Translation of "Dies entspricht in etwa" in English

Im Grunde entspricht dies in etwa auch den Wünschen des Parlaments.
This is, in fact, more or less what Parliament wants too.
Europarl v8

Jede Kapsel enthält 1.662.500 IE, dies entspricht in etwa 125 mg Colistimethat-Natrium.
Each capsule contains 1,662,500 IU, which is approximately equal to 125 mg of colistimethate sodium.
ELRC_2682 v1

Dies entspricht in etwa 14 ml Bier oder 6 ml Wein.
This is about the same as 14 mL of beer or 6 mL of wine.
ELRC_2682 v1

Dies entspricht in etwa der Entwicklung während der letzten 150 Jahre.
That’s similar to what the world experienced over the past 150 years.
News-Commentary v14

Im Vergleich zu 2002 entspricht dies in etwa einer Verdoppelung.
This figure is almost double the amount lent in 2002.
EUbookshop v2

Dies entspricht in etwa der Länge des natürlichen Virus-Genoms.
This relates to about the length of the natural virus-genome.
EuroPat v2

Dies entspricht in etwa der Praxis in Frankreich.
These arrangements are much the same as those adopted in France when attempts were being made to use desorption measurements as a check on the outburst tendency.
EUbookshop v2

Dies entspricht in etwa dem Gemeinschaftsdurchschnitt (siehe Tabelle 1).
This implies in clusion in the sensitive area of the following sectors: knitting (NACE 436) and textile finishing (437).
EUbookshop v2

Dies entspricht in etwa einem Anteil von 3,5 Gew.%.
This corresponds approximately to a portion of 3.5 weight percent.
EuroPat v2

Dies entspricht in etwa der Wirtschaftsleistung einer mittelgroßen Volkswirtschaft wie Mexiko oder Südkorea.
This corresponds roughly to the economic output of a medium-sized economy such as Mexico or South Korea.
ParaCrawl v7.1

Dies entspricht in etwa der Oberfläche eines durchschnittlichen Verkleidungsteines.
This is about the surface of one standard outer casing stone.
ParaCrawl v7.1

Dies entspricht in etwa der achtfachen Fläche Berlins.
This area is roughly eight times the size of Berlin.
ParaCrawl v7.1

Zum Vergleich: Dies entspricht in etwa der Größe einer Volkswirtschaft wie Indien!
That's roughly the equivalent of adding an economy the size of India!Â
ParaCrawl v7.1

Dies entspricht in etwa 4.700 ältere Personen.
This is roughly equivalent to 4.700 mature individuals.
ParaCrawl v7.1

Dies entspricht in etwa einem Viertel aller Rohrsegmente.
This amounts to about one fourth of all pipe segments.
ParaCrawl v7.1

Dies entspricht in etwa der maximalen Verlustenergie der Ansteuerschaltung 5 im ersten Zündmodus.
This corresponds approximately to the maximum energy loss of activation circuit 5 in the first firing mode.
EuroPat v2

Dies entspricht in etwa dem Kurvenverlauf des Beobachtungssignals 100 aus Figur 5a .
This substantially corresponds to the line path of the observation signal 100 from FIG. 5 a.
EuroPat v2

Dies entspricht in etwa der halben Energiedichte von Heizöl.
This corresponds approximately to half the energy density of heating oil.
EuroPat v2

Dies entspricht in etwa der praktischen unteren Nachweisgrenze.
This corresponds approximately to the practical lower detection limit.
EuroPat v2

Dies entspricht in etwa üblichen Schmiedeschrägen.
This corresponds approximately to common forging inclinations.
EuroPat v2

Dies entspricht in etwa der Dicke der in der Natur vorkommenden Nerven.
This roughly corresponds to the thickness of naturally occurring nerves.
EuroPat v2

Dies entspricht in etwa der Wirtschaftsleistung einer mittelgroßen Volkswirtschaft wie Spanien oder Südkorea.
This roughly equates to the economic output of a medium-sized economy like Spain or South Korea.
ParaCrawl v7.1

Dies entspricht in etwa einem Druck von 4 kPa.
This corresponds approximately to a pressure of 4 kPa.
EuroPat v2

Dies entspricht in etwa dem eines menschlichen Fußabdrucks.
This is comparable with a human footprint.
ParaCrawl v7.1

Dies entspricht in etwa dem Bedarf von zwei Millionen Menschen.
This would meet the needs of around two million people in total.
ParaCrawl v7.1