Translation of "Diagnostisch" in English
Sie
sagten,
Sie
würden
mich
diagnostisch
nicht
überstimmen.
You
said
you
weren't
gonna
overrule
me
diagnostically.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
diagnostisch
am
Ende
des
Weges
angekommen.
We're
at
a
diagnostic
dead
end.
OpenSubtitles v2018
Außerdem
erlaubt
RARE,
den
diagnostisch
relevanten
T2-Kontrast
der
MRT
zu
steuern.
In
addition,
RARE
offered
the
possibility
to
control
the
diagnostically
relevant
T2
contrast
in
MRI.
Wikipedia v1.0
Der
Bestimmung
von
C3
kommt
daher
diagnostisch
eine
große
Bedeutung
zu.
The
determination
of
C
3
is
hence
of
great
importance
in
diagnostic
procedures.
EuroPat v2
In
Tabelle
3
sind
einige
diagnostisch
wichtige,
meistens
metabolische
Eigenschaften
zusammengestellt.
In
Table
3
is
a
list
of
diagnostically
important,
mostly
metabolic,
properties.
EuroPat v2
Die
Bestimmung
der
PL
A?-Aktivität
hat
daher
diagnostisch
beträchtliche
Bedeutung.
Therefore,
the
determination
of
the
PL
A2
activity
is
of
considerable
diagnostic
importance.
EuroPat v2
Nach
der
Reaktion
wird
das
Ergebnis
visuell
überprüft
und
diagnostisch
ausgewertet.
After
the
reaction,
the
result
is
visually
checked
and
evaluated
diagnostically.
EuroPat v2
In
der
Literatur
wurden
für
T.gondii
eine
Reihe
diagnostisch
interessanter
Antigene
beschrieben.
A
number
of
antigens
of
diagnostic
interest
have
been
described
for
T.
gondii
in
the
literature.
EuroPat v2
Esterasen
sind
als
Indikatoren
für
Leukozyten
diagnostisch
interessant.
Esterases
are
diagnostic
parameters
for
the
presence
for
leukocytes.
EuroPat v2
Diagnostisch
ist
hingegen
ein
sehr
viel
niedrigerer
Grenzwert
anzustreben.
For
diagnosis,
however,
a
much
lower
limiting
value
is
desirable.
EuroPat v2
Bei
zwei
dieser
Seren
wurden
erhebliche,
diagnostisch
relevante
Unterschiede
beobachtet.
Substantial,
diagnostically
relevant
differences
were
observed
in
two
of
these
sera.
EuroPat v2
Ok,
pass
auf,
diagnostisch
gesehen,
ist
das
alles
wertlos.
Okay,
okay,
well,
diagnostically,
what
you
just
said
is
nothing.
OpenSubtitles v2018
Die
Schmerzzuführung
war
diagnostisch
gesehen
nötig,
und
ich
wollte
ihr
wehtun.
Diagnostically,
she
needed
to
be
hurt.
I
wanted
to
hurt
her.
Win-win.
OpenSubtitles v2018
Der
Antikörper
kann
mif
einem
therapeutisch
oder
diagnostisch
nützlichen
Mittel
gekoppelt
sein.
The
antibody
may
be
coupled
to
a
therapeutically
or
diagnostically
useful
agent.
EuroPat v2
Diagnostisch
wurde
eine
chronische
granulierenden
Dacryoadenitis
mit
angrenzender
Plattenepithelhyperplasie
festgestellt.
Chronic
granulating
dacryoadenitis
with
adjacent
disk
epithelium
hyperplasia
was
diagnostically
determined.
ParaCrawl v7.1
Nach
Einsetzen
der
Schale
bleibt
jeder
Punkt
der
Hornhaut
diagnostisch
und
therapeutisch
zugänglich.
After
insertion
of
the
shell
each
point
of
the
cornea
can
be
accessed
for
diagnostic
and
therapeutic
care.
ParaCrawl v7.1
Das
Diagnostisch
Therapeutische
Zentrum
ist
ein
zertifiziertes
Medizinisches
Versorgungszentrum
(MVZ).
The
Diagnostic
and
Treatment
Centre
(DTZ)
is
a
certificated
Medical
Care
Centre
(MVZ).
ParaCrawl v7.1
Selbst
beim
idiopathischen
Zehenspitzengang
können
diagnostisch
noch
mehrere
Typen
unterschieden
werden.
Even
in
cases
of
ITW,
several
types
can
be
diagnostically
distinguished.
ParaCrawl v7.1
Die
Eiterung
dieser
Knoten
ist
fast
diagnostisch
weich
?aHkpa
.
Suppuration
of
these
nodes
is
almost
diagnostic
of
chancroid.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
diagnostisch
relevante
Strukturen
palpieren,
differenzieren
und
ihre
Qualität
beurteilen.
They
can
palpate
diagnostically
relevant
structures,
differentiate
them
and
assess
their
quality.
ParaCrawl v7.1
Eine
Untersuchung
der
Urinkristalle
kann
diagnostisch
genutzt
werden.
Crystalluria
examination
can
be
used
for
diagnosis.
ParaCrawl v7.1