Translation of "Destillierung" in English
Diese
Filter
werden
bei
der
Destillierung
als
Letztes
eingesetzt.
These
filters
are
the
last
in
line
in
the
distillation
process.
OpenSubtitles v2018
Der
Grappa
ist
das
Lebenswasser,
das
aus
der
Destillierung
der
frisch
ausgepressten
Weintraubenkerne
gewonnen
wird.
Grappa
is
a
type
of
brandy
obtained
through
the
distillation
of
fresh
fermented
marc.
ParaCrawl v7.1
Die
letzte
Destillierung
wird
in
traditionellem
Armagnac
Stil
in
einem
Kupfernen
Pot
Still
durchgeführt.
The
final
distillation
is
performed
in
a
traditional
Armagnac
style
copper
pot
still.
ParaCrawl v7.1
Was
schließlich
die
Instrumente
für
das
Krisenmanagement
betrifft,
so
kann
ich
es,
wenn
das
Parlament
die
Situation
hinsichtlich
des
ursprünglichen
Vorschlags
der
Kommission
verbessert,
nur
bedauern,
dass
die
Destillierung
als
Mittel
zur
Bewältigung
von
Krisen,
die
wenn
sie
zur
Pflicht
gemacht
würde,
nicht
mehr
zu
den
Exzessen
führen
würde,
die
wir
jetzt
erleben
-
nicht
mehr
zur
Palette
der
möglichen
Instrumente
für
das
Management
von
Konjunkturkrisen
gehört.
In
relation
to
crisis
management
tools,
if
the
EP
improves
the
situation
with
respect
to
the
Commission's
initial
proposal,
I
can
only
regret
that
crisis
distillation
-
which,
if
compulsory,
would
not
create
the
excesses
we
are
seeing
now
-
is
no
longer
an
option
among
the
possible
instruments
for
handling
temporary
crises.
Europarl v8
Allerdings
dürfen
die
Regionen,
die
sich
am
wenigsten
bemüht
haben,
qualitativ
guten
Wein
herzustellen
und
zu
vermarkten,
nicht
aufgrund
so
genannter
"historischer
Kriterien"
noch
einmal
bei
der
Verteilung
der
nationalen
Mittel
dafür
belohnt
werden,
dass
sie
Hunderte
Millionen
für
die
Destillierung
von
unverkäuflichem
Wein
eingesteckt
haben.
Nevertheless,
when
it
comes
to
allocating
national
funding,
the
regions
that
have
made
the
least
effort
to
produce
and
market
good-quality
wine
should
not
be
rewarded
once
more,
on
the
basis
of
'historical
criteria',
for
ploughing
hundreds
of
millions
of
euro
into
the
distillation
of
unmarketable
wine.
Europarl v8
Die
fermentierte
Obstmaische
sollte
vor
der
Destillierung
möglichst
kurz
gelagert
werden,
da
bei
längerer
Lagerung
der
Maische
die
Blausäure
auch
aus
intakten
Steinen
austreten
kann.
Distillation
equipment
and
the
distillation
process
should
be
suitable,
to
ensure
that
hydrocyanic
acid
is
not
transferred
into
the
distillate.
DGT v2019
In
bestimmten
Fällen
—
wenn
keine
Kupferkatalysatoren
oder
andere
spezielle
Cyanidabscheider
verwendet
werden
—
können
Kupferverbindungen
der
fermentierten
Obstmaische
vor
der
Destillierung
hinzugefügt
werden.
In
certain
cases,
when
no
copper
catalytic
converters
or
other
dedicated
cyanide
separators
are
used,
copper
agents
should
be
added
to
the
fermented
fruit
mash
before
distillation.
DGT v2019
Durch
das
Polieren,
die
Gärung
und
die
Destillierung
wird
die
Radioaktivität
fast
vollständig
aus
den
Spirituosen
selbst
ferngehalten.
The
process
of
polishing,
fermentation
and
distillation
removes
the
radioactivity
nearly
completely
from
the
spirit
drink
itself.
DGT v2019
Im
Wirtschaftsjahr
1983/84
wurden
32
Mio
Hektoliter
Wein
der
Destillierung
zuge
führt,
und
wir
wissen
alle,
daß
das
Hinausschieben
der
Lösung
des
Problems
in
erster
Linie
zu
Lasten
der
Weinerzeuger
geht.
In
1983/84
32
million
hectolitres
of
wine
were
sent
for
distillation,
and
we
all
know
that
the
first
to
suffer
for
the
failure
to
solve
this
problem
are
the
producers.
EUbookshop v2
Sie
richteten
sich
gegen
Irland,
Italien,
die
Bundesrepublik
Deutschland,
das
Vereinigte
Königreich
und
Frankreich
wegen
so
unterschiedlicher
Probleme
wie
der
Schließung
von
Zollstellen
bei
der
Einfuhr
von
Stahlerzeugnissen
(')
oder
einer
von
Italien
gehandhabten
unter
schiedlichen
Besteuerung
alkoholischer
Getränke
(2)
sowie
der
Herkunftsbezeichnung
und
der
Beschränkungen
bei
der
Einfuhr
von
Möbeln
aus
Holz
(Irland)
(3)
oder
des
Verbots
der
Destillierung
von
Obst
aus
den
übrigen
Mitgliedstaaten
(Frankreich)
(4).
Proceed
ings
were
instituted
against
Ireland,
Italy,
the
Federal
Republic
of
Germany,
the
United
Kingdom
and
France
in
respect
of
matters
as
varied
as
the
closure
of
customs
posts
to
imports
of
steel
products,1differential
taxation
of
alcoholic
beverages
(Italy),2the
affixing
of
marks
of
origin
and
restrictions
on
imports
of
wooden
furniture
(Ireland)3
and
a
prohibition
on
the
distillation
offrait
originating
in
other
Member
States
(France).4
EUbookshop v2
Außerdem
sind
Aspekte
wiedie
jeweils
angewandten
Produktionsverfahren
und
-methoden
(z.
B.
Destillierung,
Filtration,
Färben
oder
Alterungsprozesse),
die
Endverwendungen
der
Ware
auf
dem
fraglichen
Markt
und
ihre
zolltarifliche
Einreihungzu
untersuchen.
In
addition,
one
needs
to
examine
elements
such
as
theirproduction
techniques
and
methods
(including
distillation,
filtration,
colouring
or
ageing
processes),
theproduct's
end-uses
in
the
market
in
question
and
their
tariff
classification.
EUbookshop v2
Dieses
Gemisch
wird
16
Stunden
lang
unter
einem
Rückflusskühler
gekocht,
wonach
das
Toluol
durch
Destillierung
bei
einer
Temperatur
von
90°C
und
einem
Druck
von
1300
Pa
entfernt
wird.
For
a
period
of
16
hours
this
mixture
is
kept
boiling
under
a
reflux
condenser,
after
which
the
toluene
is
removed
by
means
of
distillation
at
a
temperature
of
90°
C.
and
at
a
pressure
of
1300
Pa.
EuroPat v2
Die
Tafelweinmengen,
die
zur
obligatorischen
Destillierung
geliefert
werden
müssen,
ha
ben
nur
noch
zugenommen,
und
die
Mengen,
über
die
wir
heute
sprechen,
belaufen
sich
auf
über
40
Millionen
Hektoliter.
The
quantities
of
table
wine
sent
for
compulsory
distillation
have
only
increased;
the
quantities
we
are
now
talking
about
are
in
excess
of
40
million
hectolitres.
EUbookshop v2