Translation of "Dies entspricht in etwa" in English
Im
Grunde
entspricht
dies
in
etwa
auch
den
Wünschen
des
Parlaments.
This
is,
in
fact,
more
or
less
what
Parliament
wants
too.
Europarl v8
Jede
Kapsel
enthält
1.662.500
IE,
dies
entspricht
in
etwa
125
mg
Colistimethat-Natrium.
Each
capsule
contains
1,662,500
IU,
which
is
approximately
equal
to
125
mg
of
colistimethate
sodium.
ELRC_2682 v1
Dies
entspricht
in
etwa
14
ml
Bier
oder
6
ml
Wein.
This
is
about
the
same
as
14
mL
of
beer
or
6
mL
of
wine.
ELRC_2682 v1
Dies
entspricht
in
etwa
der
Entwicklung
während
der
letzten
150
Jahre.
That’s
similar
to
what
the
world
experienced
over
the
past
150
years.
News-Commentary v14
Im
Vergleich
zu
2002
entspricht
dies
in
etwa
einer
Verdoppelung.
This
figure
is
almost
double
the
amount
lent
in
2002.
EUbookshop v2
Dies
entspricht
in
etwa
der
Länge
des
natürlichen
Virus-Genoms.
This
relates
to
about
the
length
of
the
natural
virus-genome.
EuroPat v2
Dies
entspricht
in
etwa
der
Praxis
in
Frankreich.
These
arrangements
are
much
the
same
as
those
adopted
in
France
when
attempts
were
being
made
to
use
desorption
measurements
as
a
check
on
the
outburst
tendency.
EUbookshop v2
Dies
entspricht
in
etwa
dem
Gemeinschaftsdurchschnitt
(siehe
Tabelle
1).
This
implies
in
clusion
in
the
sensitive
area
of
the
following
sectors:
knitting
(NACE
436)
and
textile
finishing
(437).
EUbookshop v2
Dies
entspricht
in
etwa
einem
Anteil
von
3,5
Gew.%.
This
corresponds
approximately
to
a
portion
of
3.5
weight
percent.
EuroPat v2
Dies
entspricht
in
etwa
der
Wirtschaftsleistung
einer
mittelgroßen
Volkswirtschaft
wie
Mexiko
oder
Südkorea.
This
corresponds
roughly
to
the
economic
output
of
a
medium-sized
economy
such
as
Mexico
or
South
Korea.
ParaCrawl v7.1
Dies
entspricht
in
etwa
der
Oberfläche
eines
durchschnittlichen
Verkleidungsteines.
This
is
about
the
surface
of
one
standard
outer
casing
stone.
ParaCrawl v7.1
Dies
entspricht
in
etwa
der
achtfachen
Fläche
Berlins.
This
area
is
roughly
eight
times
the
size
of
Berlin.
ParaCrawl v7.1
Zum
Vergleich:
Dies
entspricht
in
etwa
der
Größe
einer
Volkswirtschaft
wie
Indien!
That's
roughly
the
equivalent
of
adding
an
economy
the
size
of
India!Â
ParaCrawl v7.1
Dies
entspricht
in
etwa
4.700
ältere
Personen.
This
is
roughly
equivalent
to
4.700
mature
individuals.
ParaCrawl v7.1
Dies
entspricht
in
etwa
einem
Viertel
aller
Rohrsegmente.
This
amounts
to
about
one
fourth
of
all
pipe
segments.
ParaCrawl v7.1
Dies
entspricht
in
etwa
der
maximalen
Verlustenergie
der
Ansteuerschaltung
5
im
ersten
Zündmodus.
This
corresponds
approximately
to
the
maximum
energy
loss
of
activation
circuit
5
in
the
first
firing
mode.
EuroPat v2
Dies
entspricht
in
etwa
dem
Kurvenverlauf
des
Beobachtungssignals
100
aus
Figur
5a
.
This
substantially
corresponds
to
the
line
path
of
the
observation
signal
100
from
FIG.
5
a.
EuroPat v2
Dies
entspricht
in
etwa
der
halben
Energiedichte
von
Heizöl.
This
corresponds
approximately
to
half
the
energy
density
of
heating
oil.
EuroPat v2
Dies
entspricht
in
etwa
der
praktischen
unteren
Nachweisgrenze.
This
corresponds
approximately
to
the
practical
lower
detection
limit.
EuroPat v2
Dies
entspricht
in
etwa
üblichen
Schmiedeschrägen.
This
corresponds
approximately
to
common
forging
inclinations.
EuroPat v2
Dies
entspricht
in
etwa
der
Dicke
der
in
der
Natur
vorkommenden
Nerven.
This
roughly
corresponds
to
the
thickness
of
naturally
occurring
nerves.
EuroPat v2
Dies
entspricht
in
etwa
der
Wirtschaftsleistung
einer
mittelgroßen
Volkswirtschaft
wie
Spanien
oder
Südkorea.
This
roughly
equates
to
the
economic
output
of
a
medium-sized
economy
like
Spain
or
South
Korea.
ParaCrawl v7.1
Dies
entspricht
in
etwa
einem
Druck
von
4
kPa.
This
corresponds
approximately
to
a
pressure
of
4
kPa.
EuroPat v2
Dies
entspricht
in
etwa
dem
eines
menschlichen
Fußabdrucks.
This
is
comparable
with
a
human
footprint.
ParaCrawl v7.1
Dies
entspricht
in
etwa
dem
Bedarf
von
zwei
Millionen
Menschen.
This
would
meet
the
needs
of
around
two
million
people
in
total.
ParaCrawl v7.1