Translation of "Designgesetz" in English
Neues
Designgesetz
in
Kraft
getreten.
New
German
Design
Act
entered
into
force.
ParaCrawl v7.1
Soweit
reine
Entwicklungsleistungen
im
Rahmen
der
Beauftragung
von
dem
Auftragnehmer
zu
erbringen
sind,
überträgt
der
Auftragnehmer
an
allen
Ergebnissen,
die
Gegenstand
der
Vertragsleistungen
sind
(z.B.
mechanisch/technische
Vorrichtungen
und
Gegenstände,
Modelle,
Individual-software,
im
Rahmen
eines
Customizings
erstellte
Software,
Dokumentationen,
Konzepte
etc.),
oder
sonstigen
urheberrechtsrelevanten
oder
unter
das
Designgesetz
fallenden
Leistungen
(z.
B.
Designs,
technische
Zeichnungen,
Texte,
Bilder,
Graphiken
und
ähnliches)
die
ausschließlichen,
übertragbaren,
unterlizenzierbaren,
zeitlich,
räumlich
und
inhaltlich
unbeschränkten
Nutzungsrechte.
As
far
as
pure
development
services
are
to
be
provided
as
part
of
the
commissioning,
the
Contractor
shall
transfer
the
exclusive,
transferable,
sub-licensable,
time,
space
and
content
unlimited
usage
rights
on
all
results,
which
are
the
subject
of
the
contract
services
(e.g.
mechanical/technical
devices
and
objects,
models,
custom
software,
software
created
as
part
of
customizing,
documentation,
concepts,
etc.),
or
other
copyright-related
or
services
covered
under
the
Act
on
the
Legal
Protection
of
Designs
(e.g.
designs,
technical
drawings,
texts,
images,
graphics,
and
the
like).
ParaCrawl v7.1
Wichtig:
Eine
internationale
Eintragung
mit
der
Benennung
von
Deutschland
als
Schutzland
hat
dieselbe
Wirkung
wie
eine
Musteranmeldung
nach
dem
Designgesetz.
Important:
An
international
registration
with
the
designation
of
Germany
as
the
country
of
protection
has
the
same
effect
as
a
design
application
under
the
Design
Act.
ParaCrawl v7.1
Ihr
Design
muss
gemäß
§
2
Designgesetz
zwei
Kriterien
erfüllen:
Es
muss
zum
Zeitpunkt
der
Anmeldung
neu
sein,
und
es
muss
Eigenart
aufweisen.
Pursuant
to
Section
2
of
the
Design
Act
(Designgesetz),
your
design
must
meet
two
criteria:
the
design
must
be
new
at
the
date
of
filing
and
it
must
have
individual
character.
ParaCrawl v7.1
Das
Designgesetz
unterscheidet
zwischen
einem
"Antrag
auf
Feststellung
der
Nichtigkeit"
und
einem
"Antrag
auf
Erklärung
der
Nichtigkeit".
The
Design
Act
(Designgesetz)
distinguishes
between
an
"application
for
the
determination
of
invalidity"
and
an
"application
for
the
declaration
of
invalidity".
ParaCrawl v7.1