Translation of "Detailzeichnung" in English
Eine
Detailzeichnung
eines
Schnittes
II-II
aus
Figur
1
ist
in
Figur
2
dargestellt.
A
detailed
view
along
the
line
II--II
in
FIG.
1
is
represented
in
FIG.
2.
EuroPat v2
Die
Baufirma
hat
keine
Detailzeichnung
zur
Verfügung
und
dann
die
Firma
improvisiert.
The
construction
company
has
no
drawing
with
the
details
and
it
is
forced
to
improvise.
ParaCrawl v7.1
Die
Fig.
4
zeigt
eine
Detailzeichnung
der
Gesamtvorrichtung.
FIG.
4
shows
a
detailed
drawing
of
the
entire
apparatus.
EuroPat v2
6C
eine
Detailzeichnung
des
Bereichs
B
der
Fig.
6C
a
detailed
view
of
the
region
B
of
the
FIG.
EuroPat v2
6B
zeigt
eine
Detailzeichnung
und
eine
Schnittdarstellung
dieser
Gangwähleinrichtung
30
im
montierten
Zustand.
6B
shows
a
detailed
drawing
and
a
sectional
view
of
this
gear
selector
30
in
the
mounted
state.
EuroPat v2
Die
Berechnung
ist
für
eine
Detailzeichnung
(Model)
Evolventenverzahnung
erstellen.
The
calculation
is
designed
to
create
a
detail
drawing
(model)
of
the
involute
spline.
CCAligned v1
Es
dauert
ungefähr
3-7
Tage
für
die
Ausgabe
der
Detailzeichnung.
It
will
take
about
3-7
days
for
issuing
the
detail
drawings.
ParaCrawl v7.1
Die
Berechnung
ist
für
eine
Detailzeichnung
Evolventenverzahnung
erstellen.
The
calculation
is
designed
to
create
a
detail
drawing
of
involute
spline.
ParaCrawl v7.1
In
der
Detailzeichnung
rechts
unten
ist
ein
einzelner
solcher
Einzelbaustein
21
auf
einer
Isolierschicht
23
dargestellt.
The
detail
drawing
on
the
lower
right
shows
a
single
such
individual
module
21
on
an
insulating
layer
23
.
EuroPat v2
In
den
Figuren
5
bis
10
ist
eine
Detailzeichnung
des
Antriebs
30
in
verschiedenen
Betriebszuständen
gezeigt.
FIGS.
5
to
10
are
detailed
drawings
of
the
drive
30
in
different
operating
conditions.
EuroPat v2
Diese
Verbindung
kann
beispielsweise
durch
eine
Klebeschicht
14
erfolgen
(siehe
Detailzeichnung
von
Figur
2).
This
connection
can
be
provided,
for
example,
by
an
adhesive
layer
14
(see
detail
in
FIG.
2).
EuroPat v2
Figur
15
eine
herausgerissene
Detailzeichnung
in
welcher
parallel
zueinander
ausgerichtete
Laufrollen
auf
dem
Umlenkzylinder
dargestellt
sind.
FIG.
15
shows
a
dissected
detailed
drawing
in
which
rollers
oriented
parallel
to
one
another
are
illustrated
on
the
deflection
cylinder.
EuroPat v2
Pulver
und
Flüssigkeiten
lassen
sich
beispielsweise
mit
noch
nicht
gesehener
Detailzeichnung
und
Klarheit
einfangen.
It
allows
you
to
freeze
split
moments
in
time
and
capture
powder
and
liquid
in
unprecedented
detail
and
clarity.
ParaCrawl v7.1
Der
Dreipunkt-Gurt
mit
Aufrolleinrichtung
besteht
aus
folgenden
starren
Teilen:
einer
Aufrolleinrichtung
(R),
einem
Umlenkbeschlag
(P),
zwei
Verankerungsbeschlägen
(A1
und
A2)
(siehe
die
Abbildung
1)
und
einem
Mittelteil
(N
in
der
Detailzeichnung
in
der
Abbildung
3).
The
three-point
retracting
belt
has
the
following
rigid
parts:
a
retractor
(R),
a
pillar
loop
(P),
two
anchorage
points
(A1
and
A2)
(see
Figure
1),
and
a
central
part
(N,
in
detail
in
Figure
3).
DGT v2019
Sie
sollen
Stöße
auf
die
Waagschale
dämpfen
und
zusätzlich
einen
Überlastschutz
darstellen,
wie
aus
der
Detailzeichnung
in
Fig.
They
are
intended
to
deaden
impacts
onto
the
balance
scale
and
represent
an
overload
protection
in
addition,
as
can
be
seen
from
the
detailed
sketch
in
FIG.
EuroPat v2
So
werden
z.B.
rote
Rosen
von
Color-Material
mit
großem
IIE
meist
nur
als
undifferenzierte
rote
Farbflächen
wiedergegeben,
in
denen
die
Detailzeichnung
äußerst
mangelhaft
ist.
For
example,
red
roses
are
generally
reproduced
merely
as
undifferentiated
red
patches,
in
which
the
reproduction
of
detail
is
extremely
poor,
by
high-IIE
color
material.
