Translation of "Dichtstreifen" in English

Dadurch liegt der Dichtstreifen quer zur Umströmrichtung des Abgases um den Katalysatorkörper.
Thus, the sealing strip lies transverse to the direction of flow of exhaust gas around the monolith.
EuroPat v2

Der Dichtstreifen 26 kann vor Durchführung des Spannvorgangs lose eingelegt werden.
The sealing strip 26 may be placed loosely in position before the plate is tensioned.
EuroPat v2

Am Labyrinth-Austritt sind drei in den Stator eingestemmte Dichtstreifen 17 angeordnet.
Three sealing strips 17 calked in place in the stator are arranged at the labyrinth outlet.
EuroPat v2

In der strichlierten Stellung sind die Dichtstreifen 52 nicht mehr im Eingriff.
In the position shown by dashes the sealing strips 52 are no longer in engagement.
EuroPat v2

Diese kann durch Labyrinthdichtungen, Bürsten, elastische Dichtstreifen o. dgl. geschehen.
This can be formed by labyrinth packings, brushes, elastic sealing strips, etc.
EuroPat v2

Der Dichtstreifen 340 weist an seinem hinteren Ende eine Bördelung 341 auf.
The sealing strip 340 has a flange 341 at its rear end.
EuroPat v2

Dementsprechend verändern auch die Reaktionskräfte auf den Dichtstreifen ihre Richtung.
The reaction forces on the sealing strip change their direction accordingly.
EuroPat v2

Dies kann nach Art der Spiralrippen mit in Nuten eingelegten Dichtstreifen geschehen.
This can be performed in the manner of the spiral ribs with sealing strips inserted into grooves.
EuroPat v2

Das Filtermaterial 2 ist ringsum durch einen Dichtstreifen 3 eingefaßt.
Filter material 2 is bordered all around by a sealing strip 3 .
EuroPat v2

Dadurch liegt der Dichtstreifen quer zur Umströmrichtung des Abgases um den Monolithen.
Thus, the sealing strip lies transverse to the direction of flow of exhaust gas around the monolith.
EuroPat v2

Wie effektiv sind Zwischenlösungen wie die Abdichtung von Fensterfugen mit Dichtstreifen?
How effective are interim solutions such as sealing window joints with sealing strips?
ParaCrawl v7.1

Auf diese Weise wird der Knickkantenbereich der zweiten Dichtstreifen verfestigt.
In this way, the kink edge area of the second sealing strip is reinforced.
EuroPat v2

Dies kann mindestens ein Dichtstreifen einer Labyrinthdichtung sein oder beispielsweise eine Bürstendichtung.
This can be at least one sealing strip of a labyrinth seal or a brush seal, for example.
EuroPat v2

Vorzugsweise bildet der mindestens eine Dichtstreifen in einer Ausführungsform den gesamten zweiten Dichtelementabschnitt.
In one embodiment, the at least one sealing strip preferably forms the entire second sealing element section.
EuroPat v2

Der Dichtstreifen ist aus einem Streifen von senkrecht stehenden synthetischen Fasern gebildet.
The sealing strip is formed of a strip of perpendicular synthetic fibers.
EuroPat v2

Beispielsweise ist der Materialstreifen als ein Dichtstreifen des Filterelements ausgeführt.
For example, the material strip is embodied as a sealing strip of the filter element.
EuroPat v2

Alternativ sind Dichtstreifen zwischen einander gegenüberliegenden Plattformkanten angeordnet.
Alternatively, seal strips are configured between mutually opposing platform edges.
EuroPat v2

Bei einer solchen Nut-Feder-Verbindung bildet die Feder den Dichtstreifen aus.
With such a groove-spring-connection, the spring forms the sealing strip.
EuroPat v2

Die vorderen Dichtstreifen 52 wirken auf die Vorderkanten der horizontal gerichteten Deckplattenabstufungen.
The front sealing strips 52 act on the front edges of the horizontally directed shroud-plate steps.
EuroPat v2

Die hinteren Dichtstreifen 17 wirken auf die letzte horizontal gerichtete Deckplattenabstufung.
The rear sealing strips 17 act on the last horizontally directed shroud-plate step.
EuroPat v2

Bevorzugt sind die Dichtelemente als Streifen ausgebildet und bilden einen Dichtstreifen.
Preferably, the sealing elements are configured as strips and form a sealing strip.
EuroPat v2

Diese Dichtstreifen schleifen quasi auf der Oberfläche des Matrizentisches während dessen Rotation.
These sealing strips essentially scrape along the surface of the die table during its location.
EuroPat v2

Zwischen Paneele und Profil wird ein Dichtstreifen eingeklebt.
A sealing strip is glued between the panels and profile.
ParaCrawl v7.1

Andererseits ist die Klemmung erfindungsgemäß lösbar vorgesehen, so daß der Dichtstreifen auch leichter auswechselbar ist.
On the other hand, the clamp mounting is releasable, so that the sealing strip is also relatively easy to replace.
EuroPat v2

Auf diese Ränder der Trogkante mit dazwischen angeordnetem Dichtstreifen wird unter anderem das Filtertuch aufgelegt.
On these rims of the trough edges with the interposed sealing strips there is placed, the filter cloth.
EuroPat v2

Diese Dichtstreifen 52 sind vorzugsweise mit ihrem horizontal verlaufenden Abschnitt in den axial verlaufenden Gehäuseteilen eingestemmt.
These sealing strips 52 are preferably caulked in place with their horizontally running section in the axially running casing parts.
EuroPat v2

Die Führung der Dichtstreifen in radialer Richtung ist durch die Nutwände 31 eindeutig gegeben.
Guidance of the sealing strips in the radial direction is definitely provided by the groove walls 31.
EuroPat v2

Eine Zuführung des Sekundärfluides durch den Spalt selbst kann auch in Kombination mit einem Dichtstreifen erfolgen.
Supply of the secondary fluid through the gap itself may also be effected in combination with a seal strip.
EuroPat v2