Translation of "Dialysegerät" in English

Vor Beginn des nächsten Dialysiervorgangs wird das Dialysegerät mit Wasser freigespült.
Before beginning the next dialysis process, the dialysis device is flushed with water.
EuroPat v2

Außerdem steht das Dialysegerät zur eigentlichen Behandlung während dieses Zeitraumes nicht zur Verfügung.
Furthermore, the dialysis machine is not available for actual treatments during this period.
EuroPat v2

Eine solche Redox-Elektrode lässt sich in ein Dialysegerät einbauen.
Such a redox electrode can be built into a dialysis machine.
EuroPat v2

Die vorliegende Erfindung betrifft ein Dialysegerät mit einer Vorrichtung zur Herstellung von Dialyselösungen.
The present invention relates to a dialysis machine with a device for preparing dialysis solutions.
EuroPat v2

Diese Katalysatorvorrichtung 6 kann ebenfalls ohne weiteres im Dialysegerät integriert werden.
This catalyst device 6 can also be easily incorporated into the dialysis machine.
EuroPat v2

Außerdem wird das Dialysegerät vor einer Behandlung desinfiziert.
Moreover, the dialyser is disinfected prior to a treatment.
EuroPat v2

Ein derartiger Mikroprozessor ist in der Regel in einem Dialysegerät bereits vorhanden.
Such a microprocessor is usually already available in a dialysis apparatus.
EuroPat v2

Das Dialysegerät mischt das Mittel mit Ihrem Blut.
The dialysis machine will mix the antidote with your blood.
OpenSubtitles v2018

An diese Kupplungen sind Schläuche anschließbar, die zu dem jeweiligen Dialysegerät führen.
Hoses leading to the respective dialysis apparatus are connectable to these coupling means.
EuroPat v2

Das Versorgungsmodul 29 ist für ein zugehöriges Dialysegerät in dessen Nähe angeordnet.
The supply module 29 is arranged for an associated dialysis apparatus in the vicinity thereof.
EuroPat v2

Wenn Sie mit einem Dialysegerät reisen müssen.
If you need to travel with a dialysis machine.
ParaCrawl v7.1

Bei der Hämodialyse kann die Blutversorgung durch das Dialysegerät gesteuert werden.
In haemodialysis blood supply can be controlled by the dialysis machine. Dialysis fluid
ParaCrawl v7.1

Außerdem ist ein Dialysegerät mit einem derartigen Druckausgleichsventil offenbart.
Furthermore, a dialysis machine comprising such a pressure compensation valve is disclosed.
EuroPat v2

Die Druckluft verdrängt in dem Dialysegerät D2 die darin befindliche verbrauchte Dialysierflüssigkeit.
In the dialyzer D 2, the compressed air displaces the consumed dialysis liquid located therein.
EuroPat v2

Ferner weist das Dialysegerät 13 eine Steuer-/Regeleinheit 16 auf.
Furthermore the dialyser 13 includes a control unit 16 .
EuroPat v2

Das Dialysegerät ist somit dazu geeignet und bestimmt, das erfindungsgemäße Verfahren auszuführen.
The dialyzer is thus suitable and intended to carry out the method in accordance with the invention.
EuroPat v2

Durch das Verbindungsmittel werden zwei Fluidverbindungen zwischen dem Dialysegerät und dem Behälter hergestellt.
Two fluid connections between the dialysis machine and the container are established by the connecting means.
EuroPat v2

Die Dateneinleseeinheit kann fest an dem Dialysegerät angeschlossen sein.
The data input unit may be physically connected to the dialyser.
EuroPat v2

Diese Aufgabe wird durch ein Dialysegerät mit den Merkmalen des Anspruchs 1 gelöst.
This object is satisfied by a dialyzer having the features of claim 1 .
EuroPat v2

Dies erlaubt einen besonders einfachen Anschluss der Blutdruckmanschette an das Dialysegerät.
This allows a particularly simple connection of the blood pressure cuff to the dialyzer.
EuroPat v2

Vorzugsweise ist der gemessene Druckwert an dem Dialysegerät anzeigbar.
The measured pressure value can preferably be displayed at the dialyzer.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft ferner ein Dialysegerät mit einem erfindungsgemäßen Einwegartikel.
The invention further relates to a dialyzer having a disposable article in accordance with the invention.
EuroPat v2

Jedes Dialysegerät 35 weist an der Vorderseite eines Gehäuses eine Blutpumpe 18 auf.
Each dialysis apparatus 35 comprises a blood pump 18 on the front side of a housing.
EuroPat v2

Dieses wird durch das Dialysegerät erkannt.
This condition is detected by the dialysis apparatus.
EuroPat v2

Eine solche Redox-Elektrode läßt sich mit geringem Platzaufwand in ein Dialysegerät einbauen.
Such a redox electrode can be built into a dialysis machine, using up little space.
EuroPat v2

Der Datenaustausch zwischen mobilem Computer oder Dialysegerät und Servercomputer kann drahtlos erfolgen.
The data exchange between the mobile computer or dialysis machine and the server computer may be wireless.
EuroPat v2

Denkbar ist es, dass je Dialysegerät eine derartige Zubereitungseinheit vorgesehen ist.
It is conceivable that one such preparation unit is provided per dialyzer.
EuroPat v2

Bei der Behandlung kann dem Dialysegerät die Identität des Patienten bekannt gemacht werden.
During the treatment, the identity of the patient may be made known to the dialysis machine.
EuroPat v2