Translation of "Dia" in English

Sie haben dieses Dia zuvor gesehen, aber es gibt eine Veränderung.
You've seen this slide before, but there's a change.
TED2013 v1.1

Das nächste Dia, das ich Ihnen zeige, ist ein wenig ernster.
The next slide I'm about to show you, is a little more serious.
TED2013 v1.1

So, hier haben Sie mein letztes Dia!
So, here you have my last slide.
TED2020 v1

Dessen ungeachtet fühlte sich Souness überzeugt und verpflichtete Dia für zunächst einen Monat.
Souness was convinced, and without any due diligence, Dia was signed on a one-month contract.
Wikipedia v1.0

Seit 2005 ist er mit der französischen Sprinterin Fabé Dia verheiratet.
He is the husband of Fabé Dia.
Wikipedia v1.0

Exagogi sitiron dia thalassis - Arthro 17 toy kanonismoy (EOK) arith.
Exagogi sitiron dia thalassis - Arthro 17 toy kanonismoy (EOK) arith.
JRC-Acquis v3.0

Damit sorgte Issiar Dia mit seiner Mannschaft für eine Überraschung im UEFA-Wettbewerb.
Thus Issiar slide caused a surprise with his team in the UEFA competition.
Wikipedia v1.0

Nun, sehen wir uns das nächste Dia an!
Well, let's take a look at the next slide.
TED2020 v1

Mike, du hast doch ein Dia von einem Flachlandgorilla.
Mike, you have a slide of a lowland gorilla, don't you?
OpenSubtitles v2018

Wir legen das Dia in den Projektor und schalten das Licht an.
We place the slide in the projector and turn on the light.
OpenSubtitles v2018

Du hast doch gestern die DIA gesehen?
You saw D.I.A. around the other day?
OpenSubtitles v2018

Blomfeld hat die Macht und die Ressourcen der DIA hinter sich.
Blomfeld has the weight and reach of D.I.A. behind him.
OpenSubtitles v2018

Will jemand das nächste Dia sehen?
Anybody else want to see the next slide?
OpenSubtitles v2018

Hier spricht Agent Snead, DIA.
This is Agent Snead, DIA.
OpenSubtitles v2018

Der Kerl von Dia Noticias hat es gerade angekündigt.
The guy from Dia Noticias all but announced it.
OpenSubtitles v2018

Es besteht jetzt eine Satellitenverbindung zur DIA.
Sir, DIA is patching through live sat feed now.
OpenSubtitles v2018

Aber der Rest von Greenwood's Rekorde ... sie sind von der DIA eingestuft.
But the rest of Praeger's records... they're classified by the DIA.
OpenSubtitles v2018

Ich meine, den Faden einzufädeln war blutiger als Gla dia tor!
I mean, me threading the needle. It was bloodier than Gla dia tor!
OpenSubtitles v2018

Related phrases