Translation of "Denkstruktur" in English
Der
Rhythmus
einer
Maschine
erweist
sich
als
starkes
Kennzeichen
der
Denkstruktur.
The
rhythm
of
a
machine
is
a
strong
indication
of
the
structure
of
thinking.
ParaCrawl v7.1
Mit
religiösem
Weitblick
hat
Gottfried
Wilhelm
Leibniz
(1646
-
1716)
eine
neue
Denkstruktur
postuliert.
With
religious
foresight
Gottfried
Wilhelm
Leibniz
(1646
-
1716)
postulated
a
new
structure
of
thought.
ParaCrawl v7.1
Was
soll
aber
diese
Unterscheidung
im
Hinblick
auf
metaphysische
Erklärungen,
die
ja
gerade
auf
dem
-
unbeweisbaren
-
Axiom
beruhen,
daß
es
eine
Entsprechung
zwischen
unserer
Sprach-
bzw.
Denkstruktur
und
der
durch
sie
ausgedrückten
Wirklichkeit
gibt?
But
what
is
intended
with
this
distinction
regarding
metaphysical
explanations,
which
are
just
based
on
the
-
unprovable
-
axiom
that
there
is
an
analogy
between
the
structure
of
our
language
and
thinking
and
the
reality
expressed
by
it?
ParaCrawl v7.1
Auf
Grund
dessen
laesst
sich
feststellen,
dass
die
Denkweise
und
Denkstruktur
der
positiven
politischen
Metaphysik
bestimmend
für
die
Ideologie,
die
Legitimation
des
Dritten
Reiches
war.
On
this
basis,
it
can
be
affirmed
that
the
way
of
thinking
and
intellectual
structure
of
the
positive
political
metaphysics
have
been
decisive
for
the
ideology,
the
legitimacy
of
the
Third
Reich.
ParaCrawl v7.1
Von
seinen
Aufenthalten
im
Silicon
Valley
weiß
Stefan
Jenzowsky,
dass
die
dort
vorherrschende
Denkstruktur
sich
auszahlt.
From
his
stays
in
the
Silicon
Valley,
Stefan
Jenzowsky
knows
that
the
thought
pattern
prevailing
there
pays
off.
ParaCrawl v7.1
Durch
ihre
Beschreibung
in
Worten
entsteht
dann
eine
weitere
hochkomplexe
Denkstruktur,
noch
komplexer
als
es
etwa
das
mathematische
Denken
ist,
mit
dem
das
musikalische
oft
verglichen
wird.
By
describing
them
with
words,
another
highly
complex
thought
pattern
comes
into
existence,
even
more
sophisticated
than
mathematical
thought,
to
which
musical
thinking
is
often
compared.
ParaCrawl v7.1
Selbst
inmitten
des
schmerzhaften
Nachdenkens,
sind
die
Menschen
unfähig,
aus
ihrer
Denkstruktur,
aus
der
Logik
und
den
Ideen,
herauszuspringen
welche
die
KPC
ihrem
Geist
während
der
kompletten
Zerstörung
der
chinesischen
Kultur
übergestülpt
hat.
Even
amid
painful
thinking,
people
are
still
unable
to
jump
out
of
the
thinking
mode,
logic
and
ideas
the
CCP
has
imposed
on
their
minds
during
the
complete
destruction
of
the
Chinese
culture.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
begriffen,
wie
Dharma
"light"
in
diesem
Leben
funktionieren
kann,
aber
um
die
drei
Stufen
motivierender
Denkstruktur
in
unser
Leben
zu
integrieren,
sodass
wir
tatsächlich
echten
Dharma
praktizieren,
müssen
wir
noch
einmal
darauf
zurückkommen,
wie
denn
eigentlich
Motivation
definiert
ist.
We've
seen
how
Dharma-Lite
can
work
in
this
lifetime,
but
in
order
to
be
able
to
integrate
the
three
levels
of
motivating
mental
frameworks
into
our
lives
so
that
we
are
really
practicing
Real
Thing
Dharma,
we
need
to
go
back
to
our
definition
of
motivation.
ParaCrawl v7.1
Viele
Studien
weisen
darauf
hin,
dass
sich
durch
den
digitalen
Wandel
unsere
Denkstruktur
grundlegend
verändert
–
und
damit
auch
unser
Gedächtnis.
Many
studies
indicate
that
the
digital
revolution
has
fundamentally
changed
our
thought
patterns
–
and
consequently
our
memories
too.
ParaCrawl v7.1
Das
Problem
ist
also
nicht,
daß
die
Sprache
an
Bedeutung
verloren
hat
-
das
Problem
ist
eine
Denkstruktur,
die
komplexe
Vorgänge
auf
einfache
Symbole
zurückzuführen
können
glaubt.
The
problem
is
not,
then,
that
language
has
lost
its
significance.
Rather
the
problem
arises
from
mental
structures
which
rely
on
the
belief
that
complex
processes
can
be
reduced
to
simple
symbols.
ParaCrawl v7.1
Dies
liegt
unserer
Meinung
an
der
individuellen
Ausgestaltung
des
Tests,
so
dass
ein
differenziertes
Bild
von
der
Denkstruktur
der
Kandidaten
erstellt
wird.
According
to
our
experience,
this
is
due
to
the
individual
design
of
the
test,
so
that
a
highly
differentiated
picture
is
provided
through
surveying
the
thinking
structures
of
the
candidates.
ParaCrawl v7.1