Translation of "Denkwürdig" in English
Der
Haschmonat
in
Amsterdam
wäre
denkwürdig,
aber
ich
erinnere
mich
nicht
daran.
The
hash
month
in
Amsterdam
would've
been
memorable,
but
I
can't
remember
it.
OpenSubtitles v2018
Sie
ist
denkwürdig
mit
einer
sehr
schönen
musikalischen
Untermalung
von
Morricone.
It
was
scored
memorably
with
a
beautiful
score
by
Morricone.
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
deine
erste
Nacht
in
Italien
denkwürdig
machen.
We
are
gonna
make
your
first
night
in
Italy
a
memorable
one.
OpenSubtitles v2018
Dank
dir
ist
mein
Besuch
hier
wahrlich
denkwürdig.
Just
know
that
you
have
made
my
visit
here
truly
memorable.
OpenSubtitles v2018
Ich
erinnere
mich
an
zwei
Tage,
die
fast
denkwürdig
waren.
I
remember
a
couple
of
days
that
were
almost
memorable.
OpenSubtitles v2018
Die
bemerkenswert
erwachsenen
doch
unschuldig
Ausdruck
ihrer
offenen
und
heiteren
Augen
sehr
denkwürdig.
The
remarkably
adult
yet
innocent
expression
of
their
open
and
serene
eyes
is
very
memorable.
QED v2.0a
Dieser
Monat
wurde
tatsächlich
denkwürdig
-
wegen
seiner
Trockenheit.
That
mont
was
very
memorable-
because
of
its
dryness.
ParaCrawl v7.1
Eine
vor
kurzem
gespielte
Partie
zwischen
mir
und
Fabi
war
ebenfalls
sehr
denkwürdig.
A
more
recent
game
between
me
and
Fabi
was
pretty
memorable
as
well.
ParaCrawl v7.1
Die
Geschichte
dieses
Areals
ist
denkwürdig.
The
history
of
the
area
is
memorable.
ParaCrawl v7.1
Wir
finden
immer
noch
einen,
der
nicht
denkwürdig
ist.
We
still
find
one
that
is
not
memorable.
ParaCrawl v7.1
Wir
sorgen
dafür,
dass
dieser
Event
denkwürdig
bleibt
.
We
ensure
that
all
of
them
will
be
memorably
excellent.
ParaCrawl v7.1
Mein
erstes
Weihnachten
im
Land
war
denkwürdig.
My
first
Christmas
in
the
country
was
memorable.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Tag
wurde
denkwürdig
für
die
Bewohner
Kobryn.
This
day
became
memorable
for
inhabitants
of
Kobrin
district.
ParaCrawl v7.1
Mit
Druck
ADS,
wie
erhalten
Sie
Ihren
Punkt
herüber
schnell
und
denkwürdig?
With
print
ads,
how
do
you
get
your
point
across
quickly
and
memorably?
ParaCrawl v7.1
Richtungen
erwähnen
Gefühl
und
Gefühle
sind
denkwürdig.
Senses
evoke
emotion
and
emotions
are
memorable.
ParaCrawl v7.1
Denkwürdig
war
auch
das
ökumenische
Klima,
das
meine
Reise
auszeichnete.
The
ecumenical
atmosphere
that
marked
my
visit
was
also
memorable.
ParaCrawl v7.1
Die
Folgen
dieser
politischen
Umstellung
waren
für
die
australischen
Milchviehhalter
denkwürdig.
The
consequences
of
this
policy
shift
were
memorable
for
Australian
dairy
farmers.
ParaCrawl v7.1
Besonders
denkwürdig
hat
sich
der
Kampfabflug
am
17.
Juni
1951
erwiesen.
Especially
memorable
was
a
fighting
departure
on
June
17,
1951.
ParaCrawl v7.1
Jeder
von
ihnen
der
Weg
ist
ihm
eben
denkwürdig.
Each
of
them
is
expensive
and
memorable
to
it.
ParaCrawl v7.1
Besonders
denkwürdig
waren
die
Verhandlungen
über
das
Freihandelsabkommen
mit
Ägypten.
Particularly
memorable
were
the
negotiations
on
the
free
trade
agreement
with
Egypt.
ParaCrawl v7.1
Dieses
gemeinsam
vebrachte,gedankenlose
Erholung
reichende
Nachmittagsprogramm
bleibt
für
alleFamilienmitglieder
ewig
denkwürdig.
This
afternoon
program
spent
together
and
provided
self-forgetting
recreation
remains
eternally
memorable
for
all
of
your
family
members.
ParaCrawl v7.1
Er
muss
mit
hohem
Rückruf
denkwürdig
sein.
It
must
be
memorable
with
high
recall.
ParaCrawl v7.1