Translation of "Denkfigur" in English

Das Prinzip des Anagrammatischen markiert eine prägende Denkfigur im zeitgenössischen Tanz und in Performance.
The principle of the anagrammatical marks an important figure of thought in contemporary dance and performance.
ParaCrawl v7.1

Was sich wie eine mathematische Denkfigur ausnimmt, ist die Beschreibung meiner ersten Begegnung mit Schleswig-Holstein.
This mathematical-sounding concept is actually a description of my first encounter with Schleswig-Holstein.
ParaCrawl v7.1

Die geheimnisvolle Zahl 0,10 bezeichnet eine Denkfigur: Null, weil man erwartete, dass nach der Zerstörung des Alten die Welt von Null wieder beginnen könnte, und zehn, weil sich ursprünglich zehn Künstler beteiligen wollten.
The mysterious number 0,10 refers to a figure of thought: Zero, because it was expected that after the destruction of the old world, zero could begin again, and ten, because ten artists were originally scheduled to participate.
WikiMatrix v1

Neben biografischen Referenzen und ikonografischen Sentenzen beleuchtet die Publikation einzelne Arbeiten wie das Werk Angelus Novus, das Walter Benjamin zur legendären Denkfigur des »Engels der Geschichte« inspirierte.
Besides the biographical references and iconographic phrases, the publication sheds light on individual works, such as Angelus Novus, which inspired Walter Benjamin to develop his legendary concept of the “Angel of History.” (German edition
ParaCrawl v7.1

Die von Agamben aus dieser Vorstellung entwickelte Denkfigur der "Schwelle der Ordnung" bezeichnet den Punkt, an dem die Ordnung mit dem in Berührung kommt, was nicht mehr zu ihr gehört – was also einen Übersetzungsvorgang bedeutet, bei dem sich ein potenzieller Raum produktiver Erneuerung öffnet.
Agamben develops from this notion the conceptual figure of the "threshold of order", the point at which order comes into contact with what does not belong to it – indicating a translation process in which a potential space of productive renewal is opened up.
ParaCrawl v7.1

Das Interesse an dieser Denkfigur bezeugt sich an den Phänomenen der Spur, der Ellipse oder des Geheimnisses, insbesondere in der französischen Philosophie seit den 1960er Jahren.
The interest in this figure of thought manifests itself in the phenomena of the trace, the ellipse or the secret, especially in French philosophy since the 1960s.
ParaCrawl v7.1

Wer würde sich nicht an die Denkfigur erinnern, wonach die positive Erkenntnis des (in diesem Sinne aufgefassten) Marxismus ist, dass man produziert, die Produktion das Primaere ist und der Arbeiter ausgebeutet wird.
Who would not remember the thinking figure, according to which the positive finding of the (conceived in this sense) Marxism is that we produce, that the production is primary and the workers are exploited.
ParaCrawl v7.1

Dafür stehen wichtige Züge etwa im Denken Spinozas, aber auch Kants sowie genauso Konzeptionen zeitgenössischer Subjekttheorie strukturell der Denkfigur des Arguments viel zu nahe.
For it important features in Spinoza's but also Kant's thinking as well as contemporary conceptions of the subject theory are structurally much too close to the thinking pattern of that argument.
ParaCrawl v7.1

Das Dissertationsprojekt untersucht die Genese, Funktion und Zirkulation der Denkfigur der teilnehmenden Beobachtung in literarischen und ethnographischen Texten der ersten Hälfte des 20. Jahrhunderts.
The dissertation project explores the formation, function and propagation of participant observation as a Denkfigur (figure of thought) in literary and ethnographic texts of the first half of the twentieth century.
ParaCrawl v7.1

Die geheimnisvolle Zahl 0,10 bezeichnet eine Denkfigur: Null, weil man erwartete, dass nach der Zerstörung des Alten die Welt von Null wieder beginnen könnte, und zehn, weil sich ursprünglich zehn Künstler beteiligen sollten.
The mysterious number 0.10 describes a mental figure: zero, because they believed that the world could begin again from zero following the destruction of the old, and ten, because ten artists were originally supposed to take part.
ParaCrawl v7.1

Als Denkfigur und Projektionsfläche verbinden sich in ihm Fortschrittsglauben und die Hoffnung auf Rettung mit der Angst vor entfesselter Macht.
As a figure of thought and a projection screen, the golem combines faith in progress and hope for rescue with the fear of an unleashed power.
ParaCrawl v7.1

Diese offene Denkfigur und die Urteilsunsicherheit selbst unmittelbarer Zeitgenossen Lessing gegenüber verraten mehr als alles andere, welchen Umwälzungen der Gottesgedanke und alles mit ihm Verbundene seit Beginn der Neuzeit unterworfen waren - und es noch sind.
This open figure of thought and the uncertainty in the assessment of even immediate contemporaries regarding Lessing show more than anything else to which changes the concept of God and all that is connected with it were subjected since the beginning of the modern era - and still are.
ParaCrawl v7.1

