Translation of "Depo" in English
Bin
gerade
die
Landers
Depo
Dokumentation
für
Sheffrin
durchgegangen.
Just
going
over
the
landers
depo
docs
for
sheffrin.
OpenSubtitles v2018
Die
Endstationen
sind
Nemocnice
Motol
und
Depo
Hostiva?.
The
terminal
stations
are
Nemocnice
Motol
and
Depo
Hostiva?.
ParaCrawl v7.1
Linie
238
wird
auf
die
Strecke
Depo
Hostiva?–Zentiva
verkürzt,
Line
238
will
be
shortened
to
the
route
Depo
Hostiva?–Zentiva,
ParaCrawl v7.1
Alle
Veranstaltungen
in
der
Spielstätte
Magacin
Depo
anzeigen.
Check
all
happenings
in
Magacin
Depo.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
Fachkonferenz
wurde
die
Logistikzentrum-Qualifikationsurkunde
für
DEPO
Logisztikai
Központ
Kft.
übergaben.
After
the
professional
conference
the
Intermodal
Logistics
Centre
Certificate
was
handed
over
to
the
DEPO
Logisztikai
Központ
Kft.
ParaCrawl v7.1
Was
sind
die
Nebenwirkungen
von
Depo-
Provera
(Medroxyprogesterone
Acetate)?
What
are
the
side
effects
of
Depo-Provera
(Medroxyprogesterone
Acetate)?
ParaCrawl v7.1
Die
Ausstellung
wird
in
Zusammenarbeit
mit
Depo,
Istanbul
verlängert.
The
extension
of
the
exhibition
will
be
shown
in
a
collaborative
effort
with
Depo,
Istanbul.
ParaCrawl v7.1
Testosteron
Depo
(Testosteron
Enanthate)
aus
Galenika
ist
eine
männliche
Sexualhormon.
Testosterone
Depo
(Testosterone
Enanthate)
from
Galenika
is
a
male
sex
hormone.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
ungefähr
fünf
Minuten
dauern,
aber
dann
muss
ich
sein
Depo
oben
machen.
It's
going
to
be
about
five
minutes,
but
then
I've
got
to
do
his
depo
upstairs.
OpenSubtitles v2018
Wir
bieten
Produkte
von
Unternehmen
Valeo,
Hella,
AL,
TYC,
DEPO
und
andere.
In
our
offer
we
have
products
of
Valeo,
Hella,
AL,
TYC,
DEPO
and
others.
CCAligned v1
Auf
unserem
letzten
Trip
(Repo
Depo)
kümmerte
er
sich
um
den
Bürgermeister
Der
Hölle.
On
the
very
last
trip
(Repo
Depo)
he
was
looking
after
the
Mayor
of
Hell.
ParaCrawl v7.1