Translation of "Differentialdiagnostik" in English

Ferner ist die Möglichkeit einer auf spezifische Virusproteine ausgerichteten Differentialdiagnostik gegeben.
Furthermore, this system provides the possibility of differential diagnosis which is geared to specific virus proteins.
EuroPat v2

Diese können für die Differentialdiagnostik hilfreich sein.
These conclusions can be useful in differential diagnosis.
EuroPat v2

Die Nachweisgrenze der molekularen Differentialdiagnostik liegt bei 10 pg pathogener Erreger-DNA.
The minimal detection limit of the molecular differential diagnosis is up to 10 pg pathogenic DNA.
ParaCrawl v7.1

Die diffuse Form fordert die Durchführung der Differentialdiagnostik nicht.
The diffusion form does not demand carrying out differential diagnosis.
CCAligned v1

Diese Infektionen sind oft mit einer hohen immunsuppressiven Gesamtbelastung verbunden und können zu ernsten oder tödlich verlaufenden Zuständen führen, welche die Ärzte bei der Differentialdiagnostik von immunsupprimierten Patienten mit sich verschlechternder Nierenfunktion oder neurologischen Symptomen berücksichtigen sollten.
These infections are often related to a high total immunosuppressive burden and may lead to serious or fatal conditions that physicians should consider in the differential diagnosis in immunosuppressed patients with deteriorating renal function or neurological symptoms.
EMEA v3

Besondere Sorgfalt sollte der Differentialdiagnostik der SCN gelten, um sie von anderen hämatopoetischen Erkrankungen wie aplastischer Anämie, Myelodysplasie und myeloischer Leukämie zu unterscheiden.
Special care should be taken in the diagnosis of SCNs to distinguish them from other haematopoietic disorders such as aplastic anaemia, myelodysplasia, and myeloid leukaemia.
ELRC_2682 v1

Da Hämoptysen auch Symptom einer ITP oder erworbenen Hämophilie A sein können (siehe oben), ist eine entsprechende Differentialdiagnostik erforderlich.
Haemoptysis may also be indicative of ITP or acquired haemophilia A (see above), and an appropriate differential diagnosis has to be undertaken.
ELRC_2682 v1

Aufgrund der komplexen Differentialdiagnostik ist eine multidisziplinäre Diskussion zwischen Pulmologen, Radiologen und Pathologen, die Erfahrung in der Diagnose von ILD haben, für eine akkurate Diagnosestellung von äußerster Bedeutung.
On the basis of the complex differential diagnostic, multidisciplinary discussion between pulmonologists, radiologists, and pathologists experienced in the diagnosis of ILD is of the utmost importance to an accurate diagnosis.
Wikipedia v1.0

Besondere Sorgfalt sollte der Differentialdiagnostik der schweren chronischen Neutropenien gelten, um sie von anderen hämatopoetischen Erkrankungen wie aplastischer Anämie, Myelodysplasie und myeloischer Leukämie zu unterscheiden.
Special care should be taken in the diagnosis of severe chronic neutropenias to distinguish them from other haematopoietic disorders such as aplastic anaemia, myelodysplasia and myeloid leukaemia.
TildeMODEL v2018

Da Hämoptysen auch Symptom einer ITP sein können(siehe oben), ist eine entsprechende Differentialdiagnostik erforderlich.
Haemoptysis may also be indicative of ITP (see above), and an appropriate differential diagnosis has to be undertaken.
TildeMODEL v2018

Verfahren zur Bestimmung von Schilddrüsen-Autoantikörpern in einer aus einem Patienten gewonnenen biologischen Probe im Rahmen der Differentialdiagnostik von Erkrankungen, die mit Veränderungen der Schilddrüse und/oder Störungen der normalen Schilddrüsenfunktion verbunden sind, wobei die Bestimmung der Anwesenheit und/oder Menge der Schilddrüsen-Autoantikörper in der Probe unter Anwendung eines immundiagnostischen Bestimmungsverfahrens erfolgt, dadurch gekennzeichnet, daß man ein immundiagnostisches Bestimmungsverfahren anwendet, bei dem ein Meßsignal gewonnen wird, das summarisch die Anwesenheit und Menge von mindestens zwei Antikörpern, zu denen anti-TPO-Autoantikörper und anti-Tg-Autoantikörper gehören, in der Probe repräsentiert.
What is claimed is: method for the immunodiagnostic determination of the presence and amount of thyroid autoantibodies in a liquid biological sample obtained from a patient for the differential diagnosis of diseases which are associated with changes of the thyroid and/or disturbances of the normal thyroid function; said immunodiagnostic determination comprising contacting said biological sample with a test medium so that one common signal is produced, which signal represents the presence and the overall amount of at least two thyroid autoantibodies, comprising anti-TPO autoantibodies and anti-Tg autoantibodies, in said sample.
EuroPat v2

Die Verfügbarkeit des Sepsismarkers Procalcitonin hat der Sepsisforschung starke Impulse gegeben, und es werden gegenwärtig bei der Anmelderin intensive Anstrengungen unternommen, weitere Biomarker zu finden, die die Procaicitonin-Bestimmung ergänzen können und/oder zusätzliche Informationen für Zwecke der Feindiagnostik bzw. Differentialdiagnostik von septischen Erkrankungen zu liefern vermögen.
The availability of the sepsis marker procalcitonin has given considerable impetus to sepsis research, and intensive efforts are now being made by the Applicant to find further biomarkers which can supplement the procalcitonin determination and/or are capable of providing additional information for purposes of fine diagnosis or differential diagnosis of septic diseases.
EuroPat v2

