Translation of "Demotivierend" in English

Das ist einfach demotivierend für diejenigen, die sie umsetzen müssen.
That would be very demotivating for those who have to do what is necessary to meet these goals.
Europarl v8

Auf die Öffentlichkeit in diesen Ländern wirkt sich das demotivierend aus.
This has a demotivating effect on public opinion in those countries.
Europarl v8

Auf Männer wirkt sie wegen der fehlenden Vergütung demotivierend.
The fact that the leave is unpaid, again, acts as a disincentive for men.
EUbookshop v2

Trotz der breit machenden Indica Wirkung ist der Rausch nicht im geringsten demotivierend.
Despite the indica-stoned effect, the high is not demotivating in any detail.
ParaCrawl v7.1

Der Geldmangel wirkt sich demotivierend auf die IS-Kämpfer aus.
The lack of money is demotivating the IS fighters.
ParaCrawl v7.1

Und das kann demotivierend sein, wenn das Hauptziel die Gewichtsabnahme ist.
And it can be demotivating if one of your exercise goals is to lose weight.
ParaCrawl v7.1

Diese Situation ist für Forschung, Entwicklung und Innovation demotivierend und untergräbt die europäische Wettbewerbsfähigkeit.
This situation discourages research, development and innovation, and undermines Europe's competitiveness.
TildeMODEL v2018

Es ist demotivierend, im Studio alles zu geben, ohne Resultate zu erkennen.
It's demotivating to bust your gut at the gym without seeing results.
ParaCrawl v7.1

Wie demotivierend ist es, wenn Vereinbarungen aufgrund von Resignation und Egozentrik nicht eingehalten werden?
How demotivating is it if agreements are not kept due to resignation and egocentricity?
CCAligned v1

Ist all die Energie, die für diesen Dialog notwendig ist, längerfristig nicht demotivierend?
All this energy spent to reach a dialogue – is this not eventually demotivating?
ParaCrawl v7.1

Ich fand es sehr demotivierend, für eine Fettabsaugung entschloss ich mich aber erst mit achtunddreißig.
I found it demotivating. I decided, at 38, to undergo a liposuction.
ParaCrawl v7.1

Wenn jedoch Veränderungen angekündigt sind, kann das destabilisierend, demoralisierend und demotivierend sein, womit niemandem gedient ist.
But when the prospect of change hangs over people's heads it can be destabilising, demoralising and demotivating, which is in nobody's interests.
Europarl v8

Die Aufhebung der derzeitigen Regelung, der zufolge für reine Biokraftstoffe Steuerfreiheit gewährt werden kann, wird ebenfalls demotivierend wirken.
The removal of the current agreement to allow "tax-free" pure biofuels will also be a disincentive.
TildeMODEL v2018

Für viele ist diese Erfahrung herzzerreißend und demotivierend zugleich, sie wagen zu einem späteren Zeitpunkt nicht noch einmal diese Gesundheitszentren aufzusuchen, um dort versorgt zu werden.
This experience is heartbreaking for many people and discourages them from coming back to the centres and seeking medical care.
GlobalVoices v2018q4

Diese zyklische Version, etwas immer und immer wieder zu tun, hat etwas Besonderes an sich, das besonders demotivierend scheint.
There's something about this cyclical version of doing something over and over and over that seems to be particularly demotivating.
TED2020 v1

Darüberhinaus haben diese Jugendlichen die Leistungsorientierung der Schule und den schulische Notendruck als demotivierend erlebt, sind sie doch zumeist an diesen Bewertungsmaßstäbengescheitert.
Moreover, they feel the school emphasis on achievement and getting good marks to be demotivating, since they have generally failed to make the grade.
EUbookshop v2

Es wäre demotivierend, dies während einer Rezession über die Erhöhung der Steuer auf Arbeitsstellen zu finanzieren, da dies die Arbeit geber doch dazu veranlassen würde, noch mehr Arbeitsplätze abzubauen.
More recently the Government has tended to favour tax incentives for employers taking on extra workers and handicapped workers and for the long term unemployed setting up their own enterprises.
EUbookshop v2