Translation of "Diebstahlsicher" in English

Außerdem sollen die Befestigungselemente auch bei geöffneter Tür diebstahlsicher angeordnet sein.
Additionally, the fastening elements are to be arranged also safe against theft with an open door.
EuroPat v2

Es hat sich herausgestellt, daß ein derartiges Schließsystem nicht diebstahlsicher ist.
It has emerged that a locking system of this type is not theft-proof.
EuroPat v2

Dieser Strahlregler liegt versteckt und diebstahlsicher am Ende des Auslaufs.
This regulator is concealed and safe from theft at the end of the spout.
ParaCrawl v7.1

Der Spender lässt sich versperren und ist dadurch diebstahlsicher.
The dispenser can be locked and is thus theft-proof.
ParaCrawl v7.1

Schützt Solarpanele und macht Verschraubungen Ihrer Solar-Panels diebstahlsicher!
Protects solar panels and fittings makes your solar panel theft safe!!
ParaCrawl v7.1

Der Lautsprecher verfügt über ein modernes Flachdesign und ist diebstahlsicher.
The loudspeaker has a modern flat design and is theftproof.
ParaCrawl v7.1

Die Spender lassen sich versperren und das Toilettenpapier ist damit diebstahlsicher.
The dispensers can be locked and the toilet paper is thus theft-proof.
ParaCrawl v7.1

Weiterer Pluspunkt: Unser Duschgelspender ist diebstahlsicher.
Another plus: our shower gel dispenser is theft-proof.
ParaCrawl v7.1

Sie ist diebstahlsicher und ermöglicht eine flexible Belieferung.
It is theft-proof and facilitates flexible delivery.
ParaCrawl v7.1

Das dachte ich mir. Aber der ist diebstahlsicher an die Wand genagelt.
I'm sure you would, but it's very securely nailed to the wall this evening.
OpenSubtitles v2018

Mit einem kleinen Gewindestift kann die Verbindung zum Mikrofon und Schwanenhals diebstahlsicher gemacht werden.
A small grub screw can make the connection to the microphone and Gooseneck quasi theft proof.
ParaCrawl v7.1

Einschweißungen bieten die Möglichkeit Add-ons zuverlässig und diebstahlsicher beizufügen oder mehrere Einzelteile zu einem Packstück zusammenzufassen.
Sealing makes it possible to insert add-ons reliably and without the risk of theft, or to combine several separate parts into a pack.
ParaCrawl v7.1

Verstauen Sie Ihre Fahrräder und e-Bikes diebstahlsicher und regenwasserdicht in unseren Biohort Fahrradboxen aus Metall.
Store your bicycles and e-bikes theft-proof and rainwater proof in our Biohort bike boxes made of metal.
ParaCrawl v7.1

Sie sind nicht diebstahlsicher, da sie auf verschiedene Weise gekennzeichnet und daher nicht gesperrt sind.
They are not theft-proof because they are labeled in several ways, and are therefore unlocked.
ParaCrawl v7.1

Nach Ladenschluss sind die Servicewagen in der Station durch den verschließbaren Rollo geschützt und diebstahlsicher untergebracht.
Once the store closes, the service trolleys in the station are protected by the theft-proof roller shutter.
ParaCrawl v7.1

Unternehmen mieten hier Rackspace, betreiben ihre eigenen Clouddienste und speichern ihre Daten diebstahlsicher.
Companies can rent rack space, run their own cloud services and securely store their data here.
ParaCrawl v7.1

Umso wichtiger ist es, dass Sie Ihr Fahrrad und/oder e-Bike diebstahlsicher verstauen.
It is therefore all the more important that you store your bicycle and / or e-bike theft-proof.
ParaCrawl v7.1

Hierdurch ist die Spannschraube, welche die Klemmkralle gegen die Dachrinne und gegen den Stützfuß spannt, nicht mehr zugänglich, so daß der Stützfuß diebstahlsicher an der Dachrinne eines Kraftfahrzeuges befestigt werden kann.
In this manner, the tensioning screw which biases the clamping claw against the roof gutter and against the supporting foot is not accessible any more, i.e., the supporting foot can be secured to the roof gutter of an automative vehicle in a theftproof manner.
EuroPat v2

Grundsätzlich können die Tragschienen 4 auch eingesetzt werden, wenn der Rahmen 1 mit dem Gemälde besonders diebstahlsicher irgendwo angebracht werden soll.
Basically, the mounting rails 4 can also be used if the framed painting is to be hung somewhere in a manner resistant to theft.
EuroPat v2

Schliesslich bleibt noch darauf hinzuweisen, dass das Kissen 50, da es von der Rückenlehne nicht entfernt werden kann, diebstahlsicher ist.
Finally, it should also be pointed out that the cushion 50 is theft-proof, as it cannot be removed from the backrest.
EuroPat v2

Durch nachfolgendes seitliches Einschieben der Schloßkappen 21 und Verschließen der integrierten Schlösser werden die zweiten Befestigungsschrauben 29 diebstahlsicher abgedeckt, so daß zur Befestigung der Dachlastträger 14, 15 am Aufbau und zum Schutz der in die Nut 25 eingeschobenen Aufnahmeelemente ein einziges Schloß pro Seite und Dachlastträger ausreicht.
By subsequently laterally sliding in the locking caps 21 and locking the integrated locks, the second fastening screws 29 are covered so that they are protected against theft, so that a single lock per side and roof rack is sufficient for fastening the roof racks 14, 15 on the vehicle body and for protecting the receiving elements pushed into the groove 25.
EuroPat v2

Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, eine Vorrichtung der eingangs angegebenen Art zu schaffen, welche sich insbesondere dadurch auszeichnet, daß sie sehr wenig Platz benötigt, außerordentlich diebstahlsicher ist, die Teleskopierfähigkeit der aus Lenkspindel und Mantelrohr bestehenden Lenksäule nicht eingeschränkt und bei einem Unfall keine Knieverletzung des Fahrers oder der Fahrerin verursacht, weil sie außerhalb des Knieaufschlagbereichs angeordnet ist.
BRIEF SUMMARY OF THE INVENTION The objective of the present invention is a lock of the initially mentioned kind which is characterized by compactness, by offering extraordinary vehicle theft-protection, by unhampered ability to telescope of the steering pillar composed of steering column and tubular housing, and by preserving the driver in the event of accident from knee injuries because it is located outside the region containing the knees.
EuroPat v2

Somit sind der obere Verschluß 30 und der Bodenverschluß 20 der Faltschachtel 1 nicht ohne Gewaltanwendung zu öffnen und daher diebstahlsicher und staubgeschützt.
This means that the top closure 30 and the base closure 20 of the folding box 1 cannot be opened without force being applied and are thus protected against theft and dustproof.
EuroPat v2