Die Verfügbarkeit des Sepsismarkers Procalcitonin hat der Sepsisforschung starke Impulse gegeben, und es werden gegenwärtig intensive Anstrengungen unternommen, weitere Biomarker zu finden, die die Procalcitonin-Bestimmung ergänzen können und/oder zusätzliche Informationen für Zwecke der Feindiagnostik bzw. Differentialdiagnostik zu liefern vermögen.
The availability of the sepsis marker procalcitonin has given considerable impetus to sepsis research, and intensive efforts are now being made to find further biomarkers which can supplement the procalcitonin determination and/or are capable of providing additional information for purposes of fine diagnosis or differential diagnosis.
EuroPat v2

Für die Differentialdiagnostik werden ausgewählte Bereiche der DNA von HIV-2 D205 herangezogen, die bei dem Prototyp HIV-2 ROD entweder gar nicht vorkommen oder erheblich abweichen (mehr als 30 %).
For differential diagnostics, selected areas of HIV-2D205 DNA are used which either do not occur at all in the prototype HIV-2ROD or deviate considerably (more than 30%).
EuroPat v2

Für die Differentialdiagnostik kommen Peptide oder Nukleinsäuren in Frage, die möglichst unterschiedlich von dem Prototyp HIV-2 ROD sind.
For differential diagnostics, peptides or nucleic acids are possible which differ from the prototype HIV-2ROD as strongly as possible.
EuroPat v2

Daraus ist ersichtlich, dass die diagnostische Vorrichtung eine bisher unerreichbare hohe Treffsicherheit aufweist und für eine Differentialdiagnostik geeignet ist.
From this table, it can be seen that the diagnostic device has a hitherto unachievable high accuracy and is suitable for differential diagnosis.
EuroPat v2

Es ist überraschend, dass gerade dadurch eine Differentialdiagnostik möglich ist, die mit hoher Treffsicherheit die pathologischen Fälle erfasst.
It is surprising that precisely this combination permits differential diagnosis recording pathological cases with high accuracy.
EuroPat v2

Der klinisch-chemische Wert der mit Hilfe des neu entwickelten Verfahrens zu erhaltenden Information erscheint um so bedeutsamer, da es durch einfache Meßweise gelingt, kausale Faktoren für den Abbau oder die Ablagerung von Lipoproteinen in den Gefäßwänden, wie z.B. die elektrostatischen Eigenschaften von Lipoproteinen für die klinische Differentialdiagnostik der primären und sekundären Fettstoffwechselstörungen zu ermitteln.
The clinico-chemical value of the information to be obtained with the aid of the newly developed method appears to be the more significant since it is possible, by a simple measurement procedure, to determine causal factors for the degradation or the deposition of lipoproteins in the vascular walls, for example to determine the electrostatic properties of lipoproteins for the purpose of the clinical differential diagnosis of primary and secondary lipometabolic disorders.
EuroPat v2

Durch diese bevorzugte Ausührungsform ist es nun möglich, Morbus Crohn und chronische Pankreatitis einfach nachzuweisen und sogar von Colitis ulcerosa auf dem Wege der Differentialdiagnostik zu unterscheiden.
The above preferred embodiment now enables easy detection of Crohn's disease and chronic pancreatitis and even differentiation from ulcerative colitis by means of differential diagnostics.
EuroPat v2

Die Differentialdiagnostik der Oka bei den Kindern des ersten Lebensjahres stellt die großen Schwierigkeiten wegen der Ähnlichkeit der klinischen Erscheinungsformen in der Anfangsperiode der Krankheit vor.
Differential diagnosis of OKA at children of the first year of life in an initial stage of an illness presents great difficulties because of similarity of clinical manifestations.
CCAligned v1

Einen dritten Fokus legt das Unternehmen auf die Differentialdiagnostik der schnell fortschreitenden, durch Prionenprotein verursachten Creuzfeldt-Jakob-Erkrankung (CJD).
A third area of focus is on the differential diagnostics of rapid-onset Creutzfeld-Jakob disease (CJD), which is caused by prions.
ParaCrawl v7.1

Auf dieser Basis entsteht eine weitreichende Kommunikation zwischen den diagnostischen Laboren, den Mitarbeitern der Arbeitsgruppe und den behandelnden Ärzten mit dem Zweck, durch zielgerichteten Einsatz mikrobiologischer Untersuchungen eine Optimierung der Differentialdiagnostik und der antimikrobiellen Therapie zu erreichen - oder auch, rational begründet, auf den Einsatz von Antibiotika zu verzichten.
So, a basis for a comprehensive communication between the diagnostic laboratory, the members of the work group, and the doctors treating the patients is created; the aim is to optimize the targeted use of microbiological investigations, the differential diagnostics, and the anti-microbial therapy - or, to give a rational reason, to be able to refrain from the use of antibiotics.
ParaCrawl v7.1

Der CARDIAX OXI-M BT Kit ermöglicht die integrierte Messung der Sauerstoffsättigung mit Ohrclip-Sensor zur Differentialdiagnostik des aeroben hin zum anaeroben Status sowie der respiratorischen Kompensationsschwelle, aus der oft ein minimiertes Leistungslimit resultiert.
The CARDIAX OXI-M BT Kit provides the measurement of the oxygen saturation by use of earclip sensor for the differential diagnosis of the aerobic towards the anaerobic status as well as the respiratoric compensation treshold, out of which very often minimized limits of muscular efforts are the results.
ParaCrawl v7.1

Bringt eine gründliche Ausschluss- und Differentialdiagnostik eindeutige Antworten zur Ursache von Beschwerden, ist keine weitere Suche nötig.
If a thorough diagnosis results in clear answers as to the cause of a patient’s complaints, no further research is necessary.
ParaCrawl v7.1