Translation of "Diagnosemodul" in English

Zusätzlich enthält das Diagnosemodul D einen Zwischenspeicher ZS.
In addition, the diagnostic module D contains an intermediate memory ZS.
EuroPat v2

Die Verbindungsvorrichtung zur Verbindung des Magazinmoduls mit dem Diagnosemodul kann verschiedenartig ausgestaltet sein.
The connecting device for connecting the magazine module to the diagnostic module can be configured in different ways.
EuroPat v2

Eine derartige Verbindung zwischen Magazinmodul und Diagnosemodul ist mechanisch besondere stabil.
Such a connection between magazine module and diagnostic module is especially stable in mechanical terms.
EuroPat v2

Dieser Spannschlitten kann beispielsweise in dem Diagnosemodul angeordnet sein.
This tensioning slide can be arranged, for example, in the diagnostic module.
EuroPat v2

Das Modul kann auch ein zentrales Diagnosemodul sein.
The module may also be a central diagnostic module.
EuroPat v2

Bei großen Änderungen der Temperatur wird das Diagnosemodul M2 deaktiviert.
In the case of major temperature changes the diagnostic module M 2 is deactivated.
EuroPat v2

Das Ein-/Ausgabemodul 40 ist dem Diagnosemodul 22 zugeordnet.
The input/output module 40 is allocated to the diagnostic module 22 .
EuroPat v2

Es besteht prinzipiell die Möglichkeit zwischen sämtlichen aufeinanderfolgenden Ventilmodulen jeweils ein Diagnosemodul anzuordnen.
There is in principle the possibility of arranging a respective diagnostic module between all sequentially placed valve modules.
EuroPat v2

Zur Schwingungsdiagnostik ist die numerische Steuerung NC mit einem Diagnosemodul DM verbunden.
The numeric control NC is connected with a diagnosis module DM for vibration diagnosis.
EuroPat v2

Zur Grafikanalyse der Daten enthält das Diagnosemodul umfangreiche Werkzeuge.
For the graphic analysis of the data, the diagnosis module contains extensive tools.
ParaCrawl v7.1

Diagnose: Im Diagnosemodul BSKD7 wurden einige Fehler behoben.
Diagnostics: Several errors in the BSKD7 diagnostics module have been removed.
ParaCrawl v7.1

Diagnose: CanEasy wurde um das Diagnosemodul BSKD7 erweitert.
Diagnostics: CanEasy now offers the diagnostics module BSKD7.
ParaCrawl v7.1

Diagnose: Das Diagnosemodul BSKD7 besitzt jetzt einen Symbolspeicher von 56k.
Diagnostics: The BSKD7 diagnostics module now uses a symbol buffer of 56k.
ParaCrawl v7.1

Weiterhin weist das Diagnosesystem ein von dem Diagnosemodul getrenntes Magazinmodul zum Speichern von Teststreifen auf.
The diagnostic system also comprises a magazine module which is separate from the diagnostic module and is used to store test strips.
EuroPat v2

Dieser Datenaustausch kann beispielsweise automatisch erfolgen, sobald das Magazinmodul mit dem Diagnosemodul verbunden wird.
This data exchange can, for example, take place automatically as soon as the magazine module is connected to the diagnostic module.
EuroPat v2

Weiterhin weist das Diagnosemodul 112 bei zusammengesetztem Diagnosesystem 114 eine im Wesentlichen horizontale Bedienoberfläche 140 auf.
When the diagnostic system 114 is assembled, the diagnostic module 112 also has a substantially horizontal operating surface 140 .
EuroPat v2

Es ist auch möglich, dieses Diagnosemodul 122 auch in einen Fehlerhandler zu integrieren.
It is also feasible to integrate this diagnosis module 122 into an error handler.
EuroPat v2

Das Diagnosemodul M5 arbeitet ständig.
The diagnostic module M 5 operates constantly.
EuroPat v2

Bei einfacheren Ausführungen kann auch auf das Diagnosemodul M4 und/oder M5 verzichtet werden.
In the case of simpler designs it is possible to do without the diagnostic module M 4 and/or M 5 .
EuroPat v2

