Translation of "Dienstleistungsangebot" in English
Die
Mitgliedstaaten
können
von
den
zahlreichen
Beispielen
bewährter
Verfahren
im
vorhandenen
Dienstleistungsangebot
lernen.
Member
States
can
learn
from
the
many
examples
of
good
practice
in
the
existing
provision
of
support
services.
TildeMODEL v2018
Diese
Unterschiede
beeinflussen
sowohl
das
grenzüberschreitende
Dienstleistungsangebot
als
auch
den
Standort
von
Finanzmittlern.
These
influence
both
the
provision
of
services
on
a
cross-border
basis
and
the
localisation
of
financial
intermediaries.
TildeMODEL v2018
Ein
Beispiel
dafür
ist
das
unzureichende
Dienstleistungsangebot
im
Bereiche
der
Langzeitpflege.
One
example
is
the
shortage
of
long-term
care
services.
TildeMODEL v2018
Ein
Beispiel
dafür
ist
das
unzureichende
Dienstleistungsangebot
im
Bereiche
der
Langzeitpflege.
One
example
is
the
shortage
of
long-term
care
services.
TildeMODEL v2018
Gleichzeitig
wird
dort
das
Dienstleistungsangebot
eingeschränkt,
weil
die
Kunden
weniger
Wahlmöglichkeiten
haben.
Users
of
the
services
of
such
professionals
will
not
have
as
wide
a
choice
of
providers
as
they
should.
TildeMODEL v2018
Die
Funktionsweise
und
das
Dienstleistungsangebot
der
bestehenden
Zentren
werden
nicht
genügend
propagiert.
The
existing
centres
and
the
services
they
offer
are
underpublicised.
TildeMODEL v2018
Märkte,
Vermarktungstechniken
sowie
Waren-
und
Dienstleistungsangebot
werden
immer
komplexer
und
differenzierter.
Markets,
marketing,
products
and
services
become
ever
more
complex
and
sophisticated.
TildeMODEL v2018
Sie
umfasst
nicht
das
gesamte
Dienstleistungsangebot
für
Anleger.
It
does
not
span
the
full
range
of
investor-oriented
services.
TildeMODEL v2018
Dadurch
hätte
das
Dienstleistungsangebot
für
die
Reisenden
eingeschränkt
werden
können.
This
situation
could
have
had
the
result
of
limiting
the
choice
of
services
available
to
passengers.
TildeMODEL v2018
Das
Dienstleistungsangebot
und
die
Wahlfreiheit
sollen
erhöht
werden.
Service
and
freedom
of
choice
will
be
augmented.
RF v1
Das
globale
Ziel
bestehtdarin,
das
öffentliche
Dienstleistungsangebot
in
einembenachteiligten
Randbezirk
zu
verbessern.
The
overall
objective
is
to
improve
theprovision
of
public
services
in
a
disadvantaged
suburban
area.
EUbookshop v2
Das
û.entliche
Auftragswesen
innerhalb
der
Europêischen
Union
gehûrt
seit
Herbst
2005
zum
Dienstleistungsangebot.
EU
public
procurement
has
been
added
to
the
service
since
autumn
2005.
EUbookshop v2
Die
kostenlosen
Kataloge
informieren
rasch
und
genau
über
das
Produktund
Dienstleistungsangebot
von
Eurostat.
Catalogues
provide
rapid
access
to
concise
information
on
Eurostat's
products
and
services.
EUbookshop v2
Ein
umfassendes
Dienstleistungsangebot
muss
kein
Einheitsbrei
sein.
A
comprehensive
provision
of
support
does
not
meana
uniform
provision.
EUbookshop v2
Es
wird
ein
auf
die
Bedürfnisse
zugeschnittenes
Dienstleistungsangebot
erstellt.
A
tailor-made
service
offer
is
made.
EUbookshop v2
Das
Dienstleistungsangebot
ist
besonders
auf
die
Bedürfnisse
des
Mittelstandes
ausgerichtet.
The
range
of
services
is
geared
especially
to
the
needs
of
small
businesses.
EUbookshop v2
Das
Dienstleistungsangebot
umfaßt
elektronische
Datenbanken
mit
onlineZugang
und
eine
Reihe
von
Handbüchern.
The
service
consists
of
electronic
databases
that
can
be
accessed
on-line,
and
a
number
of
handbooks.
EUbookshop v2
Damit
¡st
im
Hafen
Kokkola
der
Zugriff
auf
ein
reites
Dienstleistungsangebot
gewährleistet.
The
port
of
Kokkola
consequently
guarantees
access
to
a
wide
range
of
services.
EUbookshop v2
Ihren
Musterbau
unterstützen
wir
durch
unser
Dienstleistungsangebot
im
Bereich
Testing,
Musterserien,
We
assist
your
model
construction
by
way
of
our
range
of
services
in
testing,
model
series,
structural-
CCAligned v1
Wir
erfüllen
das
gesamte
Dienstleistungsangebot
im
Bereich
der
multimodalen
Transporte.
We
fulfill
the
whole
range
of
services
by
multi-module
transports,
CCAligned v1
Das
Dienstleistungsangebot
der
PROLISTIC
GmbH
umfasst:
The
services
offered
by
the
PROLISTIC
GmbH
comprises:
CCAligned v1
Informieren
Sie
sich
über
unsere
vielfältiges
Dienstleistungsangebot
und
deren
Schwerpunkte.
Find
out
more
about
our
range
of
services
and
its
focal
points.
CCAligned v1