Translation of "Deutschlandpolitik" in English

Frankreich und Britannien hatten diese destruktive amerikanische Deutschlandpolitik mehr oder weniger übernommen.
France and Britain more or less adopted these destructive American policies with respect to Germany.
ParaCrawl v7.1

Das war eine Vorbedingung für die Durchführung seiner Deutschlandpolitik.
This was a prerequisite for the realization of his German policy.
ParaCrawl v7.1

Dabei lehnte sich der Kongress sehr an die sowjetische Deutschlandpolitik an und unterstützte diese.
Here, the Congress rejected much of the Soviet policy on Germany and supported this.
Wikipedia v1.0

Die wichtigsten Zusätze bezogen sich auf die Bildungspolitik, die Rechtspolitik und die Deutschlandpolitik.
The majority of advice relates to family law, debt and German legal issues.
WikiMatrix v1

In den bedeutendsten Fragen der Wirtschafts-, Sozial- und Deutschlandpolitik stimmte die FDP mit ihren Koalitionspartnern CDU/CSU überein.
On the most important economic, social and German national issues, the FDP agreed with their coalition partners, the CDU/CSU.
Wikipedia v1.0

Dabei näherten sich die Liberalen durch ihre Neuorientierung in der Ost- und Deutschlandpolitik besonders der SPD an.
Here, the Liberals approached to by their reorientation in East Germany and politics especially of the SPD.
Wikipedia v1.0

In dieser Funktion entwarf Vieweg im Rahmen der damaligen sowjetischen Deutschlandpolitik mehrere, auch gesamtdeutsche Agrarprogramme, in die auch deutsche und skandinavische sozialdemokratische Programmatik, aber auch Ideen des Reichsnährstandes einflossen.
In this role, Vieweg designed, within the framework of the existing Soviet policy on Germany, several agricultural programmes, including some for the whole of Germany, influenced by German and Scandinavian social democratic programmes, but also using ideas from the Reichsnährstand, the agricultural regulatory body from the Nazi period.
WikiMatrix v1

Frankreich habe allmählich erkannt, dass seine harte Deutschlandpolitik, die es unter seinem Außenminister Raymond Poincaré gegenüber der Weimarer Republik gezeigt hatte, ihm letztlich selbst nur geschadet hat und somit gescheitert ist.
France had gradually realized that their harsh Germany policy under the foreign minister Raymond Poincaré was ultimately the result of a personal vendetta, thus failing the ultimate goals of the French state.
WikiMatrix v1

Die Beweglichkeit Frankreichs in der Ruhr- und Deutschlandpolitik nach dem Zweiten Weltkrieg und der Schwenk hin zu einer „Vergemeinschaftung“ der Montanindustrie, die durch den Schuman-Plan eröffnet wurde, wird mit einem Erkenntnisprozess auf französischer Seite erklärt.
The shift of France concerning Ruhr and German policy after the Second World War towards a "communalization" of the coal and steel industries, which was opened by the Schuman Plan, is explained by a cognitive process on the French side.
WikiMatrix v1

Er hat sich große Verdienste als Architekt der Ost- und Deutschlandpolitik Willy Brandts erworben, die den Weg zur Veränderung Mittelosteuropas und zur deutschen Vereinigung geöffnet hat.
He earned immense credit as an architect of Willy Brandt’s East and German politic that opened the path for a German reunification.
ParaCrawl v7.1

Damals rief es: "Deutschlandpolitik der SPD – Offensive für Einheit und Sozialismus nötig" (Februar 1990) und erklärte: "Wir unterstützen die Vereinigung jeder Nation – auch der deutschen – als eine historisch fortschrittliche Entwicklung und als ein demokratisches Recht" (Voran-Extrablatt, 25. Januar 1990).
At that time they trumpeted: "The SPD's Germany Policy—An Offensive for Unity and Socialism Is Needed" (February 1990), stating: "We support the unification of every nation—even the German one—as a historically progressive development and as a democratic right" (Voran supplement, 25 January 1990).
ParaCrawl v7.1

Zuvor war er unter anderem Abteilungsleiter für Europapolitik im Ministerium für Bundes- und Europaangelegenheiten Baden-Württemberg, für Europäische Wirtschaftspolitik, Landesplanung und Regionalentwicklung im Wirtschaftsministerium Baden-Württemberg und für Internationale Politik, Deutschlandpolitik und Protokoll im Staatsministerium Baden-Württemberg, Leiter des Persönlichen Büros des baden-württembergischen Ministerpräsidenten sowie Regierungsvizepräsident.
Previously his posts included being head of the Europe Policy Department in the Baden-Württemberg Ministry for Federal and European Affairs, head of the Department for European Economic Policy, State Planning and Regional Development in the Baden-Württemberg Economics Ministry, and head of the Department for International Policy, German Policy and Protocol at the Ministry of State for Baden-Württemberg, Director of the Private Office of the Baden-Württemberg Minister-President, and also Vice-President of the Tübingen administrative region (Regierungsbezirk).
ParaCrawl v7.1

Damals rief es: „Deutschlandpolitik der SPD – Offensive für Einheit und Sozialismus nötig“ (Februar 1990) und erklärte: „Wir unterstützen die Vereinigung jeder Nation – auch der deutschen – als eine historisch fortschrittliche Entwicklung und als ein demokratisches Recht“ (Voran-Extrablatt, 25. Januar 1990).
At that time they trumpeted: “The SPD’s Germany Policy—An Offensive for Unity and Socialism Is Needed” (February 1990), stating: “We support the unification of every nation—even the German one—as a historically progressive development and as a democratic right” (Voran supplement, 25 January 1990).
ParaCrawl v7.1

In seiner Charakterisierung der sowjetischen Deutschlandpolitik wies J. W. Stalin darauf hin, daß »die Politik der Sowjetunion in der deutschen Frage kurz gesagt auf die Entmilitarisierung und Demokratisierung Deutschlands hinausläuft...
Comrade Stalin formulated the Soviet policy towards Germany when he said: »In short, the policy of the Soviet Union on the German Question reduces itself to the demilitarization and democratization of Germany.
ParaCrawl v7.1

Zu den Aufgaben des Bundesarchivs gehört auch die Edition der Kabinettsprotokolle der Bundesregierung, der Serie "Dokumente zur Deutschlandpolitik" und - in Zusammenarbeit mit der Historischen Kommission bei der Bayerischen Akademie der Wissenschaften - der Akten der Reichskanzlei.
The edition of the Cabinet Minutes of the Federal Government, the edition of the series "Documents on Germany Policy" and - in cooperation with the Historical Commission at the Bavarian Academy of Sciences - the edition of the files of the Reichskanzlei also belong to the Federal Archives’ tasks.
ParaCrawl v7.1

Doch sehr bald verhalfen die westlichen Besatzungsmächte infolge der antikommunistischen Änderung der US-amerikanischen Deutschlandpolitik den deutschen Monopolkapitalisten in Westdeutschland wieder zur Macht.
But very soon, the Western occupying powers, following a change in the US policy towards Germany, helped the German monopoly capitalists back to power.
ParaCrawl v7.1