Translation of "Detailergebnisse" in English

Doch die Detailergebnisse des GFCI unterstützen diese Erklärung nicht.
But GFCI’s detailed results do not bear out that explanation.
News-Commentary v14

Wir sind schneller als erwartet und die Detailergebnisse sind überzeugend.
We are faster than expected and the detailed results are convincing.
ParaCrawl v7.1

Detailergebnisse unseres Trainers können in Sektionen Aktuell und Sport pferde betrachtet werden.
Our coach's detailed results can be viewed in sections News and Sport horses.
ParaCrawl v7.1

Die Detailergebnisse der Abstimmung werden in einem Abstimmungsbericht auf der SEDAR-Website veröffentlicht.
Detailed results of the voting will be made available in a report of voting results to be filed on SEDAR.
ParaCrawl v7.1

Detailergebnisse und Fotos des Tanz-Turniers finden sich auch auf www.tanz-lust.de.
Detailed results and photos are also available on www.tanz-lust.de.
CCAligned v1

Detailergebnisse für die sekundären Endpunkte werden in den kommenden Wochen verfügbar.
Detailed results for secondary endpoints will become available in the coming weeks .
ParaCrawl v7.1

Detailergebnisse siehe bitte unter www.adac.de unter Tests.
Please see detailed results at www.adac.de under Tests.
ParaCrawl v7.1

Bei Interesse stellen wir Ihnen gerne weitere Informationen und Detailergebnisse der Auswertung zur Verfügung.
If you are interested, we would be happy to provide further information and detailed results of the evaluation.
CCAligned v1

Weitere Detailergebnisse zu Trassierungsparametern und der Akzeptabilität angehobener Strukturen sind in der allgemeinen Machbarkeitsstudie enthalten.
More detailed results about design parametres and the acceptability of elevated structures are to be found in the Generalized Feasibility Study.
ParaCrawl v7.1

Die einheitliche Beschreibungssprache gewährleistet die für die Weiterentwicklung der Anlagentechnik erforderliche Transparenz der Detailergebnisse und Flexibilität.
The uniform description language ensures both the transparency of the detailed results and the flexibility required for further developing the turbine technology.
ParaCrawl v7.1

Die Detailergebnisse der multiplen Regression können über das Protokoll (Knopf ) abgerufen werden:
The details on the results of the multiple regression can be found in the protocol (button ):
CCAligned v1

Die Einzelheiten der Versuchsanstellung sowie die Detailergebnisse im Hauptteil des Berichts ermöglichen einen Einblick in die Komplexität und den technischen Charakter des Problems.
The details of the test procedure and the detailed results found in the main body of the report give an indication of the complexity and technical character of the problem.
EUbookshop v2

Der Abruf dieser Detailergebnisse kostet in der Regel zwischen 50 Cent und 2,50 Euro, umfangreiche Produktdatenbanken, die so genannten Produktfinder, kosten maximal 5 Euro.
Downloading information costs between 75 cents and €2.50 for detailed investigation results, and a maximum of €5 for comprehensive product databases.
WikiMatrix v1

Für die Personalauswahl erhalten Sie anschließend die Detailergebnisse zu jedem Bewerber sowie ein Gesamtergebnis, das alle Teilnehmer im Vergleich abbildet.
For the selection of the personnel, you will then receive the detailed results for each applicant as well as an overall result, which shows all the participants as a comparison.
ParaCrawl v7.1

Die Detailergebnisse zeigen, dass wasserbasierte Prozesse zwar mehr Energie (Klimatisierung der Lackierkabine sowie durch einen zusätzlichen Zwischentrockner) verbrauchen und dadurch mehr CO2 -Emissionen verursachen als Prozesse mit lösemittelhaltigem Lack.
The detailed findings show that waterborne processes consume more energy (air conditioning of the spraybooth and an additional intermediate dryer), thus causing more CO2 emissions than processes with solventborne paint.
ParaCrawl v7.1

