Translation of "Diagonalreifen" in English
Für
Beschädigungen
durch
Abrauen
an
Diagonalreifen
gelten
folgende
Grenzen:
Buffing
damage
limits
for
diagonal
ply
tyres
shall
be
as
follows:
DGT v2019
Vielmehr
gesagt,
Diagonalreifen
Reifen,
0--8s,
Rather
specifically,
bias
ply
tires,
0-8s,
OpenSubtitles v2018
Der
Reifen
kann
sowohl
ein
Radialreifen
mit
Gürtel
als
auch
ein
Diagonalreifen
sein.
The
tire
may
constitute
a
radial-ply
tire
containing
a
belt
as
well
as
a
diagonal-ply
tire.
EuroPat v2
Beschädigungen
durch
Abrauen
an
Diagonalreifen
dürfen
nicht
über
die
äußerste
Karkassenlage
im
Scheitelbereich
der
Lauffläche
hinausgehen.
Buffing
damage
to
diagonal
ply
tyres
shall
not
extend
beyond
the
outermost
carcass
ply
in
the
crown
area.
DGT v2019
Aufgrund
dieser
Anordnung
der
Cordfäden
weist
der
Gürtelreifen
ein
geringeres
Querschnittsverhältnis
auf
als
der
Diagonalreifen.
Due
to
this
cord
arrangement,
the
radial
tire
has
a
lower
flatness
ratio
than
the
bias
tire.
ParaCrawl v7.1
Sie
darf
diesen
Wert
bei
Radialreifen
um
bis
zu
4
%
und
bei
Diagonalreifen
um
bis
zu
8
%
übersteigen.
It
may
exceed
that
value
by
4
per
cent
in
case
of
radial-ply
tyres
and
by
8
per
cent
in
the
case
of
diagonal
(bias-ply)
tyres.
DGT v2019
Bei
Reifen
mit
einer
Nenn-Querschnittsbreite
von
mehr
als
305
mm,
die
für
eine
Doppelbereifung
(Zwillingsbereifung)
vorgesehen
sind,
darf
der
Wert,
der
gemäß
Absatz
6.1.1
bestimmt
wurde,
den
Nennwert
bei
Radialreifen
mit
einem
Nenn-Querschnittsverhältnis
größer
als
60
nicht
um
mehr
als
2
%
oder
bei
Diagonalreifen
nicht
um
mehr
als
4
%
überschreiten.
However,
for
tyres
with
nominal
section
width
exceeding
305
mm
intended
for
dual
mounting
(twinning),
the
value
determined
pursuant
to
paragraph
6.1.1
above
shall
not
be
exceeded
by
more
than
2
per
cent
for
radial-ply
tyres
with
nominal
aspect
ratio
higher
than
60,
or
4
per
cent
for
diagonal
(bias-ply)
tyres.
DGT v2019
Das
Unternehmen
expandierte
im
Jahr
1993
nach
China
und
gründete
ein
joint
venture
mit
der
Anhui
Tire
Factory,
einem
unabhängigen
Drittunternehmen
für
die
Herstellung
von
Diagonalreifen.
The
company
entered
China
in
1993
and
established
a
joint
venture
with
Anhui
Tire
Factory,
an
independent
third
party
for
the
production
of
bias
tires.
WikiMatrix v1
Es
ist
anzumerken,
daß
die
Laufflächengestaltung,
nicht
zuletzt
aufgrund
der
geringen
Profiltiefe,
hervorragend
sowohl
bei
Radialreifen
als
auch
bei
Diagonalreifen
eingesetzt
werden
kann.
It
should
be
noted
that
the
invention
tread
configuration,
due
to
the
small
profile
depth,
can
be
employed
in
an
outstanding
manner
not
only
for
radial
tires,
but
also
for
bias
ply
tires.
