Translation of "Desorganisiert" in English

Mein Mann ist manchmal etwas desorganisiert.
My husband is slightly disorganised sometimes--
OpenSubtitles v2018

Der Scramble galt weithin als chaotisch, desorganisiert und wenig transparent.
The Scramble was widely recognized to be chaotic, disorganized, and lacking in transparency.
WikiMatrix v1

Bevor Gunmar die Macht übernahm, waren die GummGumms desorganisiert.
Before Gunmar took power, Gumm-Gumms were mostly disorganized tribes of savages, taking orders from Orlagk, the Gumm-Gumm Warlord.
OpenSubtitles v2018

Wenn Verbrechen geschehen, kommen sie mir immer ziemlich desorganisiert vor.
Whenever crime happens, it's always pretty disorganised, you ask me.
OpenSubtitles v2018

Das Bild unten zeigt eine sorgfältig desorganisiert Dekor am Eingang eines Hauses.
The picture below shows a carefully disorganized decor at the entrance of a house.
ParaCrawl v7.1

Es ist nicht Ihr Diagramm machen zu desorganisiert.
It does not make your chart look too disorganized.
ParaCrawl v7.1

Wenn Ihr Arbeitsbereich desorganisiert ist, neigt Ihre Produktivität zu leiden.
When your workspace is disorganized, your productivity tends to suffer.
ParaCrawl v7.1

Unsere Komitees wurden späterhin durch den Übergang zu Demonstrationen desorganisiert.
Our committees were subsequently disorganised by recourse to demonstrations.
ParaCrawl v7.1

Unsere alten Propagandistenzirkel wurden durch den Übergang zur Agitation desorganisiert.
Our old propagandist circles were disorganised by recourse to methods of agitation.
ParaCrawl v7.1

Ein Ergebnis wird desorganisiert ist, dass wir mehr als nötig konsumieren.
One result of being disorganized is that we consume more than necessary.
ParaCrawl v7.1

Nach dem Tod von Agüeybaná II. zogen sich die einheimischen Krieger zurück und verblieben desorganisiert.
After the death of Agüeybaná II, the native warriors retracted and became disorganized.
WikiMatrix v1

Ich bin nur etwas desorganisiert.
I'm just disorganized.
OpenSubtitles v2018

Im Ernst, Tommy, wie konntest du eine Frau heiraten, die so desorganisiert ist?
Honestly, tommy, I don't know how you could have married a woman who's so disorganized. Not only is she late, but there's no parmesan anywhere in this kitchen, and believe me,
OpenSubtitles v2018

Durch den langwierigen Krieg, der das Verkehrswesen desorganisiert hat und die Stadt ohne Brot lässt.
The prolonged war, which has disorganized transport and left the towns without bread.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie tauchen ein in jeder Marketing-Strategie ohne Ziel, es kann überwältigend und desorganisiert sein.
If you dive into any marketing strategy without a goal, it can be overwhelming and disorganized.
ParaCrawl v7.1

Ich möchte auch gern hören, wie der Vorsitz über die Anstrengungen spricht, die von den Mitgliedstaaten unternommen wurden - oder auch nicht - um zu gewährleisten, dass die Europäische Union auf dieser Konferenz nicht desorganisiert auftritt, einem äußerst kläglichen Sachverhalt.
I would also like to hear the Presidency speak about the efforts made or not made by the Member States to ensure that the European Union did not appear disorganised at this conference, a state of affairs that was particularly pitiful.
Europarl v8

Letztendlich ist die Kommission nur ein erstklassiger Berater, der Empfehlungen unterbreitet, die im Allgemeinen nützlich sind, aber die Akteure der Realwirtschaft sind immer noch die Staaten selber, die, leider, desorganisiert agieren.
At the end of the day, the Commission is only a first-class consultant making suggestions which are generally useful, but the real economic players remain the states themselves which, unfortunately, are operating in a disorganised manner.
Europarl v8

Der Markt war so schrecklich desorganisiert, dass sie diese Medikamente über zwei Händler kauften, die sie um das Siebenfache abzockten.
The market was so terribly disorganized that they were buying this medicine through two agents who were gigging them sevenfold.
TED2013 v1.1

Laut Volksberichten aus dieser Zeit waren die Einwohner erst desorganisiert bis ein Mann namens Galo die Führung übernahm.
Folk accounts have it that the inhabitants were at first disorganized, until a man from a barrio, by the name of Galo, came forward and took command.
Wikipedia v1.0

Weil die Nutznießer des Protektionismus geballt auftreten und politisch einflussreich sind, während Verbraucher verstreut und desorganisiert sind.
Because the beneficiaries of trade protection are concentrated and politically influential, while consumers are diffuse and disorganized.
News-Commentary v14

Unter diesen Bedingungen verschwanden die Zollkontrollen (Binnengrenzen der Gemeinschaft), wurden desorganisiert (Grenzen der Staaten des Ostens), oder wurden erheblich geschwächt.
In these circumstances customs controls have disappeared (the Community's internal borders), are disorganized (borders with the Eastern European countries) or have become substantially weaker.
EUbookshop v2

Eine Organisation, die sichtbar ineffektiv und desorganisiert ist und die - wenn ich pingelig sein darf - ihren Gönnern keinerlei Respekt zeigt.
An organisation that's proven to be ineffective, disorganised, and if you'll allow me to be petty, disrespectful to its benefactors.
OpenSubtitles v2018