Translation of "Diese und weitere" in English

Diese und viele weitere Lösungen werden die Wachstumsbereiche der Zukunft sein.
These and many other solutions will be the essential growth sectors of the future.
Europarl v8

Diese und viele weitere wichtige Punkte sind in den Ihnen vorliegenden Bericht eingeflossen.
These and many other important points are included in the report in front of you.
Europarl v8

Diese und weitere Hochschulen sind in der Liste der Universitäten in Massachusetts verzeichnet.
The Massachusetts College of Pharmacy and Health Sciences has campuses in both Boston and Worcester.
Wikipedia v1.0

Diese und noch eine weitere wird von Gott durch Feuer vernichtet.
Suddenly, a chariot of fire and horses of fire appear and Elijah is lifted up in a whirlwind.
Wikipedia v1.0

Diese und einige weitere Spenden formten den Kern der neuen Bibliothek.
This and donations of books from individuals formed the nucleus of the library.
Wikipedia v1.0

Diese und viele weitere Auswirkungen werden den Agrarsektor deutlich beeinflussen.
These effects, and many more, will clearly affect the European agricultural sector.
TildeMODEL v2018

Diese und weitere Aspekte werden an anderer Stelle ausführlich erörtert (4).
These and other considerations are discussed in detail elsewhere (4)
DGT v2019

Diese und weitere Aspekte werden an anderer Stelle ausführlich erörtert (7).
These and other considerations are discussed in detail elsewhere (7).
DGT v2019

Diese und weitere Schlussfolgerungen werden in dem Sonderbericht im Einzelnen ausgeführt.
These and other conclusions are detailed in the special report.
TildeMODEL v2018

Diese und weitere Daten ermöglichen eine sichere Schiffsführung.
These and other data allow safe navigation.
TildeMODEL v2018

Diese Pferde und sechs weitere kamen zu uns zurück.
Those horses and six more come back to us.
OpenSubtitles v2018

Das Memorandum zum Lebenslangen Lernen stellt all diese und viele weitere Fragen.
The Memorandum on Life Long Learning poses all these questions and many more.
TildeMODEL v2018

Dazu gehören auch diese Veranstaltung heute und weitere Konferenzen und Kontakte.
Today’s event and future conferences and contacts also form part of this dialogue.
TildeMODEL v2018

Natürlich ist diese Liste offen, und weitere Projekte werden folgen.
Of course, this list is non exhaustive and other projects will follow.
Europarl v8

Diese Suchfahrt und weitere im April und Mai 1917 blieben erfolglos.
Patrols to search for German surface raiders were also conducted in April and May 1917.
Wikipedia v1.0

Diese und weitere Szenen sind auf der DVD unter den Extras vorhanden.
These and many others are available on DVD.
WikiMatrix v1

Diese Zahlen und einige weitere Angaben belegen, daß Handlungsbedarf besteht.
These and similar figures demons­trated the need for action.
EUbookshop v2

Weitere Infor­mationen über diese und weitere geplante Aufforderungen werden in Kürze bekannt­gegeben.
More information on this and other planned calls will be made available soon.
EUbookshop v2

Das EIN wird für diese und weitere künftige Entwicklungen eine gesunde Grundlage schaffen.
EIN will provide a sound basis for these and other future developments.
EUbookshop v2

Diese und weitere Initiativen sind ausdrückliche Bestandteile eines detaillierten 3-Jahres-Plans.
All of these and otherinitiatives are clearly spelled out in a detailed three-year plan.
EUbookshop v2

All diese und viele weitere Fragen sollen bei derlaufenden Vereinfachung beantwortet werden.
These questions and more will have to be answered during the simplification process under way.
EUbookshop v2

Diese und gegebenenfalls weitere perhalogenierte Nebenprodukte fallen nur in sehr geringer Konzentration an.
These and any further perhalogenated by-products are only formed in very small concentrations.
EuroPat v2

Diese und weitere geeignete Verbindungen sind in der EP-A 220 589 beschrieben.
This and other suitable compounds are described in EP-A-220,589.
EuroPat v2

Diese und weitere Hilfsmittel sind dem Fachmann bekannt.
These and other auxiliaries are known to those skilled in the art.
EuroPat v2