Translation of "Dielektrizität" in English
Die
Komponente
C
verringert
die
Dielektrizität
der
Ätzlösung.
Component
C
reduces
the
dielectricity
of
the
etching
solution.
EuroPat v2
Dabei
wird
die
Änderung
der
Dielektrizität
ausgewertet.
The
change
in
dielectric
constant
is
evaluated.
EuroPat v2
Die
Änderung
der
Dielektrizität
zwischen
den
Elektroden
ergibt
sich
aus
der
Ionendichte.
The
change
in
the
dielectric
constant
between
the
electrodes
is
obtained
from
the
ion
density.
EuroPat v2
Aus
einer
Messung
der
Kapazität
kann
also
auf
die
Dielektrizität
geschlossen
werden.
Therefore,
the
dielectric
constant
can
be
determined
from
a
measurement
of
the
capacitance.
EuroPat v2
Aus
der
Dielektrizität
kann
wiederum
die
Ionendichte
abgeleitet
werden.
Once
again,
the
ion
density
can
be
derived
from
the
dielectric
constant.
EuroPat v2
Dies
bewirkt
eine
Änderung
der
Dielektrizität
zwischen
den
Elektroden,
welche
eine
Änderung
der
Kapazität
bewirkt.
This
causes
a
change
of
the
dielectricity
between
the
electrodes
which
causes
a
change
of
the
capacitance.
EuroPat v2
Die
unterschiedlichen
Katalysatoren
führen
zu
starken
Schwankungen
bei
der
Dichte
und
Dielektrizität
des
zu
messenden
Mediums.
The
different
catalysts
cause
large
fluctuations
in
the
density
and
dielectric
constant
of
the
measured
medium.
ParaCrawl v7.1
Der
Fachmann
konnte
somit
aus
dem
Stand
der
Technik
weder
in
einfacher
Art
und
Weise
Synthesemöglichkeiten
für
die
beanspruchten
Verbindungen
entnehmen
noch
erkennen,
daß
die
erfindungsgemäßen
Verbindungen
überwiegend
günstig
gelegene
Mesophasenbereiche
aufweisen
und
sich
durch
eine
große
negative
Anisotropie
der
Dielektrizität
bei
gleichzeitiger
niedriger
Viskosität
auszeichnen.
For
those
skilled
in
the
art,
it
was
thus
possible
neither
to
easily
deduce
possible
syntheses
of
the
compounds
claimed
nor
to
recognize
that
the
compounds
according
to
the
invention
have
mesophase
ranges
which
are
predominantly
in
a
favorable
position
and
that
the
compounds
are
distinguished
by
a
large
negative
anisotropy
of
the
dielectric
constants
with
low
viscosity
at
the
same
time.
EuroPat v2
Der
Erfindung
lag
die
Aufgabe
zugrunde
stabile,
flüssigkristalline
oder
mesogene
Verbindungen
mit
einer
großen
negativen
Anisotropie
der
Dielektrizität
und
gleichzeitig
geringer
Viskosität
aufzuzeigen.
The
invention
had
the
object
of
indicating
stable,
liquid-crystalline
or
mesogenic
compounds
having
a
large
negative
anisotropy
of
the
dielectric
constants
and
a
low
viscosity
at
the
same
time.
EuroPat v2
Ferner
sind
diskontinuierliche
Meßverfahren
bekannt,
bei
denen
von
Zeit
zu
Zeit
mechanisch
Proben
entnommen
werden,
deren
optische
Eigenschaften
durch
Messung
des
Reflektions-
oder
Absorptionsverhaltens
oder
deren
elektrische
Eigenschaften
durch
Bestimmung
der
Dielektrizität
der
Wasseroberfläche
bestimmt
werden.
Further,
discontinuous
measuring
methods
are
known
in
which
mechanical
samples
are
taken
from
time
to
time,
whose
optical
characteristics
are
determined
by
means
of
measuring
the
reflection
or
absorption
behavior
or
whose
electrical
characteristics
are
determined
by
means
of
determining
the
dielectric
coefficient
of
the
water
surface.
EuroPat v2
Sollen
Oberflächenwellenbauelemente
als
Sensoren
für
die
Messung
physikalischer
Flüssigkeitseigenschaften,
beispielsweise
der
Dichte,
der
Viskosität,
der
Schersteifigkeit,
der
Leitfähigkeit,
der
Dielektrizität
usw.,
verwendet
werden,
führen
Rayleighwellen-Moden
zur
Erzeugung
von
Kompressionswellen
und
somit
zu
einem
hohen
Energieverlust.
If
surface-wave
components
are
to
be
used
as
sensors
for
the
measurement
of
physical
liquid
properties,
e.g.
the
density,
the
viscosity,
the
shear
rigidity,
the
conductivity,
the
dielectric
constant,
etc.,
Rayleigh-wave
modes
lead
to
the
generation
of
compression
waves
and
thus
to
a
high
energy
loss.
