Dimensionsänderung durch Wärmeausdehnung auf ein noch tolerierbares Maß reduziert werden.
A change in dimension by virtue of thermal expansion is thereby to be reduced to a still tolerable degree.
EuroPat v2

Ein hoher Kunststoffanteil bedeutet entsprechend eine hohe Dimensionsänderung bei Änderung der Umgebungstemperatur.
A higher proportion of plastic thus means that dimensions change greatly when the ambient temperature changes.
EuroPat v2

Die Wasseraufnahme beträgt 1,57 %, das Wasserrückhaltevermögen 0,51 %, die Dimensionsänderung + 0,14 %.
The water absorption is 1.57%, the water-retaining capacity 0.51%, the change in dimension+0.14%.
EuroPat v2

Die Dimensionsänderung, bestimmt gemäß ISO 4823, Trockenlagerung, 23°C, beträgt:
The change in dimensions, determined in accordance with ISO 4823, dry storage, 23° C., is:
EuroPat v2

Die Dimensionsänderung längs/quer, gemessen nach dem oben beschriebenen Verfahren, beträgt -0,44/+0,19 %.
The dimensional change longitudinal/transverse, measured by the method described above, is -0.44/+0.19%.
EuroPat v2

Die Dimensionsänderung längs/quer, gemessen anch dem oben beschriebenen Verfahren, beträgt -0,26/+0,01 %.
The dimensional change longitudinal/transverse, measured by the method described above, is -0.26/+0.01%.
EuroPat v2

Der neue Powermat bietet mehrere Features, die eine Dimensionsänderung bei laufender Maschine erlauben:
The new Powermat offers several features that allow dimension adjustments while the machine is running:
ParaCrawl v7.1

Dadurch ist - sofern die Maschine leer ist - eine Dimensionsänderung bei laufender Maschine möglich.
This allows dimensional changes while the machine is running.
ParaCrawl v7.1

Der vorliegenden Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, ein Verfahren zur Ausbildung eines gleichmäßig dicken unterbrechungsfreien Filmüberzugs aus synthetischem Poly merisat auf der Innenseite eines Schlauchs aus Cellulosehydrat unter Verwendung wässriger Kunststoff-Dispersion als Beschichtungsflüssigkeit vorzuschlagen, das energetisch vorteilhaft durchführbar ist und bei dem bei der Verfahrensdurchführung eine unerwünschte Dimensionsänderung des Schlauchs durch Schrumpfung praktisch nicht eintritt.
Accordingly, it is the object of the present invention to provide processes for forming a uniformly thick uninterrupted film coating of a polymer on the inside of cellulose hydrate tubing, using an aqueous polymeric dispersion as the coating liquid, which can be carried out in an advantageous manner with respect to energy consumption and in which virtually no undesired change in dimensions of the tubing, through shrinkage, occurs in the course of carrying out the process.
EuroPat v2

Der vorliegenden Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, ein Verfahren zur Ausbildung eines gleichmässig dicken unterbrechungsfreien Filmüberzugs aus synthetischem Polymerisat auf der Innenseite eines Schlauchs aus Cellulosehydrat unter Verwendung wässriger Kunststoff-Dispersion als Beschichtungsflüssigkeit vorzuschlagen, das energetisch vorteilhaft durchführbar ist und bei dem bei der Verfahrensdurchführung eine unerwünschte Dimensionsänderung des Schlauches durch Schrumpfung praktisch nicht eintritt.
Accordingly, it is the object of the present invention to provide processes for forming a uniformly thick uninterrupted film coating of a polymer on the inside of cellulose hydrate tubing, using an aqueous polymeric dispersion as the coating liquid, which can be carried out in an advantageous manner with respect to energy consumption and in which virtually no undesired change in dimensions of the tubing, through shrinkage, occurs in the course of carrying out the process.
EuroPat v2

Die nunmehr vorliegende Abhebemaske hat öffnungen, deren Wände überhängend sind, und sie kann auch noch bei 250°C mit Metall bedampft werden, ohne daß eine Dimensionsänderung stattfindet.
The lift-off mask thus obtained has openings whose walls are overhanging and onto which metal may be vapor deposited at 250° C. without any dimensional changes.
EuroPat v2

Die auf die Treibfläche eines Keils wirkende Kraft sorgt dafür, daß bei einer Dimensionsänderung der Scheibe, des Rahmens oder der Falzabdichtungen an der Einspannstelle der Keil nachgeschoben wird und somit immer eine ausreichende Einspannkraft zur Verfügung steht, die ein Herausrutschen der Scheibe aus dem Rahmen verhindert.
The force acting on the driving surface of a wedge takes care of movably readjusting the wedge in case of a change in the dimension of the pane, of the frame, or of the channel gaskets at the clamping site and thus an adequate clamping force will at all times be available, preventing the slipping out of the pane from the frame.
EuroPat v2

Dies bedeutet, daß das Beeinflussungsteil bei einer relativ geringen Dimensionsänderung des Schlauchabschnitts einen relativ großen Weg zurücklegt.
This means that the influencing member covers a comparatively long distance, while the change in dimension of the hose portion is comparatively small.
EuroPat v2

Um eine Richtungskomponente isoliert zu messen, wird an einem geeigneten piezoelektrischen Material eine Glasfaser derart fixiert, dass nur eine der drei Feldkomponenten eine Dimensionsänderung der Glasfaser bewirkt.
In order to measure a directional component in isolation, a glass fiber is fixed to a suitable piezoelectric material in such a way that only one of the three field components causes a change in dimension of the glass fiber.
EuroPat v2

Um also die Dimensionen, die Dimensionsabweichungen oder eine Dimensionsänderung eines Werkstückes in zwei verschiedenen Richtungen zu messen, musste daher entweder die verwendete Messvorrichtung inklusive Messtaster umgebaut und neu justiert werden, oder es waren zwei unabhängig voneinander arbeitende Messvorrichtungen erforderlich.
Therefore, in order to determine the dimension or a dimensional divergence or a variance in dimension of a workpiece in two different directions, either the utilized measuring apparatus including the measuring calliper had to be rearranged and readjusted again, or one had to utilize two measuring set-ups working independently from each other.
EuroPat v2