Translation of "Der golf von mexiko" in English

Das haben wir bei der Ölquelle im Golf von Mexiko sehen können.
That has become evident from the oil well in the Gulf of Mexico.
Europarl v8

Also das ist der Golf von Mexiko, ein funkelnder Ort voller Fische.
So this is the Gulf of Mexico, sparkling place full of fish.
TED2013 v1.1

Also das ist der Golf von Mexiko,
So this is the Gulf of Mexico ...
TED2020 v1

Schließlich erreicht das Wasser der Golf von Mexiko.
Both discharges eventually reach the Gulf of Mexico.
Wikipedia v1.0

Im Osten wird der Bundesstaat vom Golf von Mexiko begrenzt.
This would lead to its eventual status as capital of the state.
Wikipedia v1.0

Der sank im Golf von Mexiko.
It sank in the Gulf of Mexico.
OpenSubtitles v2018

Hauptsächliches Operationsgebiet sollte der Golf von Mexiko sein.
Their other important spawning ground is the Gulf of Mexico.
WikiMatrix v1

Lebende nahe der Golf von Mexiko, Hurrikane sind die allgemeinste Drohung.
Living near the Gulf of Mexico, hurricanes are the most common threat.
ParaCrawl v7.1

Der Golf von Mexiko ist ein bedeutendes Gebiet für die Ölförderung.
The Gulf of Mexico is an important area for oil production.
ParaCrawl v7.1

Der Golf von Mexiko ist etwa 50 Meter entfernt.
The Gulf of Mexico is about 50 feet away.
ParaCrawl v7.1

Der Golf von Mexiko ist berühmt für seine tollen Sonnenuntergänge.
The Gulf of Mexico is famous for its beautiful sunsets.
ParaCrawl v7.1

Lernen wir aus der Ölpest im Golf von Mexiko?
Will we learn from the oil spill in the Gulf of Mexico?
ParaCrawl v7.1

Der Golf von Mexiko wird weiter vom Erdöl verschmutzt.
The Gulf of Mexico continues to suffer from pollution by crude oil.
ParaCrawl v7.1

Der Golf von Mexiko (, ) ist eine nahezu vollständig von Nordamerika eingeschlossene Meeresbucht.
The Gulf of Mexico () is an ocean basin largely surrounded by the North American continent.
Wikipedia v1.0

Der Luftdruck im Golf von Mexiko war hoch und blieb es in der Frühphase der Hurrikanentwicklung.
Pressures in the Gulf of Mexico were high and stayed high during the early development stages.
Wikipedia v1.0

Ein biologisches Wunderland, schwärmen Wissenschaftler, sei der Golf von Kalifornien in Mexiko.
The Gulf of California is a biological wonderland.
ParaCrawl v7.1

Am Ende steht die Westkueste und der Golf von Mexiko. So kann man den Winter ertragen.
Finally we arrive at the West Coast of Florida in the warm waters of the Gulf of Mexico.
ParaCrawl v7.1

Die Arbeiter auf der Bohrinsel im Golf von Mexiko haben diese konkrete Bedrohung auch.
The workers on the drilling platform on the Gulf of Mexico, too, experience this actual threat.
ParaCrawl v7.1

Aber erinnern wir uns daran, dass es einen bedeutenden Unterschied zwischen der Meerestiefe, in der im Golf von Mexiko gearbeitet wird, und der Tiefe der Nordsee gibt.
But let us remember that there is a significant difference between the depth of sea in which they are operating in the Gulf of Mexico and the depth of the North Sea.
Europarl v8

Bei der Explosion der Plattform im Golf von Mexiko handelt es sich um die größte Umweltkatastrophe dieser Art, die es je gegeben hat.
The explosion of the platform in the Gulf of Mexico is the greatest ecological disaster of its kind in history.
Europarl v8

Obwohl es entsprechend internationaler Übereinkommen nach der Ölkatastrophe im Golf von Mexiko angebracht gewesen wäre, die Sicherheitsvorkehrungen für Ölförderungen jenseits von 200 m Tiefe zu verstärken, konnten sich bekanntlich die Anrainerstaaten des Nordostatlantiks nicht einigen.
Although, under international agreements, it would have been appropriate to heighten the security precautions for the extraction of oil from depths greater than 200 metres following the disaster in the Gulf of Mexico, as we know, the countries neighbouring the north-east Atlantic were unable to reach agreement.
Europarl v8

Er ist verfrüht, weil das Ergebnis der Untersuchung der Katastrophe im Golf von Mexiko noch nicht bekannt ist und einige vorläufige Schlussfolgerungen bestätigen, dass die Ursachen dafür in verhaltensbedingten, organisatorischen und technischen Fehlern lag.
Premature, because the outcome of the investigation into the disaster in the Gulf of Mexico is not yet known, and some preliminary conclusions confirm that it was due to a combination of behavioural, organisational and technical errors.
Europarl v8

Wir sollten uns Zeit lassen und eine tiefgreifende Expertenanalyse der Ursachen und Folgen der Katastrophe im Golf von Mexiko durchführen.
Let us take our time and carry out an in-depth expert analysis of the causes and consequences of the disaster in the Gulf of Mexico.
Europarl v8

Insbesondere müssen wir die notwendigen Schlussfolgerungen aus der Katastrophe im Golf von Mexiko ziehen, um ähnliche Vorkommnisse in den Meeren und Küstengewässern der Europäischen Union zu verhindern.
In particular, we have to draw the necessary conclusions from the catastrophe in the Gulf of Mexico in order to prevent similar events from occurring in European Union maritime and coastal waters.
Europarl v8

In Anbetracht der Auswirkungen im Golf von Mexiko denke ich, dass der heute vom Parlament angenommene Entschließungsantrag zu Maßnahmen für die Ölexploration und Ölförderung in Europa äußerst wichtig ist.
In view of the consequences in the Gulf of Mexico, I think that the resolution adopted by Parliament today on the EU's actions in the exploration and extraction of oil in Europe is extremely important.
Europarl v8

Es ist wichtig für uns zu verstehen, welche Lehren wir aus der Katastrophe im Golf von Mexiko ziehen müssen und wie die derzeitige Lage in Gewässern mit ähnlichen Förderaktivitäten ist, die momentan in den Mitgliedstaaten der EU durchgeführt werden.
It is important for us to see what lessons we need to learn from the disaster in the Gulf of Mexico and what the current situation is in waters where similar production activities are being carried out in EU Member States.
Europarl v8