Es besteht selbstverständlich auch die Möglichkeit, nur für einige Hauptventile 13 ein Diagnosemodul 4 vorzusehen.
There is also obviously the possibility of providing a diagnostic module 4 for only some of the principal valves 13 .
EuroPat v2

3.Unter dem "Diagnosemodul" können Benutzer das System für individuelle Tests entsprechend ihrer Fahrzeugkonfiguration auswählen.
3.Under the "diagnose module", users can select system for individual testing according to their vehicle configuration.
ParaCrawl v7.1

Die Figur 1 zeigt in einem Blockchip die Zentraleinheit 1 mit der seriellen Sende- und Empfangsschnittstelle (SCI), die über die Empfangsleitung 2 und die Sendeleitung 3 über den Multiplexer 4 mit dem Kommunikationsmodul M1 oder dem Diagnosemodul M2 verbunden werden kann.
FIG. 1 shows, in a block chip, the central unit 1 complete with the serial transmission and reception interface (SCI) which can be connected, via the reception line 2 and the transmission line 3 and via the multiplexer 4, to the communication module M1 or the diagnosis module M2.
EuroPat v2

Die Figur 3 zeigt demgegenüber nun noch die Gesamtanordnung von der Zentraleinheit 1 sowie dem Kommunikationsmodul M1 und dem Diagnosemodul M2, die über die Verbindungsleitungen 11 und 12 jeweils mit einer T/R1 und T/R2 verbunden sind, welche die Empfangseingänge (R1, R2) und Sendeausgänge (T1, T2) mit diesen bidirektionalen Verbindungsleitungen 11 und 12 verbinden.
In contrast, FIG. 3 now shows the overall arrangement of the central unit 1 as well as the communication module M1 and the diagnosis module M2, which are respectively connected to a transceiver T/R1 and T/R2--via the connection lines 11 and 12--which link the reception inputs (R1, R2) and the transmission outputs (T1, T2) with these bidirectional connection lines 11 and 12.
EuroPat v2

Im nächsten Schritt 5 vergleicht das Diagnosemodul D die durch die Systemabfrage ermittelte aktuelle Zustandskombination der primären Prozeßgröße, welche den Diagnosevorgang ausgelöst hat, und der zu dieser gehörigen, in ihrer Teil-Checkliste aufgeführten sekundären Prozeßgrößen mit den in der Zustandstabelle ZT gespeicherten Zustandskombinationen.
In the next step 5 the diagnostic module D compares the present combination of the primary process variable, which initiated the diagnosis and was obtained by scanning the system, and the secondary process variables pertaining thereto, with the condition combinations stored in the condition table ZT.
EuroPat v2

Bei Übereinstimmung der aktuellen, im Systembetrieb abgefragten Zustandskombination mit der in einer bestimmten Zeile der Zustandstabelle ZT gespeicherten Zustandskombination werden die in dieser Zeile der Zustandstabelle ZT als fehlerverdächtig angegebenen Systemkomponenten vom Diagnosemodul D ausgelesen und dem Nutzer als fehlerverdächtig zur Anzeige gebracht (Schritt 6).
If the present condition combination scanned in the operation of the system corresponds to the condition combination stored in a certain line of the condition table ZT, the system components reported in this line of the condition table ZT as doubtful are read out by the diagnostic module D and displayed to the user as doubtful (step 6).
EuroPat v2

Die erfindungsgemäße Diagnoseeinrichtung ist mit ihrem Diagnosemodul in der Lage, verhältnismäßig rasch einen auftretenden Systemfehler und die diesen verursachende, fehlerhafte Systemkomponente mit relativ geringem Aufwand zu erkennen.
With its diagnosis module the diagnostic apparatus of the invention is capable of recognizing a system fault relatively quickly and at a relatively low cost, and identifying the component causing it.
EuroPat v2

Aufgabe der Erfindung ist es daher, eine Schaltungsanordnung für eine serielle Sende- und Empfangsschnittstelle anzugeben, mittels der möglichst kostengünstig und einfach ein solches Diagnosemodul angeschlossen werden kann.
The invention provides a circuit layout for a serial transmission and reception interface by means of which such a diagnosis module can be connected as simply and economically as possible.
EuroPat v2