Translation of "Denktradition" in English

Der namhafteste Erforscher und Lehrer dieser Denktradition war der Heilige Thomas von Aquin.
This tradition's most notable investigator and teacher was Saint Thomas Aquinas.
ParaCrawl v7.1

Da ist zunächst das Prinzip des Rationalismus, welcher sich der Denktradition des konti-nentalen Abendlandes verdankt.
The first of these principles is rationalism, associated with the continental European tradition.
ParaCrawl v7.1

Diese Araber – oftmals die wirtschaftliche Elite – lesen, bewundern und konsumieren Produkte einer Kultur, die, trotz ihrer erklärten Verpflichtung gegenüber „universellen Werten“ weiterhin streng eurozentrisch und von christlicher Denktradition geprägt ist.
These Arabs – often the economic elite – read, admire, and consume products of a culture that, despite its proclaimed commitment to “universal values,” continues to be stingily Eurocentric and dominated by Christian intellectual tradition.
News-Commentary v14

Ganz gewiss steht der Impressionismus Georg Lukács'' mitsamt seiner Überwindungsversuche der Hauserschen Deutung des Impressionismus naeher, auch wenn er sich, wie es aus den Frühschriften ebenfalls klar ersichtlich wird, der positivistischen Grundlagen des Impressionismus deutlich bewusst wird, sie aber in seiner generellen Verwerfung dieser Denktradition auch im Kontext des Impressionismus unbeachtet laesst.
Most certainly, Georg Lukács' impressionism, with its attempts of overcoming approaches Hauser's interpretation of the impressionism, even if he was, as it is clearly visible also from the former writings, clearly conscious of the positivistic bases of the impressionism, while he however ignores them in his general rejection of the intellectual tradition also in the context of the impressionism.
ParaCrawl v7.1

Die Antwort der großen christlichen Denktradition ist so tief und durchdacht, dass es höchst dringlich wäre, sie besser zu kennen.
The answer of the great Christian intellectual tradition is so deep and so well thought-through that it is urgently important for us to be better acquainted with it.
ParaCrawl v7.1

Wir übersetzten Essays und Artikel einer bestimmten Denktradition, wie etwa Arbeiten von Bataille, Blanchot, Artaud, Ginsberg, Kerouac, Burroughs sowie Essays von Foucault, Deleuze, Guattari, Negri, Hardt und anderen.
We translated essays and articles from a certain tradition of thought, such as works by Bataille, Blanchot, Artaud, Ginsberg, Kerouac, Burroughs to essays by Foucault, Deleuze, Guattari, Negri, Hardt, and others.
ParaCrawl v7.1

Ein Gelehrter, der sich mehr als einer Denktradition verpflichtet fühlt, der über das Suchen nach Konflikten, über divergente Richtungen und multiple Denkansätze Bescheid weiß, muss lernen, Vorsicht walten zu lassen, um existierende Klischees zu vermeiden.
A scholar who is deeply committed to more than one tradition. of thinking, who knows about the gropings, the conflicts, the divergent directions and the multiple levels of thinking that are at work in each of these, has to learn to exercise caution in order to avoid the existing cliches.
ParaCrawl v7.1

In meiner Lehre biete ich u.a. Vorlesungen an, die einen Überblick über die amerikanische Literatur- und Kulturgeschichte geben, Seminare zu Literatur und Ökonomie bzw. Finanzen, zum Gegenwartsroman, zur amerikanischen Lyrik, zu Amerikanisierung und Globalkultur, "Writing Pop: Journalistic Approaches to Popular Culture", zur amerikanischen Denktradition des Transzendentalismus und Pragmatismus, zur Genderkonstruktion sowie zur Literatur­theorie.
In his teaching, he offers lecture courses that present a survey of American literary and cultural history as well as seminars on literature and economics as well as finance, the contemporary novel, American poetry, Americanization and global culture, "Writing Pop: Journalistic Approaches to Popular Culture," the American philosophical traditions of Transcendentalism and Pragmatism, the construction of gender, and literary as well as cultural theory.
ParaCrawl v7.1

Die Denktradition in Systemen und Modell-Zusammenhängen führte zu wissenschaftlich fundierten und langjährig bewährten Rechen- und Denk-Modellen für die regionale Ebene.
The tradition of thinking in systems and model contexts has led to scientifically sound and long-term computational and thinking models for the regional level.
ParaCrawl v7.1

Dies ist mit die Ursache dafür, dass die Demokratie von einigen Linien der kommunistischen Denktradition harsch kritisiert wurde, und es ist auch entscheidend dafür verantwortlich, dass manche Menschen ihr Wahlrecht gar nicht erst wahrnehmen.
This is, in part, why democracy has been so heavily critiqued by some strands of communist thought and, crucially, why some people do not exercise their right to vote.
ParaCrawl v7.1

Die Re-Definition als Single und das Wiederfinden eines ganzheitlichen Gefühls löste einen Prozess der Identifikation mit verschiedenen Charakterfiguren aus, die hauptsächlich der westlichen Denktradition entnommen sind.
The re-definition as single and the refinding of an integral feeling was the starting point of a process of identifications with various characterfigures, which have been inspired by the western thinking tradition.
CCAligned v1

Auch wenn Hirschmann politisch militant-fortschrittlich erschien, weist sein Ansatz doch etliche Berührungspunkte mit der italienischen Denktradition der Zivilökonomie auf.
Although Hirschman belonged to the militant-progressive front under a political profile, his thought presents several points of contact with the Italian tradition of civil economy.
ParaCrawl v7.1

