Translation of "Deviseninländer" in English

Die italienische Regierung beschließt, die Devisendepotpflicht für Deviseninländer abzuschaffen.
Italian authorities discontinue deposit scheme for foreign currency purchases made by residents.
EUbookshop v2

Des weiteren bin ich nicht der Meinung, daß die Einführung eines einheitlichen Steuersatzes von 20 % auf Sparzinsen für Deviseninländer und -ausländer eine gute Sache ist, und zwar aus dem einfachen Grund, weil so die mittleren Bevölkerungsschichten die Rechnung bezahlen müssen, die sich mit ihren Spareinlagen eine Zulage zur Rente verschaffen.
What is more, I do not believe that introducing a uniform tax of 20 % on savings for residents and non-residents alike is a good idea. This is simply because the middle classes will have to foot the bill yet, for them, saving is a way of supplementing their pensions.
Europarl v8

Des weiteren bin ich nicht der Meinung, daß die Einführung eines einheitlichen Steuersatzes von 20% auf Sparzinsen für Deviseninländer und -ausländer eine gute Sache ist, und zwar aus dem einfachen Grund, weil so die mittleren Bevölkerungsschichten die Rechnung bezahlen müssen, die sich mit ihren Spareinlagen eine Zulage zur Rente verschaffen.
What is more, I do not believe that introducing a uniform tax of 20% on savings for residents and nonresidents alike is a good idea. This is simply because the middle classes will have to foot the bill yet, for them, saving is a way of supplementing their pensions.
EUbookshop v2

Das Königreich Spanien kann die Liberalisierung des Im mobilienerwerbs durch Deviseninländer in den anderen Mitgliedstaaten bis zum 31. Dezember 1990 aufschieben, sofern dieser Immobilienerwerb nicht mit der Auswanderung im Rahmen der Freizügigkeit für Arbeitnehmer oder des Niederlassungsrechts in Verbindung steht.
The Kingdom of Spain may postpone, until 31 Decem­ber 1990, the liberalization of real estate investments in the other Member States by persons resident in Spain, to the extent that these investments are not related to emigration in the context of the freedom of movement for workers or the right of establishment.
EUbookshop v2

Die Portugiesische Republik kann die Liberalisierung von Direktinvestitionen durch Deviseninländer in den anderen Mitgliedstaaten bis zum 31. Dezember 1992 aufschieben.
The Portuguese Republic may postpone until 31 December 1992 the liberalization of direct invest­ments in the other Member States made by persons resident in Portugal.
EUbookshop v2