So entwickelte Arendt in ihrem Abschlussbericht die Denkfigur der „Banalität des Bösen“ 2, für die sie von vielen Seiten scharf kritisiert wurde, die aber heute unser Verständnis von der Grausamkeit der Verbrechen an den Juden maßgeblich prägt.
Therefore, in her final report Arendt developed the mental figure of the “banality of evil” 2, for which she was criticized sharply from many sides, but which today largely influences our understanding of the brutality of the crimes committed against the Jews.
ParaCrawl v7.1

Freuds Überlegungen zur ästhetischen und künstlerischen Praxis haben mit seinen Überlegungen zu Geschlecht und Weiblichkeit die Denkfigur des produktiven Unverständnisses gemein.
Freud's reflections on aesthetic and artistic practice have the figure of the productive incomprehension in common with his reflections on gender and femininity.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Satz aus Novalis' "Allgemeinem Brouillon" von 1798: "Die vollendete Speculation führt zur Natur zurück" ergreifen wir einen Aphorismus, der als Denkfigur dem Park neben seinen historisch vielschichtigen Bedeutungskategorien ein übergeordnetes Prinzip zuweist.
With the sentence from Novalis' "General Brouillon" (1798): "Accomplished Speculation leads back to Nature" we seize on an aphorism which apart from its many historical shades of meaning assigns to the park a principle of overriding importance as a thought-figure.
ParaCrawl v7.1

Dann ist mir eine dritte für die Wirkung des Museums relevante Denkfigur in Kolumba aufgefallen – und zwar die Rolle der Herausforderung.
Then there is a third construct that has struck me as relevant for the impact of a museum: the role of challenge.
ParaCrawl v7.1

Der Beitrag behandelt die Denkfigur des »Sich-Zeigens im Verschwinden« an der Schnittstelle zwischen Phänomenologie und Semiotik.
The article deals with the figure of thought »appearance in disappearance« at the interface between phenomenology and semiotics.
ParaCrawl v7.1

Von Malinowski ausgehend profiliert die Dissertation in diesem Sinne die Denkfigur der teilnehmenden Beobachtung zunächst als eine Konstellation aus diesen Diskursen.
Based on these assumptions, the dissertation takes its starting point in Malinowski and, at first, shapes the Denkfigur of participant observation as a constellation of modern discourses.
ParaCrawl v7.1

Subversion durch Fremdheit kann nicht konkret werden, sondern ist immer auf eine Denkfigur der Störung bzw. Auflösung festgelegt.
Subversion through strangeness cannot become concrete, but is always ties to a figure of thought of disruption or dissolution.
ParaCrawl v7.1

Kommunikation, Partizipation, Aktion und mediale Vermittlung bieten sich als künstlerische Strategien an, wenn die Zielsetzung lautet: Erzeugung einer Denkfigur und ihre Verankerung im Raum des kollektiven Bewusstseins.
Communication, participation, action and medial imparting are strategies of art, where the task is: Production of an intellectual figure and its anchoring in the space of collective consciousness.
ParaCrawl v7.1

Dann ist mir eine dritte für die Wirkung des Museums relevante Denkfigur in Kolumba aufgefallen und zwar die Rolle der Herausforderung.
Then there is a third construct that has struck me as relevant for the impact of a museum: the role of challenge.
ParaCrawl v7.1

Die Situation des Benutzers lässt sich jetzt nicht mehr mit der Denkfigur des »impliziten Lesers« (Iser) oder des »Betrachters im Bild« (Kemp) erfassen, denn das ›Im-Werk-Sein‹ ist an eine gleichzeitige physische Erfahrung des ›Außen‹ gekoppelt.
The situation of the user can no longer be grasped as the cognitive figure of the «implicit reader» (Wolfgang Iser) or the «viewer inside the image» (Wolfgang Kemp), because «being in the work» is coupled with a simultaneous physical experience of the «outside.»
ParaCrawl v7.1

Die von Agamben aus dieser Vorstellung entwickelte Denkfigur der „Schwelle der Ordnung“ bezeichnet den Punkt, an dem die Ordnung mit dem in Berührung kommt, was nicht mehr zu ihr gehört – was also einen Übersetzungsvorgang bedeutet, bei dem sich ein potenzieller Raum produktiver Erneuerung öffnet.
Agamben develops from this notion the conceptual figure of the “threshold of order”, the point at which order comes into contact with what does not belong to it – indicating a translation process in which a potential space of productive renewal is opened up.
ParaCrawl v7.1

Das Singuläre seiner Position, die radikale Verfeinerung der Instrumente der Kunst als Denkfigur und die Unbeirrbarkeit seines Denkens und Wirkens machen Gerhard Merz zu einem der renommiertesten und einflussreichsten deutschen Künstler, der stets in wichtigen Museen sowie auf internationalen Ausstellungen mit großen Werkentwürfen vertreten war.
The unique aspect of his position, the radical elaboration of the instruments of art as a concept, and the unerring quality of his thoughts and actions have made Gerhard Merz one of the most renowned and influential German artists, who has always been represented with large-scale original works at major museums as well as at international exhibitions.
ParaCrawl v7.1