EuroPat v2
Bei
der
vorliegenden
Ausgestaltung
der
erfindungsgemäßen
Laufflächenkonstruktion
hingegen
bewirkt
die
weichere,
trogförmige
Basisschicht
ein
geringfügig
verzögertes
Handling,
was
zwar
für
Hochgeschwindigkeitsfahrten
einen
gewissen
Nachteil
bildet,
andererseits
aber
ein
ähnlich
weiches
Fahrverhalten
mit
großem
Komfort
wie
mit
einem
Diagonalreifen
ermöglicht,.was
wiederum
für
bestimmte
Verwendungszwecke
gewünscht
wird.
In
the
present
design
of
the
tire
according
to
the
invention,
with
the
tread
member
structure
as
described
hereinbefore,
the
more
supple
or
softer,
trough-shaped
base
layer,
contrary
thereto,
acts
to
provide
for
a
slightly
delayed
handling
which,
while
forming
some
disadvantage
for
high-speed
driving,
on
the
other
hand
enables
achieving
a
smooth
driving
behavior
with
greater
driving
comfort
similar
to
that
obtained
with
a
diagonal
ply
tire
which,
in
turn,
is
desired
for
certain
purposes
of
use.
EuroPat v2
Diese
Konstruktion
ist
in
etwas
abgewandelter
Weise
bei
Diagonalreifen
bekannt,
wird
dort
aber
aus
verfahrenstechnischen
Gründen
gewählt.
Such
construction
is
known
in
a
somewhat
modified
form
in
diagonal
ply
tires,
however,
is
selected
there
for
reasons
of
the
technological
process.
EuroPat v2
Prinzipiell
ist
die
Erzeugung
einer
Überlänge
an
Karkasseinlage
nicht
nur
für
die
Herstellung
eines
soeben
beschriebenen
Radialreifen
denkbar,
sondern
auch
für
Diagonalreifen.
In
principle,
the
production
of
an
overlength
within
the
carcass
ply
is
not
only
possible
for
the
manufacture
of
the
above
described
radial
tires,
but
also
for
diagonal
tires.
EuroPat v2
Jedoch
darf
bei
Reifen
mit
einer
Nennbreite
über
305
mm,
die
für
die
Zwillingsanordnung
vorgesehen
sind,
der
Nennwert
bei
Radialreifen
nur
bis
zu
2
%,
bei
Diagonalreifen
nur
bis
zu
4
%
überschritten
werden.
However,
for
tyres
of
a
section
width
exceeding
305
mm
intended
for
dual
(twin)
mounting
the
nominal
value
must
not
be
exceeded
by
more
than
2
%
for
radial-ply
or
4
%
for
diagonal
(bias-ply)
tyres.
TildeMODEL v2018
Profiltiefe
Weiters
müssen
die
Reifen
bei
Pkw
und
Lkw
bis
zu
einem
höchstzulässigen
Gesamtgewicht
von
3,5
Tonnen
eine
Profiltiefe
von
mindestens
4
Millimeter
bei
Radialreifen
(häufigste
Reifenbauart)
und
5
Millimeter
bei
Diagonalreifen
aufweisen.
In
addition,
tyres
on
private
cars
and
goods
vehicles
up
to
a
maximum
gross
vehicle
weight
of
3.5
tonnes
must
have
a
tread
depth
of
at
least
4
millimetres
in
the
case
of
radial
tyres
(commonest
type)
and
5
millimetres
in
the
case
of
cross-ply
tyres.
ParaCrawl v7.1
Weiters
müssen
die
Reifen
bei
Pkw
und
Lkw
bis
zu
einem
höchstzulässigen
Gesamtgewicht
von
3,5
Tonnen
eine
Profiltiefe
von
mindestens
4
Millimeter
bei
Radialreifen
(häufigste
Reifenbauart)
und
5
Millimeter
bei
Diagonalreifen
aufweisen.
In
addition,
tyres
on
private
cars
and
goods
vehicles
up
to
a
maximum
gross
vehicle
weight
of
3.5
tonnes
must
have
a
tread
depth
of
at
least
4
millimetres
in
the
case
of
radial
tyres
(commonest
type)
and
5
millimetres
in
the
case
of
cross-ply
tyres.
