Translation of "Deutschlandreise" in English
Nach
einer
ausgedehnten
Deutschlandreise
kehrte
er
1954
nach
Mexiko
zurück.
After
travelling
through
Germany
in
the
summer
of
1954
he
went
back
again
to
Mexico.
Wikipedia v1.0
Ich
lerne
fleißig
für
unsere
Deutschlandreise
im
Herbst.
As
for
me,
I've
been
studying
tons
For
our
German
journey
in
the
fall.
You're
right;
OpenSubtitles v2018
Eine
Deutschlandreise
1935
machte
ihn
zum
begeisterten
Anhänger
des
Nationalsozialismus.
After
a
visit
to
Germany
in
1935
he
became
an
enthusiastic
advocate
for
Nazism.
WikiMatrix v1
Auch
Carol
Loeb
berichtete
bei
dieser
Gelegenheit
über
ihre
Eindrücke
während
der
Deutschlandreise.
Carol
Loeb
also
spoke
of
her
impressions
from
her
visit.
ParaCrawl v7.1
Der
amerikanische
Präsident
war
auf
einer
Indienreise
und
nicht
auf
einer
Deutschlandreise.
The
American
President
was
on
a
trip
to
India
and
not
a
trip
to
Germany.
ParaCrawl v7.1
Wir
schicken
unsere
neuesten
Schreibgeräte
auf
große
Deutschlandreise!
We
send
our
newest
pens
on
a
great
trip
through
Germany!
ParaCrawl v7.1
Die
Deutschlandreise
1925/1926schon
einmal
in
Chemnitz
zu
sehen.
The
Trip
through
Germany
1925/1926.
ParaCrawl v7.1
Ein
älterer
chinesischer
Herr
war
mit
seiner
Familie
auf
Deutschlandreise.
An
elderly
Chinese
gentleman
was
in
Germany
on
a
tour
with
his
family.
ParaCrawl v7.1
Der
Besuch
war
Auftakt
einer
zehntägigen
Deutschlandreise.
The
visit
was
start
of
a
ten
day
tour
around
Germany.
ParaCrawl v7.1
Während
einer
Deutschlandreise
musste
er
wegen
einer
Angina
pectoris
dringend
in
ein
Krankenhaus
eingeliefert
werden.
During
a
visit
to
Germany,
he
had
to
be
admitted
to
hospital
urgently
because
of
angina
pectoris.
TildeMODEL v2018
Die
Ruinen
des
kurfürstlichen
Schlosses
gehören
zum
Eindrucksvollsten,
was
man
auf
einer
Deutschlandreise
bestaunen
kann.
The
ruins
of
the
Electoral
Palace
are
among
the
most
impressive
things
you
can
marvel
at
on
a
trip
to
Germany.
ParaCrawl v7.1
Deutschlandreise
–
voller
Neugier
hin,
tolle
Erfahrungen
machen
und
mit
neuen
Vokabeln
zurück.
Tour
of
Germany
–
take
curiosity
with
you,
have
great
experiences
and
return
with
the
language.
ParaCrawl v7.1
Tylles
"Deutschlandreise"
einlässt,
der
lässt
sich
auch
auf
eine
Erlebnisreise
ein.
Tylle
enables
those
who
view
his
tour
of
Germany
to
embark
on
a
new
experience.
ParaCrawl v7.1
Zweifelsohne
wird
die
"Deutschlandreise"
dieses
Künstlers
vielen
Menschen
das
Thema
Industrie
und
Kunst
näherbringen.
Without
a
doubt,
H.
D.
Tylle's
project
"Touring
Germany"
will
bring
the
topics
of
industry
and
art
closer
to
many
people.
ParaCrawl v7.1
Warum
gehört
der
Besuch
eines
deutschen
Brauhauses
für
viele
ausländische
Besucher
zu
den
Highlights
ihre
Deutschlandreise?
Why
is
a
visit
to
a
local
brewery
the
highlight
of
a
trip
to
Germany
for
so
many
foreign
visitors?
CCAligned v1
Seit
2009
sind
wir
Ihr
zuverlässiger
Partner
in
der
Planung
und
Durchführung
Ihrer
Deutschlandreise.