Wenn auch jeweils etwas geringer als im Vormonat, so haben die österreichischen Betriebe – abgesehen von den Auslandsaufträgen – stets stärkere Zuwächse als im europäischen Durchschnitt erreicht", nennt Bruckbauer die wichtigsten Detailergebnisse der Umfrage unter Einkaufsmanagern.
Although slightly lower than the previous month, Austrian companies have consistently achieved stronger growth than the European average – with the exception of export orders", says Bruckbauer, referring to the most important detailed results from the survey of purchasing managers.
ParaCrawl v7.1

Auch signalisieren sinkende Preise und abnehmende Lagerbestände ein vorsichtiges Agieren der Betriebe im aktuellen Umfeld", fasst Bruckbauer einige Detailergebnisse der monatlichen Umfrage unter Österreichs Einkaufsmanager zusammen.
The falling prices and the contracting inventories also signal that companies are operating cautiously in the current climate", said Bruckbauer, summarising some of the detailed results of the monthly survey among Austrian purchasing managers.
ParaCrawl v7.1

Damit können Modelle zur Klimaentwicklung genauer und besser werden", betonte Taru Sandén, die derzeit die wissenschaftliche Publikation der Detailergebnisse vorbereitet.
The data can help improve climate development models and make them more accurate," said Taru Sandén, who is preparing the scientific publication of the detailed results.
ParaCrawl v7.1

Eine detaillierte Studienbeschreibung und alle Detailergebnisse finden Sie auf der Webseite von iconkids & youth.
A detailed survey description and all detailed results are available on the iconkids & youth website .
ParaCrawl v7.1

Die Betriebe haben angesichts der starken Nachfrage mit Rekordrate ihre Einkaufsmenge erhöht, was jedoch verlängerte Lieferzeiten und starke Preiserhöhungen verursachte", erläutert Bruckbauer die wichtigsten Detailergebnisse der monatlichen Umfrage unter österreichischen Einkaufsmanagern.
In view of the strong demand, companies have increased their purchasing volume at a record rate, which has, however, resulted in extended delivery times and sharp price increases," says Bruckbauer, explaining the most important detailed results of the monthly survey of Austrian purchasing managers.
ParaCrawl v7.1

Zudem hat sich der Jobaufbau beschleunigt", kommentiert Bruckbauer einige Detailergebnisse der monatlichen Befragung von Einkaufsmanagern österreichischer Industriebetriebe.
Job creation is also accelerating", said Bruckbauer commenting on some detailed results of the monthly survey of Purchasing Managers in Austrian industrial companies.
ParaCrawl v7.1

Zusätzlich werden zum Zeitpunkt der Pressemitteilung die ersten vorläufigen Detailergebnisse nach Ursprungs- / Bestimmungsländern und nach Kapiteln des Warenverzeichnisses für die Außenhandelsstatistik veröffentlicht.
In addition, first detailed preliminary results (only in German) will be released by countries of origin/consignment and by chapters of the Commodity Classification for Foreign Trade Statistics at the time the press released is published.
ParaCrawl v7.1

Mit Hilfe der Informationen und Detailergebnisse von Modellrechnungen können wir Schwachstellen einzelner Varianten in der bestehenden Netzstruktur aufzeigen und maßnahmeninduzierte Änderungen verdeutlichen.
With the results and information of model calculations we can identify weak points of the alternatives in the present network structure and point out alterations induced by measures.
ParaCrawl v7.1

Es ist deshalb in vielen Fällen ratsam, sich auch die Detailergebnisse auf der Ebene einzelner Bewerber anzuschauen.
It is therefore in many cases advisable to also look at the detailed results at an individual applicant level.
ParaCrawl v7.1

Und mit einem Zoom kann man viel Spaß haben: Mit dem 5-Zoom werden die besten Detailergebnisse und kein Rauschen erzielt, aber auch mit dem 10-Zoom aufgenommene Fotos sind überhaupt nicht schlecht.
And with a zoom you can get a lot of fun: the best results in terms of detail and no noise are achieved with the 5-zoom, but even photos taken with the 10-zoom are not bad at all.
ParaCrawl v7.1