Translation of "Dienstfreistellung" in English
Und
deshalb
habt
ihr
um
eine
Dienstfreistellung
gebeten.
And
this
is
why
you
asked
for
a
leave
of
absence.
Cam...
OpenSubtitles v2018
Hiermit
erkläre
ich,
dass
ich
nach
der
Dienstfreistellung
eine
ähnliche
Vergütung
oder
ähnliche
Leistung
in
bar
erhalten
werde:
The
claimant
declares
that
he/she
will
receive
similar
remuneration
or
similar
benefit
in
cash
after
exemption
from
duty:
DGT v2019
Diese
Möglichkeiten
einer
längerfristigen
Dienstfreistellung
wurden
einerseits
eingeführt,
um
insbesondere
für
Frauen
die
Arbeit
"familienfreundlicher"
zu
gestalten
und
andererseits,
in
allgemeineren
Arbeitsteilungsmodellen,
als
Abhilfe
für
das
Arbeitslosenproblem.
These
extended
leave
arrangements
have
been
introduced
to
make
employment
more
'family
friendly'
for
women
in
particular,
as
well
as
within
more
general
worksharing
schemes
to
address
unemployment.
EUbookshop v2
Für
die
Teilnahme
an
Tagungen,
Kongressen
oder
Konferenzen
besteht
die
Möglichkeit,
eine
Dienstfreistellung
und
einen
Reisekostenzuschuss
zu
beantragen.
There
is
the
option
to
apply
for
a
leave
of
absence
and
receive
a
travel
allowance
in
order
to
participate
in
conferences
and
congresses.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Teilnahme
an
Tagungen,
Kongressen
oder
Konferenzen
besteht
die
Möglichkeit,
eine
Dienstfreistellung
und
einen
Reisekostenzuschuss
zu
beantragen.Bei
Teilnahme
an
Tagungen,
Kongressen
oder
Konferenzen
im
Rahmen
einer
Dienstreise,
müssen
die
entsprechenden
Rechnungen
gemeinsam
mit
der
Einladung
bzw.
dem
Programm
der
Veranstaltung
der
Reiserechnung
beigelegt
werden.
There
is
the
option
to
apply
for
a
leave
of
absence
and
receive
a
travel
allowance
in
order
to
participate
in
conferences
and
congresses.
When
participating
in
conferences
or
congresses
in
the
framework
of
a
business
trip,
the
respective
invoices
must
be
attached
to
the
travel
expense
form
along
with
the
invitation
or
the
program
of
the
event
respectively.
ParaCrawl v7.1
Für
eine
wirksame
Entlassung
eines
Dienstnehmers
muss
nicht
nur
ein
Entlassungsgrund
vorliegen,
ganz
wichtig
ist
auch,
dass
sie
unverzüglich
ausgesprochen
wird.
Dies
gilt
auch
im
Fall
einer
Dienstfreistellung.
For
an
employee
to
be
effectively
dismissed,
there
must
not
only
be
a
reason
for
dismissal,
it
is
also
very
important
that
the
dismissal
is
pronounced
immediately.
This
also
applies
in
the
case
of
exemption
from
duty.
CCAligned v1