Translation of "Dienstleistungssektor" in English

Derzeit werden bis zu 90 % aller neuen Arbeitsplätze im Dienstleistungssektor geschaffen.
At present, as many as 90% of new jobs are created in the services sector.
Europarl v8

Wir wissen alle, dass die meisten Arbeitsplätze momentan im Dienstleistungssektor entstehen.
We all know that these days, most jobs are created in the services sector.
Europarl v8

Auch seine Industrie, seine Landwirtschaft und sein Dienstleistungssektor bieten gute Entwicklungschancen.
Its industry, agriculture and services sector also have good development prospects.
Europarl v8

Auch der Dienstleistungssektor kann eine sehr wichtige Rolle spielen.
The voluntary sector can also play a major role.
Europarl v8

In dem Bericht werden auch die Arbeitsplätze im öffentlichen Dienstleistungssektor nicht ausreichend beachtet.
Nor does the report pay enough attention to jobs in the public service sector.
Europarl v8

See- und Luftverkehr sind im Dienstleistungssektor enthalten.
Sea and air transport form part of the service sector.
Europarl v8

Drittens ist Nachdruck auf den tertiären, den Dienstleistungssektor zu legen.
Thirdly, emphasis should be placed on the tertiary sector, the provision of services.
Europarl v8

Tief greifende Veränderungen im Dienstleistungssektor sind bereits deutlich sichtbar.
Radical changes in the services sector are already evident.
Europarl v8

Sie werden auf dem Arbeitsmarkt, im Dienstleistungssektor, im Transportwesen benachteiligt.
They are discriminated against on the labour market, in the service sector, in transport.
Europarl v8

Die Zukunft der europäischen Wirtschaft liegt im Dienstleistungssektor und in der wissensbasierten Wirtschaft.
The future of the European economy lies in the service sector and the knowledge economy.
Europarl v8

Alle sind sich darin einig, dass wir den Dienstleistungssektor ankurbeln müssen.
Everyone agrees that we need to give the services sector a boost.
Europarl v8

Eine weitere wichtige Frage ist schließlich die Sicherheit im Dienstleistungssektor.
Lastly, another important issue is safety in the field of services.
Europarl v8

Zweitens, der Fremdenverkehr wird bald der wichtigste Dienstleistungssektor der Europäischen Union sein.
Secondly, tourism will soon be the European Union's most important service industry.
Europarl v8

Seit 1999 sind die meisten neuen Arbeitsplätze in Europa im Dienstleistungssektor entstanden.
Since 1999 the majority of new jobs in Europe have been created in the services business.
Europarl v8

Dazu gehört der Dienstleistungssektor, aber dazu gehören auch viele andere Bereiche.
These include the service sector among many others.
Europarl v8

Das größte Hindernis bei der Vollendung des europäischen Binnenmarktes ist der Dienstleistungssektor.
The biggest gap in completing the Single European Market is in the Services sector.
Europarl v8

Der Dienstleistungssektor macht 70 % der europäischen Wirtschaft aus.
The service sector accounts for 70% of the European economy.
Europarl v8

Der Wettbewerb im Dienstleistungssektor wird sich verschärfen.
Competition within the services sector will be intensified.
Europarl v8

Zwei Drittel der Beschäftigten in Europa sind bereits dem Dienstleistungssektor zuzurechnen.
Two thirds of Europe' s workforce are already employed in the service sector.
Europarl v8

Solche Restriktionen behindern den Wettbewerb, die Entwicklung und das Wachstum im Dienstleistungssektor.
Such restrictions impede competition, development and growth within the services sector.
Europarl v8

In allen drei Wirtschaftsräumen macht der Dienstleistungssektor den größten Teil der Gesamtproduktion aus .
In all three economies , the services sector accounts for the largest share of total output .
ECB v1

Im Dienstleistungssektor geht es um Qualitätsverbesserung.
With the service economy, it is about improving quality.
TED2013 v1.1

Diese Outsourcing-Tendenz förderte auch eine stärkere Verflechtung der Industrie mit dem Dienstleistungssektor .
This development also strengthens ties between the two sectors .
ECB v1

Weitere Arbeitsplätze sind im lokalen Kleingewerbe und vor allem im Dienstleistungssektor vorhanden.
More jobs however are available in the local small businesses and especially in the service sector.
Wikipedia v1.0

Weitere Arbeitsplätze sind im sekundären Sektor und vor allem im Dienstleistungssektor vorhanden.
353 people were employed in the secondary sector and there were 34 businesses in this sector.
Wikipedia v1.0

Sie stehen für etwa ein Viertel der im Dienstleistungssektor Beschäftigten.
They represent about a quarter of all employees in the services sector.
Wikipedia v1.0

Inzwischen liegen die meisten Arbeitsplätze des Bezirks im Dienstleistungssektor und im öffentlichen Bereich.
Most jobs in the district lie in service industries and other public areas.
Wikipedia v1.0