Translation of "Diebstahlsicher" in English
Außerdem
sollen
die
Befestigungselemente
auch
bei
geöffneter
Tür
diebstahlsicher
angeordnet
sein.
Additionally,
the
fastening
elements
are
to
be
arranged
also
safe
against
theft
with
an
open
door.
EuroPat v2
Es
hat
sich
herausgestellt,
daß
ein
derartiges
Schließsystem
nicht
diebstahlsicher
ist.
It
has
emerged
that
a
locking
system
of
this
type
is
not
theft-proof.
EuroPat v2
Dieser
Strahlregler
liegt
versteckt
und
diebstahlsicher
am
Ende
des
Auslaufs.
This
regulator
is
concealed
and
safe
from
theft
at
the
end
of
the
spout.
ParaCrawl v7.1
Der
Spender
lässt
sich
versperren
und
ist
dadurch
diebstahlsicher.
The
dispenser
can
be
locked
and
is
thus
theft-proof.
ParaCrawl v7.1
Schützt
Solarpanele
und
macht
Verschraubungen
Ihrer
Solar-Panels
diebstahlsicher!
Protects
solar
panels
and
fittings
makes
your
solar
panel
theft
safe!!
ParaCrawl v7.1
Der
Lautsprecher
verfügt
über
ein
modernes
Flachdesign
und
ist
diebstahlsicher.
The
loudspeaker
has
a
modern
flat
design
and
is
theftproof.
ParaCrawl v7.1
Die
Spender
lassen
sich
versperren
und
das
Toilettenpapier
ist
damit
diebstahlsicher.
The
dispensers
can
be
locked
and
the
toilet
paper
is
thus
theft-proof.
ParaCrawl v7.1
Weiterer
Pluspunkt:
Unser
Duschgelspender
ist
diebstahlsicher.
Another
plus:
our
shower
gel
dispenser
is
theft-proof.
ParaCrawl v7.1
Sie
ist
diebstahlsicher
und
ermöglicht
eine
flexible
Belieferung.
It
is
theft-proof
and
facilitates
flexible
delivery.
ParaCrawl v7.1
Das
dachte
ich
mir.
Aber
der
ist
diebstahlsicher
an
die
Wand
genagelt.
I'm
sure
you
would,
but
it's
very
securely
nailed
to
the
wall
this
evening.
OpenSubtitles v2018
Mit
einem
kleinen
Gewindestift
kann
die
Verbindung
zum
Mikrofon
und
Schwanenhals
diebstahlsicher
gemacht
werden.
A
small
grub
screw
can
make
the
connection
to
the
microphone
and
Gooseneck
quasi
theft
proof.
ParaCrawl v7.1
Einschweißungen
bieten
die
Möglichkeit
Add-ons
zuverlässig
und
diebstahlsicher
beizufügen
oder
mehrere
Einzelteile
zu
einem
Packstück
zusammenzufassen.
Sealing
makes
it
possible
to
insert
add-ons
reliably
and
without
the
risk
of
theft,
or
to
combine
several
separate
parts
into
a
pack.
ParaCrawl v7.1
Verstauen
Sie
Ihre
Fahrräder
und
e-Bikes
diebstahlsicher
und
regenwasserdicht
in
unseren
Biohort
Fahrradboxen
aus
Metall.
Store
your
bicycles
and
e-bikes
theft-proof
and
rainwater
proof
in
our
Biohort
bike
boxes
made
of
metal.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
nicht
diebstahlsicher,
da
sie
auf
verschiedene
Weise
gekennzeichnet
und
daher
nicht
gesperrt
sind.
They
are
not
theft-proof
because
they
are
labeled
in
several
ways,
and
are
therefore
unlocked.
ParaCrawl v7.1
Nach
Ladenschluss
sind
die
Servicewagen
in
der
Station
durch
den
verschließbaren
Rollo
geschützt
und
diebstahlsicher
untergebracht.
Once
the
store
closes,
the
service
trolleys
in
the
station
are
protected
by
the
theft-proof
roller
shutter.
ParaCrawl v7.1
Unternehmen
mieten
hier
Rackspace,
betreiben
ihre
eigenen
Clouddienste
und
speichern
ihre
Daten
diebstahlsicher.
Companies
can
rent
rack
space,
run
their
own
cloud
services
and
securely
store
their
data
here.
ParaCrawl v7.1
Umso
wichtiger
ist
es,
dass
Sie
Ihr
Fahrrad
und/oder
e-Bike
diebstahlsicher
verstauen.
