Translation of "Deponieverordnung" in English
In
Deutschland
wird
dies
durch
die
Deponieverordnung
angewendet.
In
Germany,
this
is
applied
through
the
Landfill
Ordinance.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Änderung
der
Deponieverordnung
können
die
beladenen
Ionenaustauscher
jedoch
auch
auf
einer
Deponie
abgelagert
werden.
With
the
change
of
the
Landfill
Ordinance
saturated
ion
exchangers
may
also
be
deposited
in
a
landfill.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Deponieverordnung
2008
wird
das
Elektronische
Datenmanagement
(EDM)
ein
wesentlicher
Bestandteil
des
Abfallannahmeverfahrens.
With
the
entry
into
force
of
the
Deponieverordnung
2008,
Electronic
Data
Management
(EDM)
will
become
an
essential
component
of
the
waste
acceptance
procedure.
ParaCrawl v7.1
Ziel
des
Seminars
ist
eine
vertiefende
Einführung
in
die
praktische
Anwendung
der
Annahmeverfahren
des
Anhangs
4
der
Deponieverordnung
2008
für
Abfallströme.
The
aim
of
the
seminar
is
an
in-depth
introduction
to
the
practical
application
of
the
acceptance
procedure
set
out
in
Annex
4
of
Regulation
2008
for
landfill
waste
streams.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Regelungen
der
Abfallablagerungsverordnung
aus
dem
Jahr
2001
(ab
2009
in
der
Deponieverordnung
aufgegangen)
müssen
derartige
Abfälle,
wie
zum
Beispiel
Hausmüll
und
hausmüllähnliche
Gewerbeabfälle,
seitdem
in
Müllverbrennungsanlagen
oder
mechanisch-biologischen
Behandlungsanlagen
behandelt
werden.
Since
the
2005
deadline,
established
by
the
provisions
of
the
2001
Waste
Deposition
Ordinance
(later
incorporated
in
the
2009
Landfill
Ordinance),
treatment
has
been
required
for
waste
such
as
domestic
waste
and
commercial
waste
similar
to
domestic
refuse
in
incineration
or
mechanical-biological
treatment
plants.
ParaCrawl v7.1
Die
Zuordnungswerte,
die
die
vorbehandelten
Abfälle
einzuhalten
haben,
sind
in
der
Deponieverordnung,
(DepV),
festgeschrieben.
The
assignment
criteria
with
which
the
pretreated
waste
has
to
comply
are
defined
in
the
German
landfill
ordinance
(Deponieverordnung,
DepV).
EuroPat v2
Nach
Paragraf
23
der
Deponieverordnung
sind
bei
Errichtung
und
Betrieb
eines
Langzeitlagers
die
gleichen
Anforderungen
wie
bei
Deponien
einzuhalten.
According
to
paragraph
23
of
the
landfill
regulation,
the
construction
and
operation
of
such
sites
must
meet
the
same
requirements
that
apply
to
landfill
sites.
ParaCrawl v7.1
Vorrangiges
Ziel
der
Unersuchung
war
die
analytische
Beurteilung
des
Aushubes,
um
in
der
Folge
eine
Einstufung
in
die
richtige
Deponieklasse
gemäß
Deponieverordnung
vornehmen
zu
können.
The
main
goal
of
the
investigation
was
the
analytical
evaluation
of
the
excavated
material
in
order
to
properly
determine
the
proper
landfill
category
as
per
the
landfill
ordinance.
ParaCrawl v7.1
Damit
ist
es
dem
Bundesland
Niederösterreich
als
einzigem
österreichischen
Bundesland
möglich,
die
Deponieverordnung
in
ihrer
strengsten
und
ökologisch
sinnvollsten
Form
vollinhaltlich
zu
erfüllen
und
den
Hausrest-
und
Sperrmüll
der
niederösterreichischen
Gemeinden
auf
umweltverträgliche
Weise
zu
entsorgen.
Thanks
to
this
plant,
Lower
Austria
is
the
only
Austrian
state
to
fully
comply
with
the
Ordinance
in
its
most
stringent
and
ecologically
useful
form,
and
to
make
sure
that
household
and
bulk
waste
from
Lower
Austrian
communities
is
disposed
of
properly
and
in
an
environmentally
sound
manner.
ParaCrawl v7.1
Laut
der
europäischen
Abfall-
und
Deponieverordnung
1999/31/EG
sind
alle
Mitgliedsstaaten
verpflichtet,
Strategien
zur
Verminderung
von
organischen
Abfällen
zur
Deponierung
zu
entwickeln.
According
to
EU's
Waste
and
Landfill
Directive
1999/31/EG,
all
member
states
of
the
EU
are
obliged
to
define
strategies
to
reduce
the
amount
of
biodegradable
waste
they
put
into
landfills.
ParaCrawl v7.1
In
der
Deponieverordnung
(§
11
Nachsorge)
werden
dementsprechend
Langzeitsicherungsmaßnahmen
und
Kontrollen
des
Deponieverhaltens
als
Grundlage
einer
definierten
Deponienachsorge
festgelegt,
die
vom
Deponiebetreiber
dauerhaft
einzuhalten
sind.
Section
§
11
(after-closure)
of
the
German
landfill
regulations
correspondingly
defines
preservation
measures
and
inspections
of
the
landfill
behaviour
as
a
basis
for
a
defined
landfill
monitoring
after
closure
which
must
be
permanently
maintained
by
the
landfill
operating
authority.
ParaCrawl v7.1
Die
gesetzlichen
Regelungen
zur
Wasserinfiltration
finden
sich
in
der
Deponieverordnung
(DepV)
vom
24.
Juli
2002
(Anonym
(2002)).
The
German
regulation
concerning
the
infiltration
of
water
ís
described
in
the
landfill
directive
(DepV)
from
24th
of
July
2002.
ParaCrawl v7.1
Eine
neue
Deponie
–
entsprechend
den
neuen
Vorgaben
–
wurde,
als
erstes
Projekt
nach
der
neuen
Deponieverordnung
in
Österreich
überhaupt,
geplant
und
beantragt.
Hence
a
new
landfill
had
to
be
planned.
The
new
planned
site
was
the
first
project
which
was
approved
according
to
the
new
regulation
in
Austria.
ParaCrawl v7.1
Einige
Mitgliedstaaten
erreichen
bereits
die
Reduktionsziele
von
bioabbaubaren
Siedlungsabfällen
für
2016
wie
sie
in
Artikel
5
der
EU
Deponieverordnung
definiert
sind,
meistens
durch
Anwendung
kombinierter
Maßnahmen
und
Techniken
(d.h.
getrennte
Sammlung,
Verpflichtung
zur
Vorbehandlung
usw.).
Some
advanced
member
states
are
already
able
to
achieve
the
reduction
targets
of
BMW
from
landfilling
for
2016
as
defined
in
Art.
5
of
the
Landfill
Directive,
in
most
cases
by
applying
a
combined
set
of
measures
and
instruments
(i.e.
separate
collection,
obligations
for
pre-treatment,
etc.).
ParaCrawl v7.1
Die
Deponieverordnung
und
die
30.
BImSchV
(Verordnung
über
Anlagen
zur
biologischen
Behandlung
von
Abfällen)
geben
in
Deutschland
die
Rahmenbedingungen
für
die
Zulassung
umweltverträglicher
mechanisch-biologischer
Restabfallbehandlungsanlagen
vor.
The
granting
of
permits
for
environmentally
compatible
mechanical-biological
waste
treatment
facilities
in
Germany
is
governed
by
the
Deponieverordnung
and
30.
ParaCrawl v7.1