Since
2009,
we
are
your
reliable
partner
in
planning
and
implementing
your
trip
in
Germany
CCAligned v1
Justus,
Peter
und
Bob
machen
gemeinsam
mit
Tante
Mathilda
und
Onkel
Titus
eine
Deutschlandreise.
Justus,
Peter
and
Bob
travel
round
Germany
with
their
Auntie
Mathilda
and
Uncle
Titus.
ParaCrawl v7.1
Die
Autoren
präsentierten
diese
Gedanken
in
Berlin
und
gingen
dann
auf
Deutschlandreise
nach
München
und
Stuttgart.
The
authors
presented
these
thoughts
in
Berlin
and
then
headed
off
on
the
road
in
Germany,
visiting
Munich
and
Stuttgart.
ParaCrawl v7.1
Dabei
ging
es
gleich
auf
halbe
Deutschlandreise
mit
Kundenbesuch
in
Düsseldorf
und
internationalem
Treffen
in
Frankfurt.
I
was
going
for
an
half
Germany
trip,
with
a
customer
visit
in
Düsseldorf
and
an
international
meeting
in
Frankfurt.
ParaCrawl v7.1
Hier
stellen
wir
einige
unserer
Favoriten
vor,
die
Sie
bei
Ihrer
nächsten
Deutschlandreise
entdecken
können.
Here
are
a
few
of
our
favourites
to
discover
on
your
next
trip
to
Germany.
ParaCrawl v7.1
Wir
alle
haben
noch
die
frohen
Bilder
meiner
Deutschlandreise
im
vergangenen
September
vor
Augen.
We
all
have
vividly
before
our
eyes
the
joyful
images
of
my
Journey
to
Germany
last
September.
ParaCrawl v7.1
Ihren
Endpunkt
wird
die
Deutschlandreise
erfreulicherweise
da
nehmen,
wo
sie
begonnen
hat:
in
Hessen.
Fortunately,
the
tour
will
end
where
it
began:
in
Hesse.
ParaCrawl v7.1
Im
Januar
1952
machte
er
die
erste
Deutschlandreise
nach
dem
Krieg:
Essen,
Dortmund,
Wuppertal,
Braunschweig,
München
waren
die
Stationen,
danach
fuhr
er
weiter
nach
Zürich.
It
was
not
until
January
1952
that
Peiffer
Watenphul
made
his
first
visit
to
Germany
since
the
end
of
the
war:
Essen,
Dortmund,
Wuppertal,
Braunschweig,
Munich
were
the
cities
on
his
itinerary
before
travelling
on
to
Zürich.
Wikipedia v1.0
Kusser
war
an
den
Höfen
in
Baden-Baden
und
Ansbach
tätig,
bevor
er
im
Oktober
1683
eine
Deutschlandreise
antrat.
Kusser
was
then
employed
at
the
princely
courts
in
Baden-Baden
and
Ansbach,
before
in
October
1683
taking
a
trip
to
Germany.
Wikipedia v1.0
Die
verwaiste
Lotte
wird
von
den
Tavares'
aufgenommen
und
soll
auf
die
lange
geplante
Deutschlandreise
mitgenommen
werden,
um
die
Verwandten
der
Mutter
zu
finden.
The
orphaned
Lotte
is
adopted
by
the
Tavares
family
and
taken
on
their
long-planned
trip
to
Germany
to
find
the
mother's
relatives.
WikiMatrix v1
Am
17.
November
2016
führte
sie
zusammen
mit
Spiegel-Chefredakteur
Klaus
Brinkbäumer
das
einzige
TV-Interview
mit
US-Präsident
Barack
Obama
auf
seiner
letzten
Deutschlandreise.
On
17
November
2016,
Seymour
Mikich
and
Der
Spiegel
editor-in-chief
Klaus
Brinkbäumer
conducted
the
only
TV
interview
with
President
Barack
Obama
on
his
last
official
trip
to
Germany.
WikiMatrix v1
Während
einer
Deutschlandreise
1867
komponierte
er
in
München
die
Ouverture
heroique
und
führte
bei
einem
Gewandhaus-Konzert
in
Leipzig
die
Aladdin-Ouvertüre
auf.
During
a
trip
to
Germany
in
1867
he
wrote
his
Ouverture
héroïque
and
led
a
performance
of
his
Aladdin
Overture
at
the
Leipzig
Gewandhaus.
WikiMatrix v1