Translation of "Diamantschleifer" in English

Die Diamantschleifer mit kleineren Durchmessern sind für die optische Nagelgestaltung geeignet.
Diamond instruments with small diameters are suitable for nail shaping and finishings.
ParaCrawl v7.1

Ein professioneller Diamantschleifer sucht beim Schleifen immer nach der maximalen Brillanz.
A professional diamond cutter always cuts for maximum brilliance.
ParaCrawl v7.1

Unsere Diamantschleifer für das Handstück sind charakterisiert durch:
Our diamond cutters for hand pieces are distinguished by:
CCAligned v1

Warenkorb anzeigen „Diamantschleifer für Haken und Messer“ wurde deinem Warenkorb hinzugefügt.
View cart “INNO Diamond scraper for hook and knife” has been added to your cart.
ParaCrawl v7.1

Der Diamantschleifer 840S ist in mittlerer und feiner Körnung verfügbar.
The dia-mond instrument 840S is available in fine and medium grit.
ParaCrawl v7.1

Ein Goldschmied hilft dem Diamantschleifer, diese Edelsteine in schönen Schmuck zu verwandeln.
A goldsmith helps the diamond cutter to turn these precious stones into beautiful jewelery.
ParaCrawl v7.1

Das Schleifelement, beispielsweise ein Diamantschleifer, rundet in einem Schritt alle Borstenenden des Borstenstrangs.
The grinding element, for example a diamond grinder, rounds all the bristle ends of the bristle strands in one step.
EuroPat v2

Die Größe der Diamantschleifer tritt vor allem in Antwerpen in Belgien, Israel und Indien.
The diamond cutting is done by lapidaries, it occurs mainly in Antwerp in Belgium, Israel and India.
ParaCrawl v7.1

Allerdings erkannten Diamantschleifer schon bald das Potential dieses Schliffs und wandten ihn auch an Diamanten an.
However, diamond cutters soon realized the importance of this cut and applied it to diamonds as well.
ParaCrawl v7.1

Der neue Diamantschleifer 840T TOP Grip ist das ideale Instrument zum Kürzen von Nägeln.
The new diamond instrument 840T TOP Grip is ideal for shortening nails.
ParaCrawl v7.1

Die Ausstellung "Eine brillante Geschichte" erzählt die Geschichte der Flämischen und Brüggeschen Diamantschleifer.
The exhibition:"A Brilliant Story" tells you the history of the Flemish and Bruges polishers.
ParaCrawl v7.1

Aber ein Diamant, der einem Diamantschleifer in die Hände fällt, ist und bleibt ein Diamant - auch wenn er noch nicht geschliffen ist..."
Yet the diamond that falls into the lapidary's hands for polishing is no less a diamond, although it is rough—"
EUbookshop v2

5A und B dargestellten Reglerkurve werden mit einem Diamantschleifer 12 eine oder mehrere der Hohlkammern 14 vertieft, so daß sie nach der Bearbeitung einer der gestrichelten Linie 16 entsprechende Kontur aufweisen.
5A and B, one or more of the hollow chambers 14 are made deeper by means of a diamond cutter 12 so that after the machining step they have a profile according to the dotted line 16.
EuroPat v2

5A dargestellten Reglerkurve werden mit einem Diamantschleifer 12 eine oder mehrere der Hohlkammern 14 vertieft, so daß sie nach der Bearbeitung einer der gestrichelten Linie 16 entsprechende Kontur aufweisen.
5A and B, one or more of the hollow chambers 14 are made deeper by means of a diamond cutter 12 so that after the machining step they have a profile according to the dotted line 16.
EuroPat v2

Die Basalflächen der Zähne werden mit einem Diamantschleifer angerauht und anschließend mit einem Haftvermittler, beispielsweise bestehend aus einem lichtinitiiertem, niedermolekularen Methacrylat, konditioniert.
The basal surfaces of the teeth are roughened with a diamond grinder and then conditioned with an adhesive agent, consisting for example of a light-initiated methacrylate of low molecular weight.
EuroPat v2

Für die Turbine stehen drei unterschiedliche Diamantschleifer zur Verfügung, welche zur Nachbearbeitung des gesinterten Zirkons verwendet werden.
For the turbine, three different diamond blurs are available for the elaboration of sintered zirconia.
ParaCrawl v7.1

Internationale und italienische Nasen, Maler und Bildhauer, Schmuckdesigner, Glasbläser, Diamantschleifer und Holzgraveure arbeiten in Harmonie an der Kreation der kostbaren Düfte, die aus Grasse (Südfrankreich), Spanien und Italien stammen.
International and Italian noses, painters and sculptors, jewellery designers and glassblowers, diamond cutters and wood engravers work in harmony to create the precious scents created in Grasse (South of France), Spain and Italy .
ParaCrawl v7.1