It
is
therefore
all
the
more
important
that
you
store
your
bicycle
and
/
or
e-bike
theft-proof.
ParaCrawl v7.1
Hierdurch
ist
die
Spannschraube,
welche
die
Klemmkralle
gegen
die
Dachrinne
und
gegen
den
Stützfuß
spannt,
nicht
mehr
zugänglich,
so
daß
der
Stützfuß
diebstahlsicher
an
der
Dachrinne
eines
Kraftfahrzeuges
befestigt
werden
kann.
In
this
manner,
the
tensioning
screw
which
biases
the
clamping
claw
against
the
roof
gutter
and
against
the
supporting
foot
is
not
accessible
any
more,
i.e.,
the
supporting
foot
can
be
secured
to
the
roof
gutter
of
an
automative
vehicle
in
a
theftproof
manner.
EuroPat v2
Grundsätzlich
können
die
Tragschienen
4
auch
eingesetzt
werden,
wenn
der
Rahmen
1
mit
dem
Gemälde
besonders
diebstahlsicher
irgendwo
angebracht
werden
soll.
Basically,
the
mounting
rails
4
can
also
be
used
if
the
framed
painting
is
to
be
hung
somewhere
in
a
manner
resistant
to
theft.
EuroPat v2
Schliesslich
bleibt
noch
darauf
hinzuweisen,
dass
das
Kissen
50,
da
es
von
der
Rückenlehne
nicht
entfernt
werden
kann,
diebstahlsicher
ist.
Finally,
it
should
also
be
pointed
out
that
the
cushion
50
is
theft-proof,
as
it
cannot
be
removed
from
the
backrest.
EuroPat v2
Durch
nachfolgendes
seitliches
Einschieben
der
Schloßkappen
21
und
Verschließen
der
integrierten
Schlösser
werden
die
zweiten
Befestigungsschrauben
29
diebstahlsicher
abgedeckt,
so
daß
zur
Befestigung
der
Dachlastträger
14,
15
am
Aufbau
und
zum
Schutz
der
in
die
Nut
25
eingeschobenen
Aufnahmeelemente
ein
einziges
Schloß
pro
Seite
und
Dachlastträger
ausreicht.
By
subsequently
laterally
sliding
in
the
locking
caps
21
and
locking
the
integrated
locks,
the
second
fastening
screws
29
are
covered
so
that
they
are
protected
against
theft,
so
that
a
single
lock
per
side
and
roof
rack
is
sufficient
for
fastening
the
roof
racks
14,
15
on
the
vehicle
body
and
for
protecting
the
receiving
elements
pushed
into
the
groove
25.
EuroPat v2
Der
Erfindung
liegt
die
Aufgabe
zugrunde,
eine
Vorrichtung
der
eingangs
angegebenen
Art
zu
schaffen,
welche
sich
insbesondere
dadurch
auszeichnet,
daß
sie
sehr
wenig
Platz
benötigt,
außerordentlich
diebstahlsicher
ist,
die
Teleskopierfähigkeit
der
aus
Lenkspindel
und
Mantelrohr
bestehenden
Lenksäule
nicht
eingeschränkt
und
bei
einem
Unfall
keine
Knieverletzung
des
Fahrers
oder
der
Fahrerin
verursacht,
weil
sie
außerhalb
des
Knieaufschlagbereichs
angeordnet
ist.
BRIEF
SUMMARY
OF
THE
INVENTION
The
objective
of
the
present
invention
is
a
lock
of
the
initially
mentioned
kind
which
is
characterized
by
compactness,
by
offering
extraordinary
vehicle
theft-protection,
by
unhampered
ability
to
telescope
of
the
steering
pillar
composed
of
steering
column
and
tubular
housing,
and
by
preserving
the
driver
in
the
event
of
accident
from
knee
injuries
because
it
is
located
outside
the
region
containing
the
knees.
EuroPat v2
Somit
sind
der
obere
Verschluß
30
und
der
Bodenverschluß
20
der
Faltschachtel
1
nicht
ohne
Gewaltanwendung
zu
öffnen
und
daher
diebstahlsicher
und
staubgeschützt.
This
means
that
the
top
closure
30
and
the
base
closure
20
of
the
folding
box
1
cannot
be
opened
without
force
being
applied
and
are
thus
protected
against
theft
and
dustproof.
EuroPat v2