Translation of "Destillat" in English
Das
Destillat
in
der
Densimeterzelle
darf
keine
Luftblasen
enthalten
und
muss
homogen
sein.
The
distillate
in
the
densimeter
cell
must
not
contain
air
bubbles
and
must
be
homogeneous.
DGT v2019
Die
erforderliche
Menge
Kaliumhydroxid
(bzw.
Natriumhydroxid)
in
dem
Destillat
lösen.
Dissolve
in
the
distillate
the
required
quantity
of
potassium
hydroxide
(or
sodium
hydroxide).
DGT v2019
Das
Destillat
wird
in
der
Borsäure
(Auffangsäure)
aufgefangen.
Collect
distillate
in
the
boric
acid
receiving
solution.
DGT v2019
Das
Destillat
wird
in
einem
100-ml-Meßkölbchen
aufgefangen
und
mit
Wasser
zur
Marke
aufgefüllt.
Collect
the
distillate
in
a
100
ml
volumetric
flask
and
make
up
to
the
mark
with
water.
DGT v2019
Man
fügt
20
ml
Destillat
zu.
Add
20
ml
of
the
distillate.
DGT v2019
Das
Destillat
kann
mit
gleichem
Ergebnis
wieder
in
die
Reaktion
eingesetzt
werden.
The
distillate
can
be
re-used
in
the
reaction
with
the
same
result.
EuroPat v2
Zur
besseren
Handhabung
wird
das
heiße
Destillat
als
Schmelze
in
dünnen
Platten
ausgegossen.
For
easier
handling,
the
hot
distillate
is
poured
as
a
melt
into
thin
plates.
EuroPat v2
Nach
15
Chargen
wurde
das
Destillat
untersucht.
After
15
batches,
the
distillate
was
examined.
EuroPat v2
Als
Destillat
erhält
man
reines
3-(2,6-Dichloranilino)-thiophen.
Pure
3-(2,6-dichloroanilino)thiophen
is
obtained
as
the
distillate.
EuroPat v2
Dabei
werden
insgesamt
2532
Teile
Destillat
zurückgewonnen.
A
total
of
2532
parts
distillate
are
reclaimed.
EuroPat v2
Das
Destillat
wird
mit
500
Volumenteilen
Äther
extrahiert.
The
distillate
is
extracted
with
500
parts
by
volume
of
ether.
EuroPat v2
Aus
dem
sich
in
zwei
Phasen
trennenden
Destillat
wird
die
Wasserphase
abgezogen.
The
distillate
separates
into
two
phases
of
which
the
water
phase
is
removed.
EuroPat v2
Nach
GC-Analyse
enthielt
das
Destillat
(Mittelwert
aus
vier
Ansätzen):
According
to
GC-analysis,
the
distillate
contained
(average
value
from
four
batches):
EuroPat v2
In
allen
Fällen
liegt
die
Methyljodid-Konzentration
im
Destillat
unter
0,5
ppm.
In
all
cases,
the
concentration
of
the
methyl
iodide
in
the
distillate
is
below
0.5
ppm.
EuroPat v2
Das
erhaltene
Destillat
wurde
aus
250
ml
Toluol
umkristallisiert.
The
distillate
obtained
was
recrystallized
from
250
ml
of
toluene.
EuroPat v2
Es
sollten
mindestens
150
ml
Destillat
aufgefangen
werden.
The
volume
of
distillate
obtained
should
be
at
least
I50
ml.
EUbookshop v2
Der
Kobalt-
und
Mangangehalt
im
Destillat
lag
unter
5
ppm.
The
content
of
cobalt
and
manganese
in
the
distillate
was
below
5
ppm.
EuroPat v2
Das
Destillat
wird
im
Hochvakuum
fraktioniert
destilliert.
The
distillate
was
fractionally
distilled
in
a
high
vacuum.
EuroPat v2
Dies
führt
dazu,
daß
diese
Stoffe
wieder
im
Destillat
als
Gemisch
vorliegen.
As
a
result,
these
compounds
are
again
present
as
a
mixture
in
the
distillate.
EuroPat v2
Aus
dem
Destillat
können
Acetylaceton
und
Ethylacetat
zurückgewonnen
werden.
Acetylacetone
and
ethylacetate
can
be
recovered
from
the
distillate.
EuroPat v2
Das
Destillat
wird
vom
Wasser
abgetrennt
und
im
Vakuum
destilliert.
The
distillate
is
separated
from
the
water
and
distilled
in
vacuo.
EuroPat v2
Auch
in
diesem
Falle
weist
das
Destillat
kein
freies
Sulfonylisocyanat
mehr
auf.
In
this
case,
too,
the
distillate
does
not
contain
any
free
sulfonyl
isocyanate.
EuroPat v2