Translation of "Den markt betreten" in English
Das
erlaubt
es
innovativen
Firmen,
mit
neuen
Technologien
den
Markt
zu
betreten.
There's
a
path
to
market
for
innovative
companies
to
bring
technology
into
the
home.
TED2020 v1
Möchten
Sie
den
chinesischen
Markt
betreten?
Want
to
enter
the
Chinese
market?
CCAligned v1
Den
russischen
Markt
betreten
wir
zum
ersten
Mal.
This
is
the
first
time
we
have
entered
the
Russian
market.
ParaCrawl v7.1
Zählung
der
Kunden,
die
jeweils
zu
einem
bestimmten
Zeitpunkt
den
Markt
betreten.
Customers
who
enter
the
store
at
a
specific
time
are
counted.
ParaCrawl v7.1
Die
Übernahme
von
Kunna
folgt
einem
Trend
globaler
Cannabisunternehmen,
den
lateinamerikanischen
Markt
zu
betreten.
The
a
cquisition
of
Kunna
follows
a
trend
of
global
Cannabis
companies
moving
into
the
Latin
American
Market.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
viele
führende
Markt-Player
zur
Verfügung
und
viele
planen,
die
den
Markt
betreten
bald.
There
are
many
leading
market
player
available
and
many
are
planning
to
join
the
market
soon.
ParaCrawl v7.1
Vor
kurzem
hat
ein
neuer
Spieler
den
Markt
betreten
–
„VILARIS“
AG.
However,
a
new
player
called
JSC
VILARIS
has
recently
entered
the
market.
ParaCrawl v7.1
Ganesh
Sugumar:
Die
meisten
deutschen
Spielzeughersteller
zögern
eher
den
Markt
richtig
zu
betreten.
Ganesh
Sugumar:
Most
German
toy
manufacturers
are
hesitant
about
really
entering
the
market.
ParaCrawl v7.1
Zwei
neuen
LADA-Ausführungen,
Vesta
SW
und
Vesta
SW
Cross
haben
2017
den
russischen
Markt
betreten.
In
2017,
two
new
LADA
models
were
launched
into
the
market
–
Vesta
SW
and
Vesta
SW
Cross.
ParaCrawl v7.1
Da
so
viele
globale
Versicherer
den
Markt
betreten,
wird
jedoch
auch
der
Wettbewerb
immer
intensiver.
With
so
many
global
insurers
entering
this
market,
however,
the
competition
has
become
fiercer
and
fiercer.
ParaCrawl v7.1
Die
Chance,
mit
einem
neuen
3-D-Display
den
HUD-Markt
zu
betreten,
ist
sehr
groß.
The
opportunity
to
break
into
the
HUD
market
with
a
new
3D
display
is
significant
.
ParaCrawl v7.1
Im
Interesse
der
herkömmlichen
Einführer,
die
regelmäßig
erhebliche
Mengen
der
betreffenden
Erzeugnisse
einführen,
wie
auch
im
Interesse
neuer
Einführer,
die
den
Markt
betreten
und
ebenfalls
eine
faire
Möglichkeit
haben
sollten,
im
Rahmen
der
Zollkontingente
Lizenzen
für
eine
bestimmte
Menge
Pilzkonserven
zu
beantragen,
ist
zwischen
traditionellen
Einführen
und
neuen
Einführern
zu
unterschieden.
In
the
interest
of
existing
importers,
who
normally
import
substantial
quantities
of
the
products
concerned,
and
also
in
the
interest
of
new
importers
who
join
the
market
and
should
also
have
a
fair
opportunity
to
apply
for
licences
for
a
quantity
of
preserved
mushrooms
under
tariff
quotas,
a
distinction
should
be
drawn
between
traditional
importers
and
new
importers.
DGT v2019
Sind
den
Unternehmen
die
Fixkosten
nicht
schon
vorher
entstanden
(versunkenen
Kosten),
wird
nur
eine
begrenzte
Zahl
an
Unternehmen
den
Markt
betreten.
However,
as
the
number
of
firms
increases
towards
infinity,
the
Cournot
model
gives
the
same
result
as
in
Bertrand
model:
The
market
price
is
pushed
to
marginal
cost
level.
Wikipedia v1.0
Wenn
sie
Lust
auf
einen
Handel
bekommen,
ermöglichten
wir
ihnen
hinaus
in
ein
kleineres
Gehege
zu
gelangen,
wo
sie
den
Markt
betreten
konnten.
When
they
get
a
hankering
for
some
treats,
we
actually
allowed
them
a
way
out
into
a
little
smaller
enclosure
where
they
could
enter
the
market.
TED2013 v1.1
Im
Interesse
der
etablierten
Einführer,
die
in
der
Regel
erhebliche
Mengen
Knoblauch
einführen,
wie
auch
im
Interesse
neuer
Einführer,
die
den
Markt
betreten
und
ebenfalls
eine
faire
Möglichkeit
haben
sollten,
im
Rahmen
der
Zollkontingente
Einfuhrlizenzen
für
eine
bestimmte
Menge
Knoblauch
zu
beantragen,
ist
zwischen
traditionellen
Einführern
und
neuen
Einführern
zu
unterscheiden.
