Translation of "Dichtstreifen" in English
Dadurch
liegt
der
Dichtstreifen
quer
zur
Umströmrichtung
des
Abgases
um
den
Katalysatorkörper.
Thus,
the
sealing
strip
lies
transverse
to
the
direction
of
flow
of
exhaust
gas
around
the
monolith.
EuroPat v2
Der
Dichtstreifen
26
kann
vor
Durchführung
des
Spannvorgangs
lose
eingelegt
werden.
The
sealing
strip
26
may
be
placed
loosely
in
position
before
the
plate
is
tensioned.
EuroPat v2
Am
Labyrinth-Austritt
sind
drei
in
den
Stator
eingestemmte
Dichtstreifen
17
angeordnet.
Three
sealing
strips
17
calked
in
place
in
the
stator
are
arranged
at
the
labyrinth
outlet.
EuroPat v2
In
der
strichlierten
Stellung
sind
die
Dichtstreifen
52
nicht
mehr
im
Eingriff.
In
the
position
shown
by
dashes
the
sealing
strips
52
are
no
longer
in
engagement.
EuroPat v2
Diese
kann
durch
Labyrinthdichtungen,
Bürsten,
elastische
Dichtstreifen
o.
dgl.
geschehen.
This
can
be
formed
by
labyrinth
packings,
brushes,
elastic
sealing
strips,
etc.
EuroPat v2
Der
Dichtstreifen
340
weist
an
seinem
hinteren
Ende
eine
Bördelung
341
auf.
The
sealing
strip
340
has
a
flange
341
at
its
rear
end.
EuroPat v2
Dementsprechend
verändern
auch
die
Reaktionskräfte
auf
den
Dichtstreifen
ihre
Richtung.
The
reaction
forces
on
the
sealing
strip
change
their
direction
accordingly.
EuroPat v2
Dies
kann
nach
Art
der
Spiralrippen
mit
in
Nuten
eingelegten
Dichtstreifen
geschehen.
This
can
be
performed
in
the
manner
of
the
spiral
ribs
with
sealing
strips
inserted
into
grooves.
EuroPat v2
Das
Filtermaterial
2
ist
ringsum
durch
einen
Dichtstreifen
3
eingefaßt.
Filter
material
2
is
bordered
all
around
by
a
sealing
strip
3
.
EuroPat v2
Dadurch
liegt
der
Dichtstreifen
quer
zur
Umströmrichtung
des
Abgases
um
den
Monolithen.
Thus,
the
sealing
strip
lies
transverse
to
the
direction
of
flow
of
exhaust
gas
around
the
monolith.
EuroPat v2
Wie
effektiv
sind
Zwischenlösungen
wie
die
Abdichtung
von
Fensterfugen
mit
Dichtstreifen?
How
effective
are
interim
solutions
such
as
sealing
window
joints
with
sealing
strips?
ParaCrawl v7.1
Auf
diese
Weise
wird
der
Knickkantenbereich
der
zweiten
Dichtstreifen
verfestigt.
In
this
way,
the
kink
edge
area
of
the
second
sealing
strip
is
reinforced.
EuroPat v2
Dies
kann
mindestens
ein
Dichtstreifen
einer
Labyrinthdichtung
sein
oder
beispielsweise
eine
Bürstendichtung.
This
can
be
at
least
one
sealing
strip
of
a
labyrinth
seal
or
a
brush
seal,
for
example.
EuroPat v2
Vorzugsweise
bildet
der
mindestens
eine
Dichtstreifen
in
einer
Ausführungsform
den
gesamten
zweiten
Dichtelementabschnitt.
In
one
embodiment,
the
at
least
one
sealing
strip
preferably
forms
the
entire
second
sealing
element
section.
EuroPat v2
Der
Dichtstreifen
ist
aus
einem
Streifen
von
senkrecht
stehenden
synthetischen
Fasern
gebildet.
The
sealing
strip
is
formed
of
a
strip
of
perpendicular
synthetic
fibers.
EuroPat v2
Beispielsweise
ist
der
Materialstreifen
als
ein
Dichtstreifen
des
Filterelements
ausgeführt.
For
example,
the
material
strip
is
embodied
as
a
sealing
strip
of
the
filter
element.
EuroPat v2
Alternativ
sind
Dichtstreifen
zwischen
einander
gegenüberliegenden
Plattformkanten
angeordnet.
Alternatively,
seal
strips
are
configured
between
mutually
opposing
platform
edges.
EuroPat v2
Bei
einer
solchen
Nut-Feder-Verbindung
bildet
die
Feder
den
Dichtstreifen
aus.
With
such
a
groove-spring-connection,
the
spring
forms
the
sealing
strip.
EuroPat v2
Die
vorderen
Dichtstreifen
52
wirken
auf
die
Vorderkanten
der
horizontal
gerichteten
Deckplattenabstufungen.
The
front
sealing
strips
52
act
on
the
front
edges
of
the
horizontally
directed
shroud-plate
steps.
EuroPat v2
Die
hinteren
Dichtstreifen
17
wirken
auf
die
letzte
horizontal
gerichtete
Deckplattenabstufung.
The
rear
sealing
strips
17
act
on
the
last
horizontally
directed
shroud-plate
step.
EuroPat v2
Bevorzugt
sind
die
Dichtelemente
als
Streifen
ausgebildet
und
bilden
einen
Dichtstreifen.
Preferably,
the
sealing
elements
are
configured
as
strips
and
form
a
sealing
strip.
EuroPat v2
Diese
Dichtstreifen
schleifen
quasi
auf
der
Oberfläche
des
Matrizentisches
während
dessen
Rotation.
These
sealing
strips
essentially
scrape
along
the
surface
of
the
die
table
during
its
location.
EuroPat v2
Zwischen
Paneele
und
Profil
wird
ein
Dichtstreifen
eingeklebt.
A
sealing
strip
is
glued
between
the
panels
and
profile.
ParaCrawl v7.1
Andererseits
ist
die
Klemmung
erfindungsgemäß
lösbar
vorgesehen,
so
daß
der
Dichtstreifen
auch
leichter
auswechselbar
ist.
On
the
other
hand,
the
clamp
mounting
is
releasable,
so
that
the
sealing
strip
is
also
relatively
easy
to
replace.
EuroPat v2
Auf
diese
Ränder
der
Trogkante
mit
dazwischen
angeordnetem
Dichtstreifen
wird
unter
anderem
das
Filtertuch
aufgelegt.
On
these
rims
of
the
trough
edges
with
the
interposed
sealing
strips
there
is
placed,
the
filter
cloth.
EuroPat v2
Diese
Dichtstreifen
52
sind
vorzugsweise
mit
ihrem
horizontal
verlaufenden
Abschnitt
in
den
axial
verlaufenden
Gehäuseteilen
eingestemmt.
These
sealing
strips
52
are
preferably
caulked
in
place
with
their
horizontally
running
section
in
the
axially
running
casing
parts.
EuroPat v2
Die
Führung
der
Dichtstreifen
in
radialer
Richtung
ist
durch
die
Nutwände
31
eindeutig
gegeben.
Guidance
of
the
sealing
strips
in
the
radial
direction
is
definitely
provided
by
the
groove
walls
31.
EuroPat v2
Eine
Zuführung
des
Sekundärfluides
durch
den
Spalt
selbst
kann
auch
in
Kombination
mit
einem
Dichtstreifen
erfolgen.
Supply
of
the
secondary
fluid
through
the
gap
itself
may
also
be
effected
in
combination
with
a
seal
strip.
EuroPat v2