Translation of "Dienstfreistellung" in English

Und deshalb habt ihr um eine Dienstfreistellung gebeten.
And this is why you asked for a leave of absence. Cam...
OpenSubtitles v2018

Hiermit erkläre ich, dass ich nach der Dienstfreistellung eine ähnliche Vergütung oder ähnliche Leistung in bar erhalten werde:
The claimant declares that he/she will receive similar remuneration or similar benefit in cash after exemption from duty:
DGT v2019

Diese Möglichkeiten einer längerfristigen Dienstfreistellung wurden einerseits eingeführt, um insbesondere für Frauen die Arbeit "familienfreundlicher" zu gestalten und andererseits, in allgemeineren Arbeitsteilungsmodellen, als Abhilfe für das Arbeitslosenproblem.
These extended leave arrangements have been introduced to make employment more 'family friendly' for women in particular, as well as within more general worksharing schemes to address unemployment.
EUbookshop v2

Für die Teilnahme an Tagungen, Kongressen oder Konferenzen besteht die Möglichkeit, eine Dienstfreistellung und einen Reisekostenzuschuss zu beantragen.
There is the option to apply for a leave of absence and receive a travel allowance in order to participate in conferences and congresses.
ParaCrawl v7.1

Für die Teilnahme an Tagungen, Kongressen oder Konferenzen besteht die Möglichkeit, eine Dienstfreistellung und einen Reisekostenzuschuss zu beantragen.Bei Teilnahme an Tagungen, Kongressen oder Konferenzen im Rahmen einer Dienstreise, müssen die entsprechenden Rechnungen gemeinsam mit der Einladung bzw. dem Programm der Veranstaltung der Reiserechnung beigelegt werden.
There is the option to apply for a leave of absence and receive a travel allowance in order to participate in conferences and congresses. When participating in conferences or congresses in the framework of a business trip, the respective invoices must be attached to the travel expense form along with the invitation or the program of the event respectively.
ParaCrawl v7.1

Für eine wirksame Entlassung eines Dienstnehmers muss nicht nur ein Entlassungsgrund vorliegen, ganz wichtig ist auch, dass sie unverzüglich ausgesprochen wird. Dies gilt auch im Fall einer Dienstfreistellung.
For an employee to be effectively dismissed, there must not only be a reason for dismissal, it is also very important that the dismissal is pronounced immediately. This also applies in the case of exemption from duty.
CCAligned v1