In
the
interest
of
existing
importers,
who
normally
import
substantial
quantities
of
garlic,
and
also
in
that
of
new
importers
joining
the
market,
who
should
also
have
a
fair
opportunity
to
apply
for
import
licences
for
a
quantity
of
garlic
under
tariff
quotas,
a
distinction
should
be
drawn
between
traditional
importers
and
new
importers.
DGT v2019
Im
Interesse
der
herkömmlichen
Einführer,
die
regelmäßig
erhebliche
Mengen
der
betreffenden
Erzeugnisse
einführen,
wie
auch
im
Interesse
neuer
Einführer,
die
den
Markt
betreten
und
ebenfalls
eine
faire
Möglichkeit
haben
sollten,
im
Rahmen
der
Zollkontingente
Lizenzen
für
eine
bestimmte
Menge
Pilzkonserven
zu
beantragen,
ist
zwischen
traditionellen
Einführern
und
neuen
Einführern
zu
unterscheiden.
In
the
interest
of
existing
importers,
who
normally
import
substantial
quantities
of
the
products
concerned,
and
also
in
the
interest
of
new
importers
who
join
the
market
and
should
also
have
a
fair
opportunity
to
apply
for
licences
for
a
quantity
of
preserved
mushrooms
under
tariff
quotas,
a
distinction
should
be
drawn
between
traditional
importers
and
new
importers.
DGT v2019
Diese
Gefahr
der
Überkapazitäten
sollte
indessen
nicht
übertrieben
werden,
denn
unabhängige
Produzenten,
die
den
isolierten
Markt
betreten,
lassen
sich
auf
besonders
hohe
Risiken
ein.
However,
this
danger
of
overcapacity
should
not
be
exaggerated
as
independent
producers
entering
the
isolated
market
will
have
to
cover
specifically
high
risks.
TildeMODEL v2018
Ein
Markt
ist
vollkommen
bestreitbar,
wenn
Firmen
den
Markt
ohne
weiteres
betreten
und
verlassen
können,
ohne
beim
Ausscheiden
erhebliche
Verluste
zu
erleiden.
In
the
merger
case
of
Hiram
Walker/Highland
Distillers
which
was
disallowed,
the
MMC
examined
scope
for
market
power
to
arise
within
a
group
of
quality
malt
whisky
distilleries.
EUbookshop v2
Es
war
bis
vor
kurzem
nicht,
dass
kleinere
Investoren
die
Chance,
den
Markt
betreten
haben.
It
was
not
until
recently
that
smaller
investors
got
the
chance
to
enter
the
market
place.
ParaCrawl v7.1
Karen
Doskow,
Leiterin
der
Abteilung
Consumer
Products
bei
Kline,
weist
darauf
hin,
dass
"insbesondere
der
asiatische
Markt
im
Grunde
noch
im
Entstehen
begriffen
ist
und
viele
multinationale
Unternehmen
jetzt
erst
den
Markt
betreten.
Karen
Doskow,
Klines
Consumer
Products
practice
industry
manager,
notes,
"The
Asian
market
in
particular
is
still
essentially
nascent,
and
many
multinational
companies
are
only
now
entering
the
market.
ParaCrawl v7.1
Sobald
Ihr
Konto
überprüft
wurde,
ist
es
an
der
Zeit,
den
Markt
zu
betreten
und
Ihr
Potenzial
zu
maximieren.
Once
your
account
is
verified,
it’s
time
to
enter
the
market
and
maximize
your
potential.
CCAligned v1
In
diesem
Jahr
haben
viele
neue
Sexspielzeuge
den
Markt
betreten,
einige
wurden
als
neue
Konzepte
oder
Ideen
angepriesen.
This
year
has
seen
many
new
sex
toys
enter
the
marketplace,
some
touted
as
new
concepts
or
ideas.
ParaCrawl v7.1
Produzenten,
die
am
Markt
kaufen,
haben
sich
seit
2017
verdreifacht
und
die
Investorengemeinde
hat
den
Markt
wieder
betreten
und
große
Materialblöcke
wurden
aus
dem
Umlauf
genommen,
was
das
bereits
optimistische
Angebot-Nachfrage-Bild
verbessert.
Producer
buying
has
tripled
since
2017
and
the
investment
community
has
re-entered
the
market,
taking
large
blocks
of
material
out
of
circulation,
enhancing
the
already
bullish
supply-demand
picture.
ParaCrawl v7.1
Trotz
der
schwierigen
Phase
hat
BEDNAR
gerade
zu
dieser
komplizierten
Zeit
den
südafrikanischen
Markt
betreten
und
begonnen,
sich
allmählich
durchzusetzen,
was
zu
Rekord-Verkaufszahlen
im
Jahr
2017
geführt
hat.
In
spite
of
this
difficult
period,
BEDNAR
entered
the
South
African
market
at
that
complicated
time
and
started
to
gradually
succeed,
which
led
to
record-breaking
sales
in
2017.
ParaCrawl v7.1