EuroPat v2
In
Figur
6
ist
in
einer
Detailzeichnung
die
Rotorwelle
8
mit
dem
Rotor
5
und
dem
Lüfterrad
9
dargestellt.
FIG.
6
shows
a
detailed
drawing
of
the
rotor
shaft
8
with
the
rotor
5
and
the
fan
rotor
9.
EuroPat v2
Aus
Figur
7
sind
in
der
vergrößerten
Detailzeichnung
besonders
deutlich
die
Längsseiten
19
der
Permanentmagnete
7
ersichtlich,
die
im
Bereich
ihrer
konischen
Abschrägung
20
von
gleichartigen
Abschrägungen
22
entgegengesetzter
Richtung
ausgehend
von
den
Deckein
21
gehalten
werden.
In
the
enlarged
detail
drawing
of
FIG.
7,
long
sides
19
of
the
permanent
magnets
7,
which
are
held
in
the
region
of
their
conical
bevels
20
by
similar
bevels
22
radiating
in
the
opposing
direction
from
the
covers
21,
can
be
seen
especially
clearly.
EuroPat v2
Die
Detailzeichnung
der
Figur
5
zeigt
eine
Federraste
21,
die
den
Füllstein
9
nur
gegen
einen
rastenden
Widerstand
verschieben
läßt.
The
detailed
drawing
of
FIG.
5
shows
a
spring
catch
21
that
only
allows
the
fill
piece
9
to
be
shifted
against
the
notch's
resistance.
EuroPat v2
Das
kolbenartige
Teil
249
kann
auf
der
Seite
des
Druckübertragungsmediums
4
eine
zum
Beispiel
kegelige
oder
konische
Form
185
haben
(siehe
Detailzeichnung
Fig.
The
piston
like
part
249,
for
instance
can
possess
a
spherical
or
a
conical
shape
185
on
the
side
facing
the
pressure-transmitting
medium
4
(detail
drawing
FIG.
EuroPat v2
Die
Abtrennung
74
zwischen
den
einzelnen
Segmenten
101
kann
mittels
des
Druckübertragungsmediums
4
erfolgen
oder
als
Kammer
mit
einem
besonderen
Material
(z.B.
zur
Stoßdämpfung
und/oder
zur
Verbindung
der
Elemente)
gefüllt
sein
(Beispiel:
vorgefertigter
Mantel
als
eigenes,
austauschbares
Modul)
-
vgl.
Detailzeichnung.
Separation
74
between
the
individual
segments
101
can
be
effected
by
means
of
the
pressure
transmitting
medium
4
or
as
a
chamber
filled
with
a
special
material
(for
example,
for
shock
damping
and/or
for
connection
of
the
elements)
(for
example,
prefabricated
jacket
as
its
own,
exchangeable
module),
as
shown
in
the
detail
drawing.
EuroPat v2
Der
Nippelkörper
1
weist
in
den
Stirnflächen
Zapfen
2
auf,
und
die
Konusflächen
sind
mit
nutartigen
Kerben
3
versehen,
die
tiefer
sind
als
die
zeichnerisch
nur
in
einer
vergrösserten
Detailzeichnung
dargestellten
Gewindegänge.
The
nipple
body
1
has
pins
2
in
the
end
faces.
The
conical
surfaces
of
the
nipple
are
provided
with
slot-like
notches
3
which
are
deeper
than
the
screw
thread,
shown
graphically
only
in
an
enlarged
detail
drawing.
EuroPat v2
Zur
Einkopplung
der
Anregungsstrahlung
11
in
die
extrem
dünne
Indikatorschicht
8
ist
_
wie
aus
der
Detailzeichnung
Figur
2
ersichtlich
_
ein
optisches
Element,
beispielsweise
ein
Einkoppelprisma
13,
welches
erst
nachträglich
an
die
Wellenleiterschicht
angekittet
werden
muß,
not-wendig.
In
order
to
couple
the
excitation
light
11
into
the
extremely
thin
indicator
layer
8,
an
optical
element
as
shown
in
FIG.
2
is
required,
for
example
a
coupling
prism
13,
which
may
be
bonded
to
the
waveguide
layer
after
depositing.
EuroPat v2
Zum
einen
Bilder
mit
duftig
anmutenden
Unschärfen,
die
mit
dem
legendären,
nicht
mehr
hergestellten
Polaroid
SX-70
Film
aufgenommen
wurden,
zum
andern
mit
neuester
Digitaltechnik
aufgenommene,
höchst
überraschende
Nahansichten,
und
als
dritte
Serie
graziöse
Blüten
auf
Weiss
mit
unglaublicher
Detailzeichnung
-
wie
aus
einem
alten
Herbarium.
On
the
one
hand
pictures
with
seemingly
aromatic
blurs,
which
were
taken
with
the
legendary
Polaroid
SX-70
film,
which
is
now
out
of
production.
On
the
other
hand
most
surprising
close-ups,
taken
with
state
of
the
art
digital
technology
and,
finally,
graceful
blooms
on
white
with
unbelievable
detail
-
as
from
an
old
herbarium.
ParaCrawl v7.1