Translation of "Die regeln brechen" in English
Scheu
dich
nicht,
die
Regeln
zu
brechen.
Don't
be
afraid
to
break
the
rules.
Tatoeba v2021-03-10
Vereinen,
die
diese
Regeln
brechen,
könnten
Punkte
abgezogen
werden.
Teams
that
break
the
rules
could
face
a
deduction
in
points.
TildeMODEL v2018
Wer
die
Regeln
bricht,
den
brechen
wir!
You
break
the
rules,
we
break
you!
(crowd
cheers)
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
die
Regeln
nicht
brechen.
I
didn't
want
to
break
the
rules.
OpenSubtitles v2018
Wir
können
die
Regeln
brechen
und
die
Bürokratie
außer
Acht
lassen.
We
can
break
the
rules
and
cut
-
through
the
red
tape.
OpenSubtitles v2018
Und
die
Regeln
zu
brechen
macht
mehr
Spaß,
als
sie
einzuhalten.
Besides,
it's
more
fun
to
break
the
rules
than
to
follow
them.
OpenSubtitles v2018
Du
kannst
nicht
einfach
die
Regeln
brechen,
nicht
so.
You
can't
just
break
the
rules,
not
like
this.
OpenSubtitles v2018
Wir
können
nicht
einfach
die
Regeln
brechen.
We
can't
go
around
breaking
the
rules.
OpenSubtitles v2018
Wo
ich
Vampire
bestrafe,
die
meine
Regeln
brechen.
It's
where
I
punish
vampires
who
break
my
rules.
OpenSubtitles v2018
Unser
Team
kann
die
Regeln
brechen,
weil
es
Regeln
gibt.
Our
team
can
go
off
book
because
there
is
a
book.
OpenSubtitles v2018
Ich...
dachte
nur,
wir
könnten
die
Regeln
brechen.
I
just...
thought
we
could
bend
the
rules.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
dir
sagen:
Auserwählt
darfst
du
die
Regeln
brechen!
How
I
was
say
always,
fine
for
you
to
break
the
rules,
because
you
are
chosen
...
OpenSubtitles v2018
Du
hattest
Angst
davor,
die
Regeln
zu
brechen.
You
were
too
scared
of
breaking
the
fucking
rules.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
sie
dazu
ermutigt,
die
Regeln
zu
brechen.
I
encouraged
her
to
break
the
rules.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
die
Regeln
brechen,
wird
es
Konsequenzen
geben.
If
you
break
the
rules,
there
will
be
consequences.
OpenSubtitles v2018
Wenn
sie
die
Regeln
des
Continental
brechen
verdoppeln
Sie
die
Belohnung.
If
they're
willing
to
break
the
rules
of
Continental,
double
the
bounty.
OpenSubtitles v2018
Nein,
ich
bestrafe
dich
dafür
die
Regeln
zu
brechen.
No,
I'm
punishing
you
for
breaking
the
rules.
OpenSubtitles v2018
Jemand,
der
die
Regeln
brechen
kann,
ohne
gleich
verhaftet
zu
werden.
Break
the
rules
without
actually
getting
arrested.
OpenSubtitles v2018
Sie
müssen
wissen,
warum
es
gefährlich
ist,
die
Regeln
zu
brechen.
They
need
to
know
why
breaking
the
rules
is
dangerous.
OpenSubtitles v2018
Hübsches
Mädchen
und
die
Chance
die
Regeln
zu
brechen,...
Pretty
girl
and
a
chance
to
break
the
rules...
OpenSubtitles v2018
Alex,
du
kannst
die
Regeln
so
nicht
brechen.
Alex,
you
can't
break
the
rules
like
that.
OpenSubtitles v2018
Ich
hatte
dich
vor
den
Konsequenzen
gewarnt,
die
heiligen
Regeln
zu
brechen.
I
warned
you
there
would
be
consequences
for
breaking
the
sacred
rules.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
nicht
gut,
die
Regeln
zu
brechen.
Not
good
to
break
the
rules.
OpenSubtitles v2018
So
denkt
er,
dass
wäre
die
Regeln
zu
brechen.
So
he
thinks
that
would
be
breaking
the
rules.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
zeigen,
wie
diese
Jungs
die
Regeln
der
Gesellschaft
brechen.
I
wanted
to
show
how
they
refuse
to
bend
to
social
rules.
OpenSubtitles v2018
Jeder
muss
manchmal
ein
bisschen
die
Regeln
brechen.
Sometimes,
we
all
have
to
break
the
rules
a
little.
OpenSubtitles v2018
Lindsey
wird
nicht
zögern,
die
Regeln
zu
brechen.
You
know
better
than
anyone.
Lindsey
will
not
hesitate
to
break
the
rules.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
muss
die
Regeln
brechen.
But
I'd
have
to
break
some
rules.
OpenSubtitles v2018
Ich
sagte
doch,
dass
ich
die
Regeln
brechen
muss.
I
told
you
I
was
gonna
have
to
break
a
few
rules.
OpenSubtitles v2018
Und
die
regeln
vom
SchuIhof
brechen?
What?
And
violate
the
code
of
the
schoolyard?
OpenSubtitles v2018