EuroPat v2
Die
vorliegende
Erfindung
schafft
somit
Oberflächenwellen-Flüssigkeitssensoren,
die
zur
Messung
physikalischer
Flüssigkeitseigenschaften,
beispielsweise
der
Dichte,
der
Viskosität,
der
Schersteifigkeit,
der
Dielektrizität,
der
Leitfähigkeit,
usw.,
verwendet
werden
können,
wobei
der
Effekt
von
Laufzeit-
und
Dämpfungs-Änderungen
von
Oberflächenscherwellen
in
einem
Oberflächenwellenbauelement,
das
gemäß
der
vorliegenden
Erfindung
dimensioniert
ist,
ausgewertet
wird.
The
present
invention
therefore
provides
surface-wave
liquid
sensors
which
can
be
used
for
the
measurement
of
physical
liquid
properties,
such
as
the
density,
the
viscosity,
the
shear
rigidity,
the
dielectric
constant,
the
conductivity,
etc.,
where
the
effect
of
changes
in
the
propagation
time
and
attenuation
of
surface
shear
waves
in
a
surface-wave
component
dimensioned
according
to
the
present
invention
is
evaluated.
EuroPat v2
Die
Kapazität
des
Sensors
ändert
sich
nun,
wenn
sich
der
Füllstand
in
dem
Zwischenspeicher
und
damit
dem
Zwischenraum
verändert,
weil
sich
die
Dielektrizität
zwischen
den
Elektroden
verändert.
The
capacitance
of
the
sensor
changes
when
the
fill
level
in
the
temporary
accumulator
and
with
this
the
space
changes
because
the
dielectricity
between
the
electrodes
changes.
EuroPat v2
Gemäß
einer
weiteren
bevorzugten
Weiterbildung
ist
die
Patch-Antenne
auf
einem
Substrat
mit
einer
hohen
relativen
Dielektrizität
ausgebildet.
According
to
a
further
preferable
embodiment,
the
patch
antenna
is
formed
on
a
substrate
with
a
high
relative
dielectricity.
EuroPat v2
Zur
Herstellung
der
Patch-Antenne
wird
vorzugsweise
ein
Leiterplattenmaterial
mit
hoher
relativer
Dielektrizität
verwendet,
um
besonders
kompakte
Abmessungen
erzielen
zu
können.
In
order
to
manufacture
the
patch
antenna,
a
circuit
board
material
with
high
relative
dielectricity
is
preferably
used,
in
order
to
attain
particularly
compact
dimensions.
EuroPat v2
Vorrichtung
nach
Anspruch
9,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
die
Patch-Antenne
(6)
auf
einem
Substrat
(13)
mit
einer
relativen
Dielektrizität
größer
6
(?
r
>6)
ausgebildet
ist.
The
apparatus
according
to
claim
1,
wherein
the
patch
antenna
is
formed
on
a
substrate
with
a
relative
dielectricity
greater
than
6
(?
r
>6).
EuroPat v2
Der
Richtkoppler
2
und
die
Patch-Antenne
6
sind
auf
einem
Keramiksubstrat
13
mit
hoher
relativer
Dielektrizität
gedruckt.
The
directional
coupler
2
and
the
patch
antenna
6
are
printed
onto
a
ceramic
substrate
13
with
relatively
high
relative
dielectricity.
EuroPat v2
Die
hohe
relative
Dielektrizität
sichert
insbesondere
eine
entsprechend
kleine
Geometrie
der
Patch-Antenne
6
und
damit
die
kompakte
Baugröße.
The
high
relative
dielectricity
ensures
in
particular
correspondingly
small
dimensions
of
the
patch
antenna
6,
and
thus
a
compact
overall
size.
EuroPat v2
In
einer
Ausführungsform
der
Erfindung
ist
der
erste
PTC-Bereich
durch
Anlegen
einer
Spannung
auf
eine
Temperatur
einstellbar,
bei
der
die
erste
dielektrische
Schicht
eine
maximale
Durchstimmbarkeit
im
Hinblick
auf
die
Dielektrizität
aufweist.
In
one
embodiment
of
the
invention,
the
first
PTC
region
is
adjustable
by
application
of
a
voltage
to
a
temperature
at
which
the
first
dielectric
layer
has
a
maximum
tunability
with
regard
to
the
dielectricity.
EuroPat v2
Durch
das
Anlegen
der
Spannung
über
diese
elektrische
Kontaktierung
kann
beispielsweise
die
Dielektrizität
der
ersten
dielektrischen
Schicht
durchgestimmt
werden.
By
way
of
example,
the
dielectricity
of
the
first
dielectric
layer
can
be
tuned
by
the
application
of
the
voltage
via
this
electrical
contact-connection.
EuroPat v2
Aufgrund
des
Sprungs
der
Dielektrizität
im
Übergangsbereich
von
dem
dielektrischen
Körper
in
den
Außenraum
wird
auch
ein
Teil
der
elektromagnetischen
Strahlung
in
die
Antenne,
d.
h.
in
den
dielektrischen
Körper
zurückreflektiert.
Due
to
the
transfer
of
dielectricity
in
the
transition
area
from
the
dielectric
body
in
the
outer
space,
a
part
of
the
electromagnetic
radiation
is
reflected
back
into
the
antenna,
i.e.,
into
the
dielectric
body.
EuroPat v2