Translation of "Deutlich gekennzeichnet" in English

Sie muss für den Fahrzeugführer leicht erreichbar und deutlich gekennzeichnet sein.
It shall be readily accessible to the driver and distinctively marked.
DGT v2019

Bedarfsflüge werden deutlich als solche gekennzeichnet.
Flights other than scheduled air services must be clearly identified.
TildeMODEL v2018

Flüge mit Zwischenlandungen werden deutlich als solche gekennzeichnet.
Flights involving stops en route must be clearly identified.
TildeMODEL v2018

Elemente der Gaswarneinrichtung mit begrenzter Lebensdauer müssen deutlich als solche gekennzeichnet sein.
Elements of the gas warning equipment with limited restricted lifespan shall be clearly marked as such.
DGT v2019

Neuerungen und erhebliche Änderungen am OGAW-Rechtsrahmen werden deutlich als solche gekennzeichnet.
New and substantial amendments to the UCITS legislative framework are clearly identified as such.
TildeMODEL v2018

Verdeckte Aufbewahrungsstellen müssen deutlich gekennzeichnet sein.
Concealed storage places shall be clearly signed.
TildeMODEL v2018

Die Extraktionslösungsmittel müssen zum Zwecke ihres Inverkehrbringens deutlich gekennzeichnet sein.
Extraction solvents must be clearly labeUed for the purposes of marketing.
EUbookshop v2

Die pharmazeutische Eigenschaft der verwendeten Charge muß deutlich gekennzeichnet sein.
The pharmaceutical quality of the batch(es) used should be clearly characterized.
EUbookshop v2

Aus Gründen der Darstellung wurden nur einige dieser Entscheidungen im Bericht deutlich gekennzeichnet.
For reasons of presentation, only some of these choices have been explicitly marked in the report.
EUbookshop v2

Auch die vorgeschriebenen Wege für Menschen und Produkte sollten deutlich gekennzeichnet sein.
The flow of people and product should also be clearly marked.
EUbookshop v2

Aus Sicherheitsgründen müssen Stufenabsätze deutlich gekennzeichnet sein.
Steps must be clearly edge-marked for safety reasons.
EUbookshop v2

In einigen Restaurants wurden deutlich gekennzeichnet Nichtraucherzonen eingerichtet.
Clearly marked no-smoking areas have been set up in some restaurants.
ParaCrawl v7.1

Hervorragende Getriebe müssen an beiden Enden des Fanggeräts deutlich gekennzeichnet sein.
Outstanding gear shall be clearly marked at both ends of the fishing gear.
ParaCrawl v7.1

Überstehende Ausrüstung muss an beiden Enden des Fanggeräts deutlich gekennzeichnet sein.
Outstanding gear must be clearly marked at both ends of the fishing gear.
ParaCrawl v7.1

Each Paket ist deutlich gekennzeichnet mit Nadelstärke, viel #, und Ablaufdatum .
Each package is clearly marked with needle size, lot #, and expiration date.
ParaCrawl v7.1

Die Betriebsstellungen "AUF" und "ZU" sind deutlich sichtbar gekennzeichnet.
The labelling of the operational positions "open" and "close" are clearly visible.
ParaCrawl v7.1

Das Ende der 1km langen Wegwerfzonen ist durch Mülleimer deutlich gekennzeichnet.
The end of the 1 km long zone is clearly marked by rubbish cans.
ParaCrawl v7.1

Die Beckentiefe sämtlicher Becken ist aus Sicherheitsgründen deutlich am Beckenrand gekennzeichnet.
Like with all pools, for safety reasons the depths are clearly marked on the sides of the pool.
ParaCrawl v7.1

Die Anschlüsse für Zuluft und Signal sind deutlich gekennzeichnet.
The end connections for supply pressure and signal are clearly marked.
ParaCrawl v7.1

Die entsprechenden Details sind insbesondere in Figur 8a deutlich gekennzeichnet.
The respective details are clearly marked in particular in FIG. 8 a.
EuroPat v2

Auf halbem Weg Linie müssen deutlich gekennzeichnet sein.
Half way line must be clearly marked.
CCAligned v1