Heute sind eine Menge von Diamantschleifer in der Stadt zu finden, wozu es eine Zahl Führungen* gibt.
Today, diamond cutting businesses are found throughout the city and several of them offer tours.
ParaCrawl v7.1

Mit einigen speziellen Diamantformen, wie der Birnenform oder dem herzförmigen Diamant, versuchen die Diamantschleifer das Beste aus dem Stein im Hinblick auf die Symmetrie herauszuholen.
With some special diamond shapes, such as the pear-shape or the heart-shaped diamond, the diamond cutters try get the most out of the stone in terms of symmetry.
ParaCrawl v7.1

Ab sofort gibt es die COOL Diamantschleifer, neben der mittleren Körnung, auch in feiner und grober Körnung.
From now on, the COOL DIAMOND instruments are available in fine and coarse grit in addition to the medium grit.
ParaCrawl v7.1

Bei einer mechanischen Vorbehandlung mit einem üblichen Behandlungsinstrument wie etwa einem Finierer oder Diamantschleifer kann nicht sichergestellt werden, dass sämtliche, teilweise sehr kleine Bereiche der Restauration ausreichend angeraut werden.
In the case of mechanical pretreatment with a customary treatment instrument, for instance a finisher or diamond polisher, it is not possible to ensure that all regions, some of them very small, in the restoration are sufficiently roughened.
EuroPat v2

In diesem Museum erfahren Sie alles über die Herkunft von Diamanten, über den Handel mit diesen funkelnden Steinen und sehen echte Diamantschleifer und Goldschmiede bei der Arbeit.
In this museum you will learn everything about the origin of diamonds, about the trade in these sparkling stones and you see real diamond cutters and goldsmiths at work.
ParaCrawl v7.1

Die Unterhaltung mit einem ehemaligen Diamantschleifer über Korruption und Rassismus im Gewerkschaftsmilieu, oder die während eines Spaziergangs getroffene Feststellung eines der Organisatoren, eines Arbeiters in einer Waffenfabrik, dass die Herausnahme medizinischer Dienstleistungen aus dem Versicherungskatalog nun auch in Bulgarien Mode wird.
Or a discussion about corruption and racism in the trade-union milieu with a former diamond cutter. Or the remark made by one of the organizers of the congress, a worker at an arms factory, during a walk. He noted that non-reimbursement of medical costs by the health insurance system has become the fashion in Bulgaria too.
ParaCrawl v7.1

Die Ausstellung "Eine Brilliante Geshichte" erzählt die Geschichte von die Flämische un Brügische Diamantschleifer, "Di-Amour” erklärt der Zusammenhang zwischen Diamanten und Liebe.
The exhibition:”A Brilliant Story" tells you the history of the Flemish and Bruges polishers. "Di-Amour" uncovers the eternal link between love and diamonds.
ParaCrawl v7.1

Diese Information ist für einen Diamantschleifer wichtig, jedoch nicht für jemanden der sich für Diamanten als Edelmetalle oder Juwelen interessiert.
While information important for a diamond cutter, this is of no significance to anyone interested in diamonds as precious stones or jewellery.
ParaCrawl v7.1

Der große Durchbruch gelang ihm aber erst mit dem ovalen Schliff, der ihm bis heute einen Platz im Olymp der Diamantschleifer sichert.
However, his great breakthrough came with the oval cut, which still secures him a place among the greats of diamond cutters today.
ParaCrawl v7.1

Diamantschleifer sehen sich diese kleinen Details an, um den Diamant von "gering" bis "hervorragend" einzustufen.
Diamond cutters look at these little details to rank the diamond from 'poor' to 'excellent'.
ParaCrawl v7.1

Die in seinem neuen Set enthaltenen Hartmetall-Fräser und Diamantschleifer empfiehlt Bittig der angesprochenen Zielgruppe u.a. zur Bearbeitung und dem zügigen Abtragen von verdickten, grypotischen Nägeln und dicken unelastischen Hyperkeratosen der Haut oder harter Mischsubstanz im Rahmen der professionellen Fußbehandlung.
Bittig recommends to his target group the carbide cutters and diamond instruments included in this new set, among other things, for working on and quickly removing thick, grypothic nails and thick, inelastic hyperkeratosis of the skin or hard mixed substances in the context of footcare.
ParaCrawl v7.1