Zum europäischen Erbe gehört schließlich eine Denktradition, für die eine substantielle Korrespondenz von Glaube, Wahrheit und Vernunft wesentlich ist.
Finally, another part of the European heritage is a tradition of thought which considers as essential a substantial correspondence between faith, truth and reason.
ParaCrawl v7.1

Ich glaube - ich sage das in aller Vorsicht -, eine "Spielart" dieser Denktradition ist die buddhistische Weltsicht.
I think we find - but I say this with caution - a species of this tradition in the Buddhist worldview.
ParaCrawl v7.1

Von besonderer Relevanz für die Forschung an der Fakultät für Gesundheitswissenschaften ist dabei Kombination von Disziplinen aus der biomedizinischen und der sozial-verhaltenswissenschaftlichen Denktradition.
Of particular relevance for our research is the combination biomedical and social-behavioral traditions of scientific thinking.
ParaCrawl v7.1

Abe hat herausragende Beiträge zur japanischen Philosophie geliefert und sich dabei besonders mit Fragen der Umweltethik in der asiatischen Denktradition befasst.
Abe has made outstanding contributions to Japanese philosophy, with a special focus on questions of environmental ethics in the Asian tradition of thought.
ParaCrawl v7.1

Als Alternative zu den frommen Plattitüden jener, die Heidegger als Unschuldigen darstellen, der "einem Irrtum verfiel", fassen wir kurz die geschichtliche Denktradition zusammen, in der Heidegger stand.
As an alternative to the pious banalities of those who would characterize Heidegger as an innocent who "fell into error," we will briefly survey the history of thought with which Heidegger was engaged.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus vermag er jedoch auch, die Gedanken dieses Philosophen durch zahlreiche Analogien aus der indischen und westlichen Denktradition und durch wiederholte Bezugnahme auf unsere gegenwärtige Problematik in einen globalen und aktuellen Kontext einzubetten.
Furthermore he provides us with numerous analogous thought patterns of Indian and western thought traditions, embedding them into the contemporary global context.
ParaCrawl v7.1

In dessen Denktradition bewegt sich auch al-Faruqi (20. Jh.), der auf der Basis einer innerqur´anischen gesetzten Wertehierarchie einen möglicherweise aus dem Vers abgeleiteten Überlegenheitsanspruch des Mannes auf patriarchale Strukturen zurückführt und angesichts der gesellschaftlichen Veränderungen für überholt erklärt, vor allem im Hinblick auf die zahlreichen qur´anischen Verse, die eine ethisch-religiös-gesellschaftliche und ontologische Gleichstellung von Mann und Frau dokumentieren.
In his tradition of thought also al-Faruqi (20th century) is at home, who on the basis of an inner-Koranic hierarchy of values traces the claim to superiority of man that is possibly deduced from this verse back to patriarchal structures, and declares it in view of the social changes to be out of date - especially with regard to the numerous Koranic verses documenting a religious, ethical, social and ontological equality between man and woman.
ParaCrawl v7.1

Ich studiere die Denktradition der Kritischen Theorie (Frankfurter Schule), vor allem die Arbeiten "Kampf um Anerkennung " von Axel Honneth und "Faktizität und Geltung" von Jürgen Habermas.
I am studying the intellectual tradition of critical theory (Frankfurt School), especially the works "Kampf um Anerkennung" by Axel Honneth and "Faktizität und Geltung" by Jürgen Habermas.
ParaCrawl v7.1

In den Kulturwissenschaften, in der Soziologie und der Psychologie ist fraglich geworden, inwieweit so etwas wie eine überdauernde, zeitstabile Form von Identität postuliert werden kann und in welcher Form Begriffe wie "Subjekt", "Person", "Ich", "Selbst", die zum Grundbestand alteuropäischer Denktradition gehören (Luhmann), den verschiedenen Angriffswellen der Dekonstruktion standhalten können.
It has become increasingly questionable, in the fields of cultural studies, sociology and psychology, whether or not a continuous, temporally stable form of identity can be postulated. Also unclear is how some of the stock terms of the old European tradition of thought, like "subject", "person", "I", and "self", can resist the attacks of de-construction.
ParaCrawl v7.1

Zum europäischen Erbe gehört schließlich eine Denktradition, für die eine substanzielle Korrespondenz von Glaube, Wahrheit und Vernunft wesentlich ist.
Finally, another part of the European heritage is a tradition of thought which considers as essential a substantial correspondence between faith, truth and reason.
ParaCrawl v7.1

Mich interessiert, wie Sie auf bestimmte Elemente der philosophischen Denktradition zugreifen und diese künstlerisch nutzbar machen.
I would like to know how you refer to certain elements of the philosophical tradition of thought and how you use them artistically.
ParaCrawl v7.1

Deshalb geht es in dieser Denktradition immer darum, die Vielfalt wieder zurückzunehmen, zurückzukehren zur Einheit, die Vielfalt muss wieder gesammelt werden, um in die Einheit aufgehoben zu werden.
This is why in this tradition the task is always to take back the multiplicity and to return to unity; the many have to be gathered together again so as to be reduced to unity.
ParaCrawl v7.1

Für eine solche Denktradition gibt es keine Geschichte, nur Geschichten, auch keine Tradition, nur verschiedene Traditionen, keine Kunst, nur viele (liberale) Künste.
For such a tradition of thought there is no History but histories, there is no Tradition but many distinct traditions, there is no Art but many (liberal) arts.
ParaCrawl v7.1