ParaCrawl v7.1
Da
er
jedoch
sehr
viel
Gewicht
aushält,
ist
der
Diagonalreifen
gut
zum
Befahren
unbefestigter
Straßen
und
für
große
Fahrzeuge
geeignet.
However,
because
the
tread
is
fully
capable
of
supporting
weight,
bias
tires
are
appropriate
for
driving
on
unpaved
roads
and
large
vehicles.
ParaCrawl v7.1
Der
Innenreifen
kann
als
Gürtelreifen
mit
Diagonalkarkasse
oder
als
Diagonalreifen
mit
Gürtel
ausgebildet
sein
und
kann
wenigstens
im
Bereich
seines
größten
Durchmessers
einen
Gewebegürtel
aufweisen.
The
inner
tire
can
be
a
belted
tire
including
a
diagonal
carcass
or
a
diagonal
tire
including
a
belt
and
can
at
least
in
the
region
of
its
largest
diameter
include
a
fabric
belt.
EuroPat v2
Ein
Niederquerschnittsreifen
kann
dann
den
Fahrreifen
bei
starker
Verformung,
beispielsweise
bei
extremer
Kurvenfahrt
oder
seitlichen
Schlägen,
wesentlich
eher
und
besser
abstützen
als
ein
im
Querschnitt
annähernd
kreisförmiger
Diagonalreifen.
A
low-section
tire
can
then
support
the
wheel
tire
upon
severe
deformation,
for
example,
during
extreme
cornering
or
lateral
impacts,
essentially
more
and
better
than
a
diagonal
tire
of
approximately
circular
cross
section.
EuroPat v2
Eine
solche
Gestaltung
des
Innenreifens
als
Gürtelreifen
oder
Diagonalreifen
mit
Gürtel,
insbesondere
als
Niederquerschnittsreifen,
ergibt
dadurch
im
Fahrbetrieb
der
Reifenanordnung
deutliche
Vorteile.
Such
a
design
of
the
inner
tire
in
a
belted
tire
or
a
diagonal
tire
including
a
belt,
in
particular
a
low-section
tire,
thus
offers
significant
advantages
during
running
operation
of
the
tire
assembly.
EuroPat v2
Der
mit
Minderdruck
betroffene
Reifen
könnte
jetzt
schneller
manuell
ermittelt
werden,
da
nur
noch
zwei
Diagonalreifen
zu
überprüfen
wären.
The
tires
affected
by
low
pressure
can
now
be
manually
identified
readily,
since
only
two
diagonal
tires
would
have
to
be
checked.
EuroPat v2
Die
besondere
Qualität
unseres
Sortiments
aus
Radial-
und
Diagonalreifen
gestattet
es
uns,
Ihnen
Garantien
für
unsere
Produkte
zu
bieten:
The
quality
we
put
in
our
line
of
radial
and
bias
tires
allows
us
to
guarantee
our
products:
CCAligned v1
Entdecken
Sie
die
neue
Generation
unserer
Radial-
und
Diagonalreifen
für
Erntemaschinen,
entwickelt
für
Fahrkomfort
und
Stabilität
auf
Weltklasse-Niveau.
Explore
our
new
generation
of
radial
and
cross-ply
harvester
tyres,
developed
for
world-class
comfort
and
stability.Â
ParaCrawl v7.1
Bei
uns
bekommen
sie
Oldtimer-
und
Youngsterreifen
genauso
wie
Reifen
für
amerikanische
Fahrzeuge,
Reifen
für
Fahrzeuge
aus
der
ersten
Hälfte
des
20
Jahrhunderts
(Ballonreifen,
Wulstreifen)
aber
auch
aus
der
zweiten
Hälfte
(Diagonalreifen
und
TRX-Reifen).
We
can
get
you
all
vintage
and
youngster
tires
as
well
as
tires
for
American
cars;
tires
for
cars
from
the
first
half
of
the
20th
century
(ballon
and
bead
tires)
as
well
as
tires
from
the
second
half
of
the
century
(diagonal
and
TRX-tires).
ParaCrawl v7.1