Translation of "Diesig" in English

Der Tag bewies sich dann als ziemlich diesig.
The day then proved to be fairly hazy.
ParaCrawl v7.1

Direkt über dem Horizont ist es dunkel, also diesig.
Directly above the horizon it is dark, therefore hazy.
ParaCrawl v7.1

Der Rest des Himmel schien etwas diesig zu sein.
The rest of the sky seemed to be a little hazy.
ParaCrawl v7.1

Der Himmel war relative frei von Wolken aber immer noch diesig.
The sky was relatively free from clouds, but still hazy.
ParaCrawl v7.1

Es ist immer noch etwas diesig.
It is still a little hazy.
ParaCrawl v7.1

Es ist etwas diesig und wird wohl einen schönen Sonnenuntergang geben.
It is a little hazy and there will probably be a beautiful sunset.
ParaCrawl v7.1

Doch leider ist es ziemlich diesig und man sieht den Berg kaum.
But it is pretty misty and it is hard to see the mountain.
ParaCrawl v7.1

Es schien immer noch etwas diesig zu sein.
It still seemed to be a little hazy.
ParaCrawl v7.1

Nahe dem Horizont ist es diesig.
Close to the horizon it is hazy.
ParaCrawl v7.1

Erstens gehen von der Wolga Verdunstung und Teil der Brücke ein wenig diesig.
Firstly, from the Volga River go evaporation and part of the bridge a bit hazy.
ParaCrawl v7.1

Zwar blieb es bis zum Mittag diesig, aber trocken.
It was misty until noon, but dry.
ParaCrawl v7.1

Es ist diesig, aber in die Sonne kann man nicht gucken.
It is hazy, but one cannot see into the sun.
ParaCrawl v7.1

Ich bin aber der Meinung, daß es etwas diesig ist.
But I am of the opinion, that it is a little hazy.
ParaCrawl v7.1

Wir stoppten kurz bei einem Aussichtspunkt, leider war es noch bewölkt und diesig.
A stop at an overlook, unfortunately it still was cloudy and hazy.
ParaCrawl v7.1

Die Sonne schien den ganzen Tag, der Himmel war wolkenlos, aber es war diesig.
The sun shone the whole day; the sky was cloudless, but it was hazy.
ParaCrawl v7.1

Sonneneinstrahlung kann unter Umständen sehr stark sein, aber auch komplett bedeckt und diesig.
Sunlight may be very strong, but also completely covered and hazy.
CCAligned v1

Den ganzen Tag ist es diesig. Der Leuchtturm verschwindet im Nebel und man sieht keinen Horizont.
It is hazy all day. The lighthouse disappears in the fog and you can not see the horizon.
CCAligned v1

Die Inseln waren bei wunderbarem Wetter gut zu kennen, auch wenn es etwas diesig war.
The islands were easy to see, due to the wonderful weather, even if it was slightly misty.
ParaCrawl v7.1

An einigen Tagen scheint die Sonne hell, und anderntags ist der Himmel diesig.
Some days the sun shines brightly, and some days the sky is hazy.
ParaCrawl v7.1

Der Himmel ist bräunlich rot und diesig [7. Aug 2003] an der Westküste...
The sky is brownish red and hazy [Aug 7 2003] on the West Coast...
ParaCrawl v7.1

Es war irgendwie diesig vor meinen Augen, aber ein wenig tiefer wurde es wieder scharf.
It was hazy before my eyes, but a little deeper it became sharp.
ParaCrawl v7.1

Die trockensten Monate sind hier Juni bis November, allerdings ist es dann oft diesig.
Here the driest months are June to November when it is often hazy though.
ParaCrawl v7.1

Es ist immer noch etwas diesig. Ich konnte immer noch direkt in die Sonne gucken.
It is still a little hazy. I still could look directly into the sun.
ParaCrawl v7.1

Aug 2003] und der Sonnenaufgang war sehr rot und der Himmel ist immer noch diesig....
I am in Oklahoma now [Aug 11 2003] and the sunrise was very red and the sky is still hazy....
ParaCrawl v7.1

Gelegentlich war es vielleicht etwas diesig, aber insgesamt gesehen leben wir in einer Zeit, in der die wirtschaftliche Entwicklung positiv ist.
Perhaps occasionally things were rather hazy, but, on the whole, we are going through a period of positive economic development.
Europarl v8

Wenn wir uns an Dinge erinnern, sind die Details diesig, unvollkommen, aber Ihre Erinnerungen sind perfekt.
When we remember things, the details are hazy, imperfect, but you recall memories perfectly.
OpenSubtitles v2018