Translation of "Desorganisiert" in English
Mein
Mann
ist
manchmal
etwas
desorganisiert.
My
husband
is
slightly
disorganised
sometimes--
OpenSubtitles v2018
Der
Scramble
galt
weithin
als
chaotisch,
desorganisiert
und
wenig
transparent.
The
Scramble
was
widely
recognized
to
be
chaotic,
disorganized,
and
lacking
in
transparency.
WikiMatrix v1
Bevor
Gunmar
die
Macht
übernahm,
waren
die
GummGumms
desorganisiert.
Before
Gunmar
took
power,
Gumm-Gumms
were
mostly
disorganized
tribes
of
savages,
taking
orders
from
Orlagk,
the
Gumm-Gumm
Warlord.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Verbrechen
geschehen,
kommen
sie
mir
immer
ziemlich
desorganisiert
vor.
Whenever
crime
happens,
it's
always
pretty
disorganised,
you
ask
me.
OpenSubtitles v2018
Das
Bild
unten
zeigt
eine
sorgfältig
desorganisiert
Dekor
am
Eingang
eines
Hauses.
The
picture
below
shows
a
carefully
disorganized
decor
at
the
entrance
of
a
house.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
nicht
Ihr
Diagramm
machen
zu
desorganisiert.
It
does
not
make
your
chart
look
too
disorganized.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Ihr
Arbeitsbereich
desorganisiert
ist,
neigt
Ihre
Produktivität
zu
leiden.
When
your
workspace
is
disorganized,
your
productivity
tends
to
suffer.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Komitees
wurden
späterhin
durch
den
Übergang
zu
Demonstrationen
desorganisiert.
Our
committees
were
subsequently
disorganised
by
recourse
to
demonstrations.
ParaCrawl v7.1
Unsere
alten
Propagandistenzirkel
wurden
durch
den
Übergang
zur
Agitation
desorganisiert.
Our
old
propagandist
circles
were
disorganised
by
recourse
to
methods
of
agitation.
ParaCrawl v7.1
Ein
Ergebnis
wird
desorganisiert
ist,
dass
wir
mehr
als
nötig
konsumieren.
One
result
of
being
disorganized
is
that
we
consume
more
than
necessary.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Tod
von
Agüeybaná
II.
zogen
sich
die
einheimischen
Krieger
zurück
und
verblieben
desorganisiert.
After
the
death
of
Agüeybaná
II,
the
native
warriors
retracted
and
became
disorganized.
WikiMatrix v1
Ich
bin
nur
etwas
desorganisiert.
I'm
just
disorganized.
OpenSubtitles v2018
Im
Ernst,
Tommy,
wie
konntest
du
eine
Frau
heiraten,
die
so
desorganisiert
ist?
Honestly,
tommy,
I
don't
know
how
you
could
have
married
a
woman
who's
so
disorganized.
Not
only
is
she
late,
but
there's
no
parmesan
anywhere
in
this
kitchen,
and
believe
me,
OpenSubtitles v2018
Durch
den
langwierigen
Krieg,
der
das
Verkehrswesen
desorganisiert
hat
und
die
Stadt
ohne
Brot
lässt.
The
prolonged
war,
which
has
disorganized
transport
and
left
the
towns
without
bread.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
tauchen
ein
in
jeder
Marketing-Strategie
ohne
Ziel,
es
kann
überwältigend
und
desorganisiert
sein.
If
you
dive
into
any
marketing
strategy
without
a
goal,
it
can
be
overwhelming
and
disorganized.
ParaCrawl v7.1
Ich
möchte
auch
gern
hören,
wie
der
Vorsitz
über
die
Anstrengungen
spricht,
die
von
den
Mitgliedstaaten
unternommen
wurden
-
oder
auch
nicht
-
um
zu
gewährleisten,
dass
die
Europäische
Union
auf
dieser
Konferenz
nicht
desorganisiert
auftritt,
einem
äußerst
kläglichen
Sachverhalt.
I
would
also
like
to
hear
the
Presidency
speak
about
the
efforts
made
or
not
made
by
the
Member
States
to
ensure
that
the
European
Union
did
not
appear
disorganised
at
this
conference,
a
state
of
affairs
that
was
particularly
pitiful.
Europarl v8
Letztendlich
ist
die
Kommission
nur
ein
erstklassiger
Berater,
der
Empfehlungen
unterbreitet,
die
im
Allgemeinen
nützlich
sind,
aber
die
Akteure
der
Realwirtschaft
sind
immer
noch
die
Staaten
selber,
die,
leider,
desorganisiert
agieren.
At
the
end
of
the
day,
the
Commission
is
only
a
first-class
consultant
making
suggestions
which
are
generally
useful,
but
the
real
economic
players
remain
the
states
themselves
which,
unfortunately,
are
operating
in
a
disorganised
manner.
Europarl v8
Der
Markt
war
so
schrecklich
desorganisiert,
dass
sie
diese
Medikamente
über
zwei
Händler
kauften,
die
sie
um
das
Siebenfache
abzockten.
The
market
was
so
terribly
disorganized
that
they
were
buying
this
medicine
through
two
agents
who
were
gigging
them
sevenfold.
TED2013 v1.1
Laut
Volksberichten
aus
dieser
Zeit
waren
die
Einwohner
erst
desorganisiert
bis
ein
Mann
namens
Galo
die
Führung
übernahm.
Folk
accounts
have
it
that
the
inhabitants
were
at
first
disorganized,
until
a
man
from
a
barrio,
by
the
name
of
Galo,
came
forward
and
took
command.
Wikipedia v1.0
Weil
die
Nutznießer
des
Protektionismus
geballt
auftreten
und
politisch
einflussreich
sind,
während
Verbraucher
verstreut
und
desorganisiert
sind.
Because
the
beneficiaries
of
trade
protection
are
concentrated
and
politically
influential,
while
consumers
are
diffuse
and
disorganized.
News-Commentary v14
Unter
diesen
Bedingungen
verschwanden
die
Zollkontrollen
(Binnengrenzen
der
Gemeinschaft),
wurden
desorganisiert
(Grenzen
der
Staaten
des
Ostens),
oder
wurden
erheblich
geschwächt.
In
these
circumstances
customs
controls
have
disappeared
(the
Community's
internal
borders),
are
disorganized
(borders
with
the
Eastern
European
countries)
or
have
become
substantially
weaker.
EUbookshop v2
Eine
Organisation,
die
sichtbar
ineffektiv
und
desorganisiert
ist
und
die
-
wenn
ich
pingelig
sein
darf
-
ihren
Gönnern
keinerlei
Respekt
zeigt.
An
organisation
that's
proven
to
be
ineffective,
disorganised,
and
if
you'll
allow
me
to
be
petty,
disrespectful
to
its
benefactors.
OpenSubtitles v2018