Translation of "Dichtemessung" in English
Die
Dichtemessung
beruht
auf
der
Schwingermethode.
The
density
measurement
is
based
on
the
oscillation
method.
EuroPat v2
Der
genaue
Feststoffgehalt
der
filtrierten
Dispersion
wird
durch
Dichtemessung
festgestellt.
The
exact
solids
content
of
the
filtered
dispersion
is
determined
by
density
measurement.
EuroPat v2
Für
jede
erfolgte
Dichtemessung
wird
eine
Referenzposition
festgehalten.
For
every
density
reading
taken,
there
is
a
reference
position.
EuroPat v2
Sie
beeinflussen
zum
einen
die
Arbeitsfrequenz
und
beeinträchtigen
damit
die
Dichtemessung.
On
the
one
hand
they
influence
the
operating
frequency,
thus
affecting
density
measurements.
EuroPat v2
Diese
Messfelder
sind
einzeln
einer
Dichtemessung
zu
unterziehen.
These
measured
fields
are
to
be
individually
subjected
to
a
density
measurement.
EuroPat v2
Die
Konzentration
dieser
Lösung
kann
über
eine
Dichtemessung
kontrolliert
werden.
The
concentration
can
be
controlled
by
means
of
density
measurement.
ParaCrawl v7.1
Die
Dichtemessung
der
Kalkmilch
am
Einspritzpunkt
ist
wichtig
für
die
Effizienz
des
Rauchgasreinigungsprozesses.
Lime
slurry
density
measurement
at
the
injection
site
is
important
for
the
efficiency
of
the
flue
gas
cleaning
process.
ParaCrawl v7.1
Die
Konzentrationsmessung
mit
Hilfe
des
Brechungsindexes
ergänzt
die
Analysemöglichkeit
über
die
Dichtemessung.
Concentration
measurement
using
the
refractive
index
complements
the
analysis
option
via
density
measurement.
ParaCrawl v7.1
In
der
Austrittsleitung
8
ist
dabei
die
radiometrische
Dichtemessung
10
installiert.
The
radiometric
density
meter
10
is
installed
in
the
outlet
pipe
8.
EuroPat v2
Mithilfe
der
Dichtemessung
wird
der
Feststoffanteil
in
einer
Flüssigkeit
bestimmt.
The
solid
content
of
a
liquid
is
determined
with
the
help
of
density
measurement.
ParaCrawl v7.1
Was
hat
sich
in
der
Dichtemessung
verändert?
What’s
new
in
density
measurement?
ParaCrawl v7.1
Rohrsensoren
eignen
sich
auch
für
die
Dichtemessung.
Tubular
sensors
are
also
suitable
for
measuring
density.
ParaCrawl v7.1
Die
Dichtemessung
erfolgt
nach
dem
bekannten
Prinzip
der
Remissionsmessung
von
Körperfarben.
The
density
measurement
is
performed
using
the
known
principle
of
remission
measurement
of
body
colors.
EuroPat v2
Die
Dichtemessung
kann
in
Intervallen
wiederholt
werden.
The
density
measurement
can
be
repeated
in
intervals.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
die
radiometrische
Füllstands-
oder
Dichtemessung.
The
present
invention
relates
to
radiometric
level
or
density
measurements.
EuroPat v2
Daraus
resultieren
Diskrepanzen
sowohl
bei
der
Dichtemessung
als
auch
bei
der
Durchflussmessung.
This
leads
to
discrepancies
in
the
measurement
of
density
as
well
as
in
flow
measurement.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
die
Füllstands-,
Druck-
und
Dichtemessung.
The
invention
pertains
to
filling
level,
pressure
and
density
measurements.
EuroPat v2
Im
Display
erscheint
Dy
für
"Dichtemessung
mit
Gelbfilter".
In
the
display,
Dy
appears,
for
“density
measurement
with
yellow
filter”.
EuroPat v2
Ebenso
wären
die
Meßfehler,
was
die
Dichtemessung
betrifft,
inakzeptabel
groß.
Likewise,
the
measurement
errors
in
density
measurement
would
be
unacceptably
large.
EuroPat v2
Besonders
vorteilhaft
ist
die
Dichtemessung,
wenn
als
Medium
4
Treibstoff
vorliegt.
The
density
measurement
is
particularly
advantageous
if
the
medium
4
is
fuel.
EuroPat v2
Als
Schwimmer
ist
vorteilhafterweise
ein
Doppelschwimmer
zur
Dichtemessung
vorgesehen.
The
float
is
advantageously
a
double
float
for
density
measurement.
EuroPat v2
Das
iterative
Verfahren
kann
durch
eine
zusätzliche
Dichtemessung
der
aufgezeichneten
Flächendeckungen
beschleunigt
werden.
The
iterative
method
can
be
accelerated
by
an
additional
density
measurement
of
the
area
coverages
recorded.
EuroPat v2
Dies
kann
durch
eine
Leitfähigkeitsmessung
oder
auch
durch
eine
Dichtemessung
erfolgen.
This
can
be
accomplished
by
a
conductivity
measurement
or
by
a
density
measurement.
EuroPat v2
Diese
Messtechnik
wird
standardgemäss
für
die
Dichtemessung
verwendet.
These
measuring
techniques
are
used
as
standard
for
taking
density
measurements.
EuroPat v2
Auch
hier
spielt
die
Dichtemessung
eine
wichtige
Rolle.
Growth-ring
density
measurements
also
play
an
important
role
in
this
work.
ParaCrawl v7.1
Zusätzliche
Vorteile
bietet
die
Dichtemessung
von
Festkörpern
und
Flüssigkeiten.
The
density
of
solids
and
liquids
can
also
be
measured
as
a
special
benefit.
ParaCrawl v7.1
Erfahren
Sie,
warum
manuelle
Methoden
zur
Dichtemessung
durch
digitale
Methoden
ersetzt
werden.
Learn
why
manual
methods
for
measuring
density
are
being
replaced
with
digital
methods.
ParaCrawl v7.1
Hochgenaue
Dichtemessung
reduziert
oder
vermeidet
Abfallprodukte
in
Ihrem
Prozess.
High-accuracy
density
measurement
reduces
or
eliminates
waste
in
your
process.
ParaCrawl v7.1
Eine
genaue
Temperaturmessung
ist
die
Grundlage
jeder
genauen
Dichtemessung.
The
accuracy
of
temperature
measurement
is
the
basis
for
accurate
density
measurement.
ParaCrawl v7.1