Translation of "Dialogisch" in English

Die Autoren treten bei Lesungen gemeinsam auf und tragen die Texte dialogisch vor.
The authors join together and take readings on the texts to a dialogue.
WikiMatrix v1

Die historischen Bauhaus-Werke verbindet die spannungsreiche dialogisch mit arbeiten kontemporärer Künstler.
The historical Bauhaus works combine the exciting dialog with works of contemporary artists.
ParaCrawl v7.1

Diese Art der öffentlichen Kunst konstituiert sich dialogisch.
This sort of public art conceives of itself as a dialogue.
ParaCrawl v7.1

Das Format ist dialogisch angelegt, so dass die Zuschauer jederzeit Fragen stellen können.
The arrangements are intended to promote a dialogue, so visitors can ask questions at any time.
ParaCrawl v7.1

Es muss digital und modular und insbesondere genauso dialogisch orientiert sein, wie die HealthAG esist.
It must be digital and modular and, in particular, just as dialog-oriented as HealthAG isitself.
ParaCrawl v7.1

Bei dem Projekt ließen die Akteure in dialogisch angelegten Livesettings Sound und Bild interagieren.
The performers made sound and image interreact in dialogue-based live settings for the project.
ParaCrawl v7.1

Die Ausstellung in Rotterdam ist - ähnlich wie in München – dialogisch und thematisch angelegt.
The exhibition in Rotterdam—as in Munich—is structured dialogically and thematically.
ParaCrawl v7.1

Storymaking hingegen ist die Kunst Geschichten interaktiv und dialogisch mit den Konsumenten gemeinsam zu entwickeln.
Storymaking, in contrast, is the art of creating interactive, dialog-oriented stories together with the consumer.
ParaCrawl v7.1

Kunst, Architektur und Natur beziehen sich dialogisch aufeinander und bieten dem Besucher ein besonderes Kunsterlebnis.
Art, architecture and nature unfold their own dialogical references and offer a special adventure to visitors.
ParaCrawl v7.1

Meine Überlegungen sind insofern ausdrücklich dialogisch angelegt, als sie gemäß religionshistorischer Rekonstruktion nicht anders als von außen an den Textbestand herangehen, sich zugleich aber bemühen, die Eigenlogik islamischer Theologie zu erfassen.
My considerations are so far expressly dialogically designed, as they, according to the religion-historical reconstruction, approach the texts only from outside - but at the same time they endeavour to understand the special logic of the Islamic theology.
ParaCrawl v7.1

Diese Sammlungspräsentation ist eine Versuchsanordnung im Rahmen der Ausstellung GORGONA, um das Schaffen von Mangelos in ein dialogisch disparates Verhältnis zu stellen.
This collection presentation is an experimental set-up as part of the GORGONA exhibition intended to put the work of Mangelos in a dialogically disparate context.
CCAligned v1

Anhand einer dialogisch, dem jeweiligen Alter angepassten Führung wird auf die vielen Schätze der Prunkräume aufmerksam gemacht.
A dialogue pedagogical style is used to draw attention to the many treasures of the stately chambers.
ParaCrawl v7.1

Ziel ist jeweils die exemplarische Übernahme einer professionellen sozialarbeiterischen Perspektive durch die Studierenden im Dreiklang von Instrumenten, Verfahren und fachlichen Haltungen, wobei die Auswahl und Bewertung systematisch, theoriegeleitet, dialogisch und selbstreflexiv erfolgen soll.
The aim is the exemplary takeover of a professional social work perspective by the students in the triad of instruments, procedures and professional conversations whereby the selection and evaluation should be carried out systematically, be guided by theory and be dialogical and reflexive.
ParaCrawl v7.1

Der Kepler Salon ist dialogisch orientiert und soll das Publikum in ungezwungener Atmosphäre über die reine Rezeption hinaus auch zu Fragenden machen.
The Kepler Salon is oriented on dialog. The point is to create an informal atmosphere that is conducive to audiences absorbing information and getting actively involved in a two-way exchange with experts.
ParaCrawl v7.1

Der Talmud besteht also aus Mischna und Gemara und ist von seiner Struktur her "dialogisch".
The Talmud thus consists of the Mishnah and Gemara and is "dialogical" in structure.
ParaCrawl v7.1

Die dialogisch aufgebauten Führungen gewähren Einblicke in die Ausstellungen des Festivals und ermöglichen persönliche Begegnungen mit KünstlerInnen und KuratorInnen.
The dialogically organized guided tours offer insights into the festival’s exhibitions and allow for personal encounters with artists and curators.
ParaCrawl v7.1

In einer dialogisch angelegten Präsentation werden aktuelle performative, konzeptuelle und abstrakte Tendenzen der zeitgenössischen südafrikanischen Kunst ausgewählten Werken der Daimler Art Collection gegenübergestellt.
The presentation is arranged in dialogue form, juxtaposing current performative, conceptual and abstract tendencies in contemporary South African art with selected works from the Daimler Art Collection.
ParaCrawl v7.1

Und hier kommen dann Bilder besonders zum Tragen, die man auch als stark dialogisch beschreiben könnte: Mother und Daughter ist so ein Beispiel.
Particularly significant here will be pictures that can be described as strongly dialogue-oriented: Mother and Daughter is such an example.
